Übersetzung für "Strong consensus" in Deutsch
There
is
a
strong
consensus
that
we
should
strengthen
the
partnership.
Es
besteht
ein
starker
Konsens,
daß
die
Partnerschaft
zu
stärken
ist.
Europarl v8
I
have
worked
hard
to
obtain
a
fairly
strong
consensus.
Ich
habe
hart
dafür
gearbeitet,
einen
ziemlich
starken
Konsens
zu
erzielen.
Europarl v8
We
have
built
a
strong
new
consensus
on
the
importance
of
this
work.
Wir
haben
einen
starken
neuen
Konsens
über
die
Wichtigkeit
dieser
Arbeit
erreicht.
Europarl v8
It
has
managed
to
create
a
common
vision
and
a
strong
consensus.
Durch
sie
ist
eine
gemeinsame
Vision
und
ein
breiter
Konsens
geschaffen
worden.
Europarl v8
The
strong
consensus
shows
the
importance
attached
to
this
functionality.
Der
breite
Konsens
zeigt,
welche
Bedeutung
dieser
Funktion
beigemessen
wird.
DGT v2019
There
is
strong
consensus
that
the
present
situation
is
unsustainable.
Es
besteht
weitgehend
Einigkeit
darüber,
dass
die
derzeitige
Lage
nicht
tragbar
ist.
TildeMODEL v2018
We
have
a
strong
consensus
within
the
Union
and
this
means
we
have
a
common
approach.
Wir
haben
einen
starken
Konsens
innerhalb
der
Union
-
einen
gemeinsamen
Ansatz.
Europarl v8
Clearly
this
presupposes
a
strong
social
consensus
and
the
relative
professional
skills.
Das
setzt
natürlich
einen
starken
gesellschaftlichen
Konsens
und
besondere
fachliche
Fähigkeiten
voraus.
ParaCrawl v7.1
Of
the
32
recommendations,
31
were
issued
with
a
strong
consensus.
Von
den
32
Empfehlungen
wurden
31
im
starken
Konsens
verabschiedet.
ParaCrawl v7.1
The
draft
budget
was
prepared
in
a
spirit
of
strong
consensus
and
excellent
cooperation.
Der
Entwurf
des
Haushaltsplans
wurde
im
Geiste
eines
annehmbaren
Konsens
und
einer
ausgezeichneten
Zusammenarbeit
aufgestellt.
Europarl v8
North
Korea
has
flouted
the
strong
international
consensus
against
the
proliferation
of
nuclear
weapons.
Nordkorea
hat
sich
über
den
starken
internationalen
Konsens
gegen
die
Verbreitung
von
Atomwaffen
hinweggesetzt.
News-Commentary v14
Given
the
complexity
of
the
current
system,
this
will
require
a
strong
political
consensus.
Angesichts
der
Komplexität
des
aktuellen
Systems
ist
dies
nur
durch
einen
breiten
politischen
Konsens
zu
erreichen.
TildeMODEL v2018
The
Luxembourg
pension
system
is
based
on
a
strong
political
consensus
and
ensures
a
high
level
of
adequacy.
Das
luxemburgische
Rentensystem
beruht
auf
einem
breiten
politischen
Konsens
und
gewährleistet
einen
hohen
Grad
der
Angemessenheit.
TildeMODEL v2018
There
was
a
strong
consensus
that
this
should
be
provided
free
of
charge
for
the
target
groups
in
this
Action
Plan;
Es
herrschte
weitgehend
Einigkeit,
dass
dieses
Angebot
für
die
Zielgruppen
dieses
Aktionsplans
kostenlos
sein
sollte.
TildeMODEL v2018
There
is
a
strong
consensus
against
the
Olympics,
from
rural
areas
through
to
urban
centres.
Es
gibt
einen
starken
Anti-Olympia-Konsens
von
den
ländlichen
Gebieten
bis
zu
den
urbanen
Zentren.
ParaCrawl v7.1
In
his
view,
the
foundation
of
such
a
process
already
exists
in
the
form
of
strong
public
consensus
amongst
the
Afghan
population.
Seiner
Meinung
nach
besteht
für
einen
solchen
Prozess
in
der
afghanischen
Bevölkerung
bereits
ein
starker
Konsens.
ParaCrawl v7.1
I
would
particularly
like
to
thank
Mr
Tavares
for
his
sterling
work
on
this,
and
I
welcome
the
strong
political
consensus
among
the
different
groups
on
this
matter.
Ich
möchte
insbesondere
Herrn
Tavares
für
seine
ausgezeichnete
Arbeit
zu
diesem
Thema
danken,
und
ich
begrüße
den
starken
politischen
Konsens
der
verschiedenen
Fraktionen
in
dieser
Angelegenheit.
Europarl v8
But
what
strikes
me
from
this
debate
here
this
morning
is
that
there
is
very
strong
consensus
on
the
fact
that
employment
remains
top
of
the
agenda,
that
the
drugs
question
must
be
tackled
in
an
effective
manner
by
all
European
Member
States
in
cooperation
with
other
regions.
Aber
an
der
heutigen
Aussprache
fällt
mir
besonders
ein
sehr
großer
Konsens
darüber
auf,
daß
die
Beschäftigung
ganz
oben
auf
der
Agenda
steht
und
daß
die
Drogenfrage
von
allen
europäischen
Mitgliedstaaten
in
Kooperation
mit
anderen
Regionen
wirksam
angegangen
werden
muß.
Europarl v8
For
the
policy
of
an
independent
central
bank
to
be
able
to
deliver
convincing
results,
that
bank
must
be
supported
by
a
strong
social
consensus,
which
can
only
result
from
long
positive
experience
and
strong
community
feeling.
Damit
die
Politik
einer
unabhängigen
Zentralbank
auch
überzeugende
Ergebnisse
bringt,
muß
diese
Bank
von
einem
starken
gesellschaftlichen
Konsens
getragen
werden,
der
wiederum
nur
das
Ergebnis
langer
positiver
Erfahrungen
und
eines
starken
Gemeinschaftsgefühls
sein
kann.
Europarl v8
The
strong
consensus
obtained
in
the
LIBE
Committee
was
crucial
and
should
be
reiterated
here
and
now.
Der
im
Ausschuss
für
bürgerliche
Freiheiten,
Justiz
und
Inneres
erzielte
breite
Konsens
war
entscheidend,
und
es
wäre
gut,
wenn
er
hier
und
jetzt
erneut
zustande
käme.
Europarl v8