Übersetzung für "Still necessary" in Deutsch

The interim financing in the regions which is often still necessary should be avoided in future.
Die oft noch erforderliche Zwischenfinanzierung in den Regionen sollte in Zukunft vermieden werden.
Europarl v8

Constant evaluation of the effects of this policy would nevertheless still remain necessary.
Eine ständige Evaluierung der Auswirkungen dieser Politik bliebe deswegen trotzdem weiter notwendig.
Europarl v8

Therefore a large number of corrections of an institutional, financial and political nature are still necessary.
Es sind also noch viele Korrekturen institutioneller, finanzieller und politischer Natur notwendig.
Europarl v8

And this is an operation that is becoming still more necessary in view of the now impending enlargement.
Eine solche Maßnahme wird angesichts der nunmehr bevorstehenden Erweiterung noch notwendiger.
Europarl v8

In any event, they are still necessary.
Auf jeden Fall sind sie nach wie vor notwendig.
Europarl v8

From this you can conclude that feminism is still necessary.
Daraus kann man schließen, dass Feminismus immer noch notwendig ist.
Tatoeba v2021-03-10

Investments in internal pipelines in the EU will, however, still remain necessary.
Allerdings werden Investitionen in Binnenleitungen innerhalb der EU weiterhin notwendig bleiben.
TildeMODEL v2018

The Commission shall immediately take the investigation measures it considers to be still necessary.
Die Kommission trifft umgehend die Untersuchungsmaßnahmen, die sie noch für erforderlich hält.
DGT v2019

Therefore, additional cross-border electricity interconnections along the priority axes are still necessary.
Deshalb sind zusätzliche grenzüberschreitende Stromleitungen auf den vorrangigen Achsen nach wie vor notwendig.
TildeMODEL v2018

More effort is still necessary as far as academic recognition is concerned.
Für die akademische Anerkennung sind zusätzliche Anstrengungen nötig.
TildeMODEL v2018

In many areas and sectors, further work is still necessary.
In vielen Bereichen und Sektoren sind noch weitere Arbeiten vonnöten.
TildeMODEL v2018

The Commission shall immediately conduct whatever investigation measures are still necessary.
Die Kommission nimmt umgehend die noch erforderlichen Untersuchungsmaßnahmen vor.
DGT v2019

However, a number of adjustments are still necessary in each of these areas.
In jedem dieser Bereiche sind allerdings noch weitere Anpassungen nötig.
DGT v2019

Do you think it's still necessary, Mr. Kopfrkingl?
Halten Sie es immer noch für notwendig, Herr Kopfrkingl?
OpenSubtitles v2018

However, in other areas it was still necessary to combat the EU's negative image.
In anderen Bereichen müsse das negative Image der EU jedoch weiterhin bekämpft werden.
TildeMODEL v2018

Improvements in statistics are still necessary in some fields.
In einigen Bereichen der Statistik sind noch Verbesserungen erforderlich.
TildeMODEL v2018

Further consultations and adaptation of the plan are still necessary.
Weitere Konsultationen und Anpassungen des Plans sind erforderlich.
TildeMODEL v2018

Further technical progress is still necessary to improve tunnel safety.
Zur Verbesserung der Tunnelsicherheit sind weitere technische Fortschritte erforderlich.
TildeMODEL v2018