Übersetzung für "Sit over" in Deutsch

They sit over the middle of the inner arc of the Northeastern Japan Arc.
Es liegt über der Mitte des inneren Bogens des nordostjapanischen Bogens.
Wikipedia v1.0

A dome was to sit over the crossing.
Über der Vierung erhebt sich eine Kuppel.
Wikipedia v1.0

Instead of sitting here, let's sit over there.
Lass uns da sitzen anstatt hier.
Tatoeba v2021-03-10

I heard it isn't so good to sit over the wheels.
Ich hörte, über den Reifen sitzt es sich nicht so gut.
OpenSubtitles v2018

Cheetah, you'd better sit over here, dear.
Cheetah, setz dich hierhin, meine Süße.
OpenSubtitles v2018

Sit over there while I take my dress off.
Setz dich da hin, ich ziehe mich schnell um.
OpenSubtitles v2018

Just sit over there, will you?
Setzen Sie sich dort rüber, ja?
OpenSubtitles v2018

Aunt Katherine, sit over here.
Tante Katherine, setz dich dort hin.
OpenSubtitles v2018

Now, I'm going to sit next to Gaston, and you sit over here.
Ich möchte neben Gaston sitzen, und du sitzt da drüben.
OpenSubtitles v2018

Look, you better sit down over here for a while.
Hör mal, setz dich lieber mal eine Weile dort hin.
OpenSubtitles v2018

Well, I'll sit over here and keep an eye on things.
Ich setze mich hierher und halte die Augen offen.
OpenSubtitles v2018

Sit down over there.
Setzen Sie sich da drüben hin.
OpenSubtitles v2018

You sit down over there, mister and i'll get some bandages out.
Setzen Sie sich, Mister, ich werde Verbandszeug holen.
OpenSubtitles v2018

I'll take my chair and sit over here.
Ich setze mich hier drüben hin.
OpenSubtitles v2018

Right, go sit over there.
Los, setz dich da hin.
OpenSubtitles v2018

I'II sit over here.
Ich setze mich da drüben hin.
OpenSubtitles v2018

Hey, sweetheart, sit over there.
Hey Schätzchen, setz dich da drüben hin.
OpenSubtitles v2018