Übersetzung für "So far today" in Deutsch

So far today, I have burned... 400 calories.
Heute habe ich bis jetzt 400 Kalorien verbrannt.
OpenSubtitles v2018

So far, today has been a great day.
Bis jetzt war es ein guter Tag.
OpenSubtitles v2018

How many messages have you sent so far today?
Wie viele Nachrichten haben Sie heute schon verschickt?
ParaCrawl v7.1

I would also like to make another appeal that has not so far been heard today.
Einen letzten Appell, der heute noch nicht gekommen ist, möchte ich noch anbringen.
Europarl v8

Jim,Erin... first I want to express my deep gratitude for what you've accomplished so far today.
Ich möchte Ihnen für das, was Sie heute erreicht haben, zutiefst danken.
OpenSubtitles v2018

It's so far today there is the second part of the Hogtied tickle torture for slave Maja.
Es ist soweit heute gibt es den zweiten Teil der Hogtied Kitzelfolter für Sklavin Maja.
CCAligned v1

The sun has pulled back so far today that it almost disappears.
Die Sonne hat sich heute so weit zurück gezogen, dass sie schon fast verschwindet.
ParaCrawl v7.1

I would like to talk about a field that has not been mentioned so far today, namely, cooperation in the field of justice and home affairs, which was elevated from the competence of Member States to EU policy level by the Treaty of Lisbon.
Ich möchte einen Bereich zur Sprache bringen, der heute noch nicht erwähnt wurde, nämlich die Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneres, der durch den Vertrag von Lissabon von der Zuständigkeit der Mitgliedstaaten auf die Ebene der EU-Politik angehoben wurde.
Europarl v8

What we have heard so far today is the German MEPs who have spoken taking part in a competition to find the most stupid soap-box orator..This is not way to construct Europe.
Wir haben hier bei den bisher sprechenden deutschen Europaabgeordneten einen Wettlauf der dümmsten Stammtischparolen erlebt. Damit können wir Europa nicht aufbauen.
Europarl v8

I want to thank our colleague, Mr Soares, the doyen d'age, for the manner in which he has conducted our sitting so far today.
Ich möchte unserem Kollegen, Herrn Soares, dem Alterspräsidenten, für die Art, in der er unsere Sitzung geleitet hat, danken.
Europarl v8

So far, as of today, we know that she herself made up that title -- probably because she feels proud to be associated with charity.
Soweit wissen wir heute, dass sie den Titel erfunden hat– vielleicht weil sie gerne mit Wohltätigkeitsorganisationen in Verbindung gebracht wird.
TED2013 v1.1

Indeed, we are so far today from the original spirit of the UN Charter that it seems normal for dictatorships to sit in judgment of democracies and for Libya to chair the Commission for Human Rights.
Heute haben wir uns so weit von dem Geist der UN-Gründungsurkunde entfernt, dass es zur Tagesordnung gehört, wenn Diktaturen über Demokratien richten und Libyen der Menschenrechtskommission vorsitzt.
News-Commentary v14

Why is the Eurogroup, which brings together the twelve finance ministers, still so far today from setting up an embryonic economic government of the eurozone vis-à-vis an already federal European Central Bank?
Weshalb ist die Euro-Gruppe, der die zwölf Finanzminister angehören, noch so weit davon entfernt, die Keimzelle einer Wirtschaftsregierung der Eurozone darzustellen, während die Europäische Zentralbank bereits dem föderalistischen Modell folgt?
TildeMODEL v2018

Uh, he's been afebrile so far today, so my guess is that was the culprit.
Uh, bist jetzt war er heute fieberfrei, daher denke ich, dass dies der Auslöser war.
OpenSubtitles v2018

So far today, you hijacked a moving car, you nearly caused a catastrophic traffic accident, and you picked a fight with a city full of angry, desperate cops.
Bis heute haben Sie ein Auto geklaut, Sie haben beinahe einen katastrophalen Verkehrsunfall verursacht und Sie haben einen Kampf mit einer Stadt aufgenommen, die voller wütender und verzweifelter Cops ist.
OpenSubtitles v2018

The liberal and social democrat delegates from the large Member States - because so far today, I have only heard speakers of this political persuasion from the small Member States - must ask themselves whether they are remotely in touch with the electorate, whether they are aware of the consequences, and whether they have grasped that more authority for Parliament in these matters would also bring increased responsibility.
Die liberalen und sozialdemokratischen Abgeordneten der großen Mitgliedstaaten, denn ich habe hier bisher nur Redner der kleinen Mitgliedstaaten von dieser Seite gehört, müssen sich fragen lassen, ob sie überhaupt noch einen Bezug zu den Wählern haben, ob sie sich der Konsequenzen bewusst sind und ob sie verstanden haben, dass mehr Macht des Parlaments in diesen Fragen auch eine gesteigerte Verantwortung mit sich bringt.
Europarl v8

But contemporary science and technology have progressed so far that today man may influence the climate according to his wishes...
Aber zeitgenössische Wissenschaft und Technik haben Sie Fortschritte gemacht so weit so heute Mann kann beeinflussen das Klima entsprechend seinen Wünschen...
OpenSubtitles v2018

You know, Mr. Benson, so far today, you've managed to guarantee the continued pollution of a public beach, you've sidestepped the health and safety laws in your tenement buildings, and now bribed a councilman.
Mr. Benson, heute haben Sie bereits für die weitere Verschmutzung eines öffentlichen Strandes gesorgt, Sie haben alle Gesundheits- und Sicherheitsgesetze in ihren Häusern umgangen und einen Stadtrat bestochen.
OpenSubtitles v2018