Übersetzung für "Status seeking" in Deutsch
There
should
be
no
status
seeking
within
the
body
of
Christ.
Innerhalb
der
Gemeinschaft
Christi
sollte
es
kein
Streben
nach
Ansehen
und
Status
geben.
ParaCrawl v7.1
Frequently
it
deliberately
appeals
to
such
motives
as
envy,
status
seeking
and
lust.
Oft
spricht
sie
gezielt
Motivationen
an
wie
Neid,
Statusstreben
und
Sinnenlust.
ParaCrawl v7.1
The
Community
shall
enjoy
precedence
over
self-interest
and
private
property
and
status-seeking
.
Die
Gemeinschaft
genießt
den
Vorrang
vor
Eigennutz
und
Privatbesitz
und
Statusstreben.
ParaCrawl v7.1
Entry,
residence
and
the
status
of
persons
seeking
international
protection
in
the
territory
of
Member
States
cannot,
under
any
circumstances,
be
treated
merely
as
issues
relating
to
the
internal
security
of
those
states.
Die
Einreise,
der
Aufenthalt
und
der
Status
der
Menschen,
die
im
Hoheitsgebiet
der
Europäischen
Union
internationalen
Schutz
suchen,
dürfen
unter
keinen
Umständen
auf
reine
Fragen
der
inneren
Sicherheit
dieser
Staaten
reduziert
werden.
Europarl v8
It
is
in
the
spirit
of
the
common
asylum
procedure
and
the
uniform
status
that
persons
seeking
protection
or
having
benefited
from
international
protection
in
the
EU
must,
in
the
long
term,
expect
comparable
treatment
in
all
Member
States,
according
to
their
respective
situation,
as
far
as
returns
are
concerned.
Langfristig
müssen
im
Sinne
des
gemeinsamen
Asylverfahrens
und
des
einheitlichen
Status
Personen,
die
in
der
EU
um
Schutz
nachsuchen
oder
denen
dort
internationaler
Schutz
gewährt
wurde,
im
Falle
einer
Rückkehr
in
allen
Mitgliedstaaten
eine
ihrer
jeweiligen
Situation
angemessene
und
vergleichbare
Behandlung
erwarten
können.
TildeMODEL v2018
For
me
there
is
a
gap
between
local
LGBTI
groups
in
the
country
of
origin,
LGBTI
groups
in
a
receiving
country,
and
the
decision
makers
in
the
place
where
the
refugee
is
seeking
status.
Es
gibt
eine
Informationslücke
zwischen
den
lokalen
LSBTI-Gruppen
im
Herkunftsland,
den
LSBTI-Gruppen
im
Ankunftsland
und
den
Entscheidungsträger/innen
im
Land,
in
dem
LSBTI-Geflüchtete
Schutz
suchen.
ParaCrawl v7.1
Status-seeking,
the
effort
to
become
more
important
and
have
a
personal
reason
for
being
and
for
being
respected,
gets
in
the
road
of
honest
efforts
to
effectively
organize
in
order
to
get
something
done,
in
order
to
make
something
economically
sound.
Statusstreben,
das
Bemühen,
wichtiger
zu
werden,
eine
persönliche
Daseinsberechtigung
zu
haben
und
respektiert
zu
werden
wird
zu
einem
Hindernis
auf
dem
Weg
ehrlicher
Anstrengungen,
eine
Organisation
leistungsfähig
zu
organisieren,
damit
etwas
zustande
gebracht
wird
und
etwas
wirtschaftlich
Gesundes
entsteht.
ParaCrawl v7.1
For
China
in
the
G20,
the
normative
outlook
is
not
one
of
universal
democratic
values,
but
of
opportunities
for
status
seeking
and
for
gaining
institutional
power
and
influence
in
the
field
of
global
economic
governance.
Die
normative
Grundlage
fÃ1?4r
Chinas
Engagement
in
der
G20
beruht
nicht
auf
universalen
demokratischen
Werten,
sondern
auf
einem
Streben
nach
internationalem
Status,
institutioneller
Macht
und
Mitsprache
im
Wirtschaftsbereich
von
Global
Governance.
ParaCrawl v7.1
There
are
many
fine
people
among
Jehovah's
witnesses
but
there
is
also
a
great
deal
of
cliches,
social
status
seeking,
gossip
and
other
very
unchristian
behavior.
Es
gibt
viele
gute
Menschen
unter
den
Zeugen
Jehovas,
aber
es
gibt
auch
eine
Menge
Klischees,
die
Suche
nach
einem
sozialen
Status,
Geschwätz
und
anderes
sehr
unchristliches
Verhalten.
ParaCrawl v7.1
In
sum,
China's
membership
in
the
G20
has
not
simply
helped
satisfy,
at
least
to
some
degree,
Chinese
status
seeking
in
international
affairs.
Zusammenfassend
trägt
die
Mitgliedschaft
in
der
G20
nicht
nur
dazu
bei,
Chinas
Streben
nach
internationalem
Status
zumindest
ansatzweise
zu
befriedigen.
ParaCrawl v7.1
I
wondered
if
my
confusion
was
provoked
by
the
rest
of
the
title,
which
continued:
"...
seeking
status".
Ich
frage
mich,
ob
meine
Konfusion
durch
den
Rest
des
Titels
provoziert
wurde,
der
weiter
lautete
"...
suchen
Status".
ParaCrawl v7.1
Seek
status,
that
notice
Golden
"specks",
erratically
moving.
Status
zu
suchen,
Diese
Bekanntmachung
Golden
"Flecken",
unregelmäßig
bewegen.
ParaCrawl v7.1
They
destroy
the
status
quo
and
seek
new,
more
efficient
solutions
in
every
aspect
of
life.
Sie
zerstören
den
Status
Quo
und
suchen
neue,
effizientere
Lösungen
für
jeden
Lebensaspekt.
ParaCrawl v7.1
We
are
very
acutely
aware
of
our
social
status
and
always
seek
to
further
and
increase
it.
Unser
gesellschaftlicher
Status
ist
uns
sehr
wohl
bewusst
und
wir
versuchen
ihn
weiter
zu
fördern
und
zu
steigern.
TED2020 v1
Disciples
of
the
Monetary-Market
religion
the
Self-Appointed
Guardians
of
the
Status
Quo
constantly
seek
out
ways
to
avoid
any
form
of
thought
which
might
interfere
with
their
beliefs.
Die
Jünger
der
Finanzmarkt
Religion,
die
selbsternannten
Hüter
des
Status
Quo,
suchen
stets
Wege,
um
jede
Art
von
Gedankengang
zu
vermeiden,
der
mit
ihren
Annahmen
nicht
in
Einklang
zu
bringen
ist.
OpenSubtitles v2018
Therein
he
claimed
that
Germany
must
become
reconciled
with
the
post-war
status
quo
and
seek
conditions
for
peaceful
solutions
for
the
problems
between
democratic
west
and
communist
east.
Darin
stellte
er
fest,
dass
die
Deutschen
sich
von
dem
Status
Quo
der
Nachkriegszeit
verabschieden
und
Voraussetzungen
für
die
friedliche
Konfliktlösung
zwischen
kommunistischem
Osten
und
demokratischem
Westen
schaffen
müssen.
ParaCrawl v7.1