Übersetzung für "Should i ask" in Deutsch

I should ask you to carefully reconsider my amendments on this score.
Ich darf Sie bitten, meine diesbezüglichen Änderungsanträge noch einmal gründlich zu überdenken.
Europarl v8

I don't know who I should ask.
Ich weiß nicht, wen ich fragen sollte.
Tatoeba v2021-03-10

Maybe I should ask how are you?
Vielleicht sollte ich fragen, wie es Ihnen geht?
OpenSubtitles v2018

Should I ask the Consul again?
Soll ich nicht doch noch mal Herrn Konsul fragen?
OpenSubtitles v2018

Why do you suppose I should ask that strange question?
Warum sollte ich diese Frage stellen?
OpenSubtitles v2018

When should I ask if there's anything I can do?
Wann soll ich fragen, ob ich etwas tun kann?
OpenSubtitles v2018

Should I ask who is in Portland?
Oder sollte ich fragen, wer ist in Portland?
OpenSubtitles v2018

Hey, Dad, uh, should I even ask?
Hey, Dad, soll ich überhaupt fragen?
OpenSubtitles v2018

I should probably ask my son about that.
Ich sollte lieber meinen Sohn fragen.
OpenSubtitles v2018

So I should ask the Chinese to cancel an oil agreement in Afghanistan?
Ich soll die Chinesen bitten, ihr Ölabkommen mit Afghanistan aufzugeben?
OpenSubtitles v2018

Actually, I should ask your bitch... Sorry, your dog.
Vielleicht sollte ich dein Miststück fragen.
OpenSubtitles v2018

Well, I-I guess I should ask.
Nun, ich.. ich denke, ich sollte fragen.
OpenSubtitles v2018

She said I should ask you if you'd like to come over.
Sie hat gesagt, ich soll fragen, ob Sie vorbeikommen möchten.
OpenSubtitles v2018

So, you don't think I should ask John?
Du meinst also, ich soll John nicht fragen?
OpenSubtitles v2018

W-who should I ask?
W... wen soll ich fragen?
OpenSubtitles v2018

Should I ask the old gods or witches for a miracle?
Soll ich die alten Götter oder Hexen um ein Wunder bitten?
OpenSubtitles v2018