Übersetzung für "Should i ask" in Deutsch
I
should
ask
you
to
carefully
reconsider
my
amendments
on
this
score.
Ich
darf
Sie
bitten,
meine
diesbezüglichen
Änderungsanträge
noch
einmal
gründlich
zu
überdenken.
Europarl v8
I
don't
know
who
I
should
ask.
Ich
weiß
nicht,
wen
ich
fragen
sollte.
Tatoeba v2021-03-10
Maybe
I
should
ask
how
are
you?
Vielleicht
sollte
ich
fragen,
wie
es
Ihnen
geht?
OpenSubtitles v2018
Should
I
ask
the
Consul
again?
Soll
ich
nicht
doch
noch
mal
Herrn
Konsul
fragen?
OpenSubtitles v2018
Why
do
you
suppose
I
should
ask
that
strange
question?
Warum
sollte
ich
diese
Frage
stellen?
OpenSubtitles v2018
When
should
I
ask
if
there's
anything
I
can
do?
Wann
soll
ich
fragen,
ob
ich
etwas
tun
kann?
OpenSubtitles v2018
Should
I
ask
who
is
in
Portland?
Oder
sollte
ich
fragen,
wer
ist
in
Portland?
OpenSubtitles v2018
Hey,
Dad,
uh,
should
I
even
ask?
Hey,
Dad,
soll
ich
überhaupt
fragen?
OpenSubtitles v2018
I
should
probably
ask
my
son
about
that.
Ich
sollte
lieber
meinen
Sohn
fragen.
OpenSubtitles v2018
So
I
should
ask
the
Chinese
to
cancel
an
oil
agreement
in
Afghanistan?
Ich
soll
die
Chinesen
bitten,
ihr
Ölabkommen
mit
Afghanistan
aufzugeben?
OpenSubtitles v2018
Actually,
I
should
ask
your
bitch...
Sorry,
your
dog.
Vielleicht
sollte
ich
dein
Miststück
fragen.
OpenSubtitles v2018
Well,
I-I
guess
I
should
ask.
Nun,
ich..
ich
denke,
ich
sollte
fragen.
OpenSubtitles v2018
She
said
I
should
ask
you
if
you'd
like
to
come
over.
Sie
hat
gesagt,
ich
soll
fragen,
ob
Sie
vorbeikommen
möchten.
OpenSubtitles v2018
So,
you
don't
think
I
should
ask
John?
Du
meinst
also,
ich
soll
John
nicht
fragen?
OpenSubtitles v2018
W-who
should
I
ask?
W...
wen
soll
ich
fragen?
OpenSubtitles v2018
Should
I
ask
the
old
gods
or
witches
for
a
miracle?
Soll
ich
die
alten
Götter
oder
Hexen
um
ein
Wunder
bitten?
OpenSubtitles v2018