Übersetzung für "Something had to give" in Deutsch

Though I wish I had something better to give you.
Ja, obwohl ich Ihnen lieber etwas Besseres geben würde.
OpenSubtitles v2018

If Galen had something to give us, we'd have it by now.
Wenn Galen uns was bieten könnte, dann hätten wir es jetzt.
OpenSubtitles v2018

I knew something had to give, but I didn't, uh --
Ich wusste, irgendwas würde kommen, aber ich hätte nicht, äh...
OpenSubtitles v2018

I appreciate this, but something had to give.
Ich schätze es sehr, dass ihr euch darum kümmern werdet.
OpenSubtitles v2018

After everything that has happened... something had to give.
Nach allem, was passiert ist ... kann das mal passieren.
OpenSubtitles v2018

In this struggle, something had to give.
In diesem Machtkampf konnte es so nicht weitergehen.
ParaCrawl v7.1

As if we had something to give away!
Als hätten wir was zu verschenken!
ParaCrawl v7.1

Something had to give, and, to Putin’s credit, it was not fiscal conservatism.
Etwas musste aufgegeben werden, und dank Putin war dies nicht die konservative Haushaltspolitik.
News-Commentary v14

I wish I had something to give you, but I'm a prisoner.
Ich habe nichts, das ich Ihnen geben könnte. Ich bin eine Gefangene.
OpenSubtitles v2018

I wish i had something left to give her but the medicine's pretty much all gone now.
Ich wünschte, ich könnte ihr noch etwas geben, aber die Medikamente sind alle. Ich fürchte, ich kann nicht wiederkommen.
OpenSubtitles v2018

See, if I had something better to give you in exchange for you holding on to it...
Hören Sie, wenn ich Ihnen was Besseres als Tausch dafür gegeben hätte, damit Sie es zurückhalten...
OpenSubtitles v2018

It don't take a rocket scientist to figure out that eventually something had to give.
Man musste kein Genie sein, um zu kapieren, dass das nicht ewig gut gehen konnte.
OpenSubtitles v2018

But, uh, Joe felt that he really had something to give so he went ahead and took the job and I stayed in Arlington, and....
Aber, äh, Joe dachte, dass er wirklich etwas zu geben hätte und nahm die Stelle an. Ich blieb in Arlington und...
OpenSubtitles v2018

For the first time, I felt I had something to give back... ... to the women in my life.
Zum ersten Mal hatte ich das Gefühl, den Frauen in meinem Leben... etwas zurückgeben zu können.
OpenSubtitles v2018

I felt I had something to give, that something was waiting to be channeled through me.
Ich fühlte, dass ich etwas zu geben hätte etwas, das nur darauf wartete, rausgelassen zu werden.
ParaCrawl v7.1

Our male eagle Sulev has diligently provided food for the family dining table, and Linda has always had something to give to the young.
Unser Adlermännchen Sulev hat fleißig für Futter auf dem Esstisch der Familie gesorgt, und Linda hatte immer etwas um es den Jungen zu geben.
ParaCrawl v7.1

I felt God had a special hand on me and that I had something to give the world.
Ich spürte, Gott hat eine besondere Hand auf mir und daß ich dieser Welt etwas zu geben hätte.
ParaCrawl v7.1

They were certain that every person had something to give and on this they built their unconscious subsidiarity.
Sie waren sich sicher, dass jeder etwas zu geben hatte und bauten darauf ihre unbewusste Subsidiarität auf.
CCAligned v1

When we reached Ventura in line, Severson, too, had something to give the former Governor which concerned the Kennedy assassination.
Als wir Ventura in der Linie erreichten, hatte Severson auch etwas, den ehemaligen Gouverneur zu geben, der die Kennedy-Ermordung betraf.
ParaCrawl v7.1

At some point the scope for this strategy was exhausted, something had to give and I developed cancer.
Irgendwann war das Kontingent an Raum dafür erschöpft, der Druck musste raus und ich erkrankte an Krebs.
ParaCrawl v7.1

Something had to give, and unfortunately I was the one starting to not be able to hold it together!It was a Catch 22 situation.
Etwas musste geben und leider war ich der, der beginnt, nicht in der Lage zuSEIN, es zusammenzuhalten!Es war eine Verriegelung 22 Sit...
ParaCrawl v7.1