Übersetzung für "Service renewal" in Deutsch
The
best
part
about
Automatic
Renewal
Service
is
that
you
are
in
complete
control.
Das
Beste
am
Automatic
Renewal
Service
ist,
dass
Sie
entscheiden.
ParaCrawl v7.1
You
can
disable
the
Norton
Automatic
Renewal
Service
at
any
point
of
time.
Sie
können
den
automatischen
Verlängerungsservice
von
Norton
jederzeit
deaktivieren.
ParaCrawl v7.1
Select
the
Configure
the
Certificate
Enrollment
Web
Service
for
renewal-only
mode
check
box.
Aktivieren
Sie
das
Kontrollkästchen
Konfigurieren
Sie
den
Zertifikatregistrierungs-Webdienst
für
den
Nur-Erneuerungsmodus.
ParaCrawl v7.1
You
can
opt-out
of
Automatic
Renewal
Service
anytime.
Sie
können
den
Automatic
Renewal
Service
jederzeit
kündigen.
ParaCrawl v7.1
When
you
subscribe
for
a
Norton
Family,
your
purchase
includes
enrollment
in
Norton
Automatic
Renewal
service.
Wenn
Sie
ein
Norton
Family-Konto
abonnieren,
werden
Sie
für
den
automatischen
Verlängerungsservice
von
Norton
angemeldet.
ParaCrawl v7.1
These
conditions
concern
the
design,
construction,
placing
in
service,
upgrading,
renewal,
operation
and
maintenance
of
the
parts
of
this
system
placed
in
service
after
30
April
2004,
as
well
as
the
qualifications
and
health
and
safety
conditions
of
the
staff
who
contribute
to
its
operation.
Diese
Bedingungen
betreffen
die
Planung,
den
Bau,
die
Inbetriebnahme,
die
Umrüstung,
die
Erneuerung,
den
Betrieb
und
die
Instandhaltung
von
Bestandteilen
dieses
Systems,
die
nach
dem
30.
April
2004
in
Betrieb
genommen
werden,
und
darüber
hinaus
die
Qualifikationen
und
die
Gesundheits-
und
Sicherheitsbedingungen
in
Bezug
auf
das
für
seinen
Betrieb
eingesetzte
Personal.
DGT v2019
Those
conditions
concern
the
design,
construction,
placing
in
service,
upgrading,
renewal,
operation
and
maintenance
of
the
parts
of
that
system
as
well
as
the
professional
qualifications
of,
and
health
and
safety
conditions
applying
to,
the
staff
who
contribute
to
its
operation
and
maintenance.
Diese
Bedingungen
betreffen
die
Planung,
den
Bau,
die
Inbetriebnahme,
die
Aufrüstung,
die
Erneuerung,
den
Betrieb
und
die
Instandhaltung
von
Bestandteilen
dieses
Systems
und
darüber
hinaus
die
Qualifikationen
sowie
die
Gesundheits-
und
Sicherheitsbedingungen
in
Bezug
auf
das
für
seinen
Betrieb
und
seine
Instandhaltung
eingesetzte
Personal.
DGT v2019
Starting
from
1
January
2003
the
essential
requirements
of
Annex
II
shall
apply
to
the
putting
into
service,
renewal
and
upgrading
of
systems
and
constituents
of
the
air
traffic
management
network.
Die
grundlegenden
Anforderungen
des
Anhangs
II
gelten
ab
dem
1.
Januar
2003
für
die
Indienststellung,
Erneuerung
und
Aktualisierung
von
Systemen
und
Komponenten
des
Flugverkehrsmanagementnetzes.
TildeMODEL v2018
These
conditions
concern
the
design,
construction,
placing
in
service,
upgrading,
renewal,
operation
and
maintenance
of
the
parts
of
this
system
as
well
as
the
professional
qualifications
and
health
and
safety
conditions
of
the
staff
who
contribute
to
its
operation
and
maintenance
(Article
1)
[1].
Diese
Bedingungen
betreffen
die
Planung,
den
Bau,
die
Inbetriebnahme,
die
Umrüstung,
die
Erneuerung,
den
Betrieb
und
die
Instandhaltung
von
Bestandteilen
dieses
Systems
und
darüber
hinaus
die
Qualifikationen
sowie
die
Gesundheits-
und
Sicherheitsbedingungen
in
Bezug
auf
das
für
seinen
Betrieb
und
seine
Instandsetzung
eingesetzte
Personal
(Artikel
1)
[1].
DGT v2019
Subsystems
shall
comply
with
the
TSIs
in
force
at
the
time
of
their
placing
in
service,
upgrading
or
renewal
(Article
5(2)).
Die
Teilsysteme
müssen
den
zum
Zeitpunkt
ihrer
Inbetriebnahme,
Erneuerung
oder
Umrüstung
geltenden
TSI
entsprechen
(Artikel
5
Absatz
2).
DGT v2019
These
conditions
concern
the
design,
construction,
placing
in
service,
upgrading,
renewal,
operation
and
maintenance
of
the
parts
of
this
system
as
well
as
the
professional
qualifications
and
health
and
safety
conditions
of
the
staff
who
contribute
to
its
operation
and
maintenance.
Diese
Bedingungen
betreffen
die
Planung,
den
Bau,
die
Inbetriebnahme,
die
Umrüstung,
die
Erneuerung,
den
Betrieb
und
die
Instandhaltung
von
Bestandteilen
dieses
Systems
und
darüber
hinaus
die
Qualifikationen
sowie
die
Gesundheits-
und
Sicherheitsbedingungen
in
Bezug
auf
das
für
seinen
Betrieb
und
seine
Instandsetzung
eingesetzte
Personal.
DGT v2019
The
strategy
to
implement
the
Control
Command
and
Signalling
TSI
should
not
only
rely
on
compliance
of
subsystems
with
the
TSI
at
the
time
of
their
placing
into
service,
upgrading
or
renewal
but
it
should
also
be
based
on
a
coordinated
implementation
along
pan-European
corridors
linking
the
main
European
freight
transport
areas.
Die
Strategie
zur
Umsetzung
der
TSI
„Zugsteuerung/Zugsicherung
und
Signalgebung“
sollte
sich
nicht
nur
auf
die
Übereinstimmung
der
Teilsysteme
mit
den
zum
Zeitpunkt
ihrer
Inbetriebnahme,
ihrer
Erneuerung
oder
ihrer
Umrüstung
geltenden
TSI
stützen,
sondern
sollte
auch
im
Rahmen
einer
koordinierten
Umsetzung
entlang
paneuropäischer
Korridore,
die
die
wichtigsten
europäischen
Güterverkehrsräume
verbinden,
durchgeführt
werden.
DGT v2019
These
conditions
concern
the
design,
construction,
putting
into
service,
upgrading,
renewal,
operation
and
maintenance
of
the
parts
of
this
system
put
into
service
after
the
date
of
entry
into
force
of
this
Directive,
as
well
as
the
qualifications
and
health
and
safety
conditions
of
the
staff
who
contribute
to
its
operation.
Diese
Bedingungen
betreffen
die
Planung,
den
Bau,
die
Inbetriebnahme,
die
Umrüstung,
die
Erneuerung,
den
Betrieb
und
die
Instandhaltung
von
Bestandteilen
dieses
Systems,
die
nach
Inkrafttreten
dieser
Richtlinie
in
Betrieb
genommen
werden,
und
darüber
hinaus
die
Qualifikationen
und
die
Gesundheits-
und
Sicherheitsbedingungen
in
Bezug
auf
das
für
seinen
Betrieb
eingesetzte
Personal.
TildeMODEL v2018
This
includes
setting
standards
for
the
design,
construction,
placing
in
service,
upgrading,
renewal,
operation
and
maintenance
of
parts
of
the
railway
system.
Dazu
gehört
auch
die
Normung
in
Bezug
auf
Planung,
Bau,
Inbetriebnahme,
Umrüstung,
Erneuerung,
Betrieb
und
Instandhaltung
der
Bestandteile
des
Eisenbahnsystems.
TildeMODEL v2018
The
putting
into
service,
renewal
and
upgrading
of
those
systems
constituting
the
Community
air
traffic
management
network
shall
be
subject
to
verification
with
a
view
to
ensuring
that
these
systems
are
designed,
developed,
installed
and
operated
in
such
a
way
as
to
meet
the
essential
requirements
concerning
them
when
integrated
into
the
European
Air
Traffic
Management
network.
Voraussetzung
für
die
Indienststellung,
Erneuerung
und
Aktualisierung
der
Systeme,
die
das
gemeinschaftliche
Flugverkehrsmanagementnetz
bilden,
ist
die
Überprüfung,
dass
diese
Systeme
so
konstruiert,
entwickelt,
installiert
und
betrieben
werden,
dass
die
für
sie
geltenden
grundlegenden
Anforderungen
bei
ihrer
Einbindung
in
das
europäische
Flugverkehrsmanagementnetz
erfüllt
sind.
TildeMODEL v2018
A
thorough
examination
of
the
rich
heritage
of
the
Church's
social
doctrine
will
enable
them
to
reflect
on
their
engagement
in
the
service
of
the
common
good
and
to
take
stock
of
the
moral
requirements
needed
to
set
up
just
institutions
at
the
service
of
the
renewal
of
society.
Indem
sie
das
reiche
Erbe
der
kirchlichen
Soziallehre
vertiefen,
können
sie
ihr
Engagement
im
Dienst
des
Gemeinwohls
überdenken
und
dessen
moralische
Anforderungen
ermessen,
um
dann
für
die
Einrichtung
gerechter
Institutionen
zu
arbeiten
zugunsten
einer
Erneuerung
der
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
Simply
email
our
customer
support
team
or
manually
opt-out
of
Automatic
Renewal
Service
yourself
in
just
a
few
clicks.
Schicken
Sie
einfach
eine
E-Mail
an
unseren
Kundendienst
oder
stellen
Sie
in
nur
wenigen
Klicks
den
Automatic
Renewal
Service
manuell
ab.
ParaCrawl v7.1
Automatic
Renewal
Service
saves
you
time
and
reduces
stress
so
you
don't
have
to
worry
about
remembering
to
pay
for
your
subscription
before
it
expires.
Der
Automatic
Renewal
Service
spart
Ihnen
Zeit
und
reduziert
den
Stress,
da
Sie
sich
nicht
darum
kümmern
müssen,
ob
Ihr
Abonnement
bezahlt
ist
ehe
es
ausläuft.
ParaCrawl v7.1
When
you
purchase
a
software
product
through
our
online
store,
you
are
automatically
enrolled
into
our
Automatic
Renewal
Service
(ARS),
a
service
which
prevents
you
from
losing
technical
support,
automatic
software
updates,
free
product
upgrades,
and
extensive
software
discounts.
Beim
Kauf
eines
Software-Produkts
bei
unserem
online
Vertrieb,
werden
Sie
automatisch
Teil
des
Automatic
Renewal
Service
(ARS),
eines
Dienstes,
der
verhindert,
dass
Sie
technischen
Support,
automatische
Software-Updates,
kostenlose
Produkt-Upgrades
und
umfassende
Ermäßigungen
auf
Software
verlieren.
ParaCrawl v7.1
For
detailed
instructions
on
how
to
opt-out
manually,
please
visit
the
Automatic
Renewal
Service
FAQ
located
in
our
support
center.
Eine
ausführliche
Erläuterung
zum
manuellen
Abbestellen
des
Dienstes
finden
Sie
in
den
Häufig
gestellten
Fragen
unter
Automatic
Renewal
Service
FAQ
in
unserem
Support
Center.
ParaCrawl v7.1
Select
the
Configure
the
Certificate
Enrollment
Web
Service
for
renewal-only
mode
check
box
if
you
want
to
configure
the
Web
service
to
accept
only
certificate
renewal
requests
and
reject
enrollment
requests
for
new
certificates.
Aktivieren
Sie
das
Kontrollkästchen
Konfigurieren
Sie
den
Zertifikatregistrierungs-Webdienst
für
den
Nur-Erneuerungsmodus,
wenn
Sie
den
Webdienst
so
konfigurieren
möchten,
dass
nur
Zertifikaterneuerungsanforderungen
akzeptiert
und
Registrierungsanforderungen
für
neue
Zertifikate
abgelehnt
werden.
ParaCrawl v7.1
Renewing
Support
For
questions
regarding
on-premises
support
renewals,
please
log
a
Renewal
Service
Request,
Chat
or
call
1.888.545.4577
.
Bei
Fragen
zu
Erneuerung
von
On-Premises-Support
stellen
Sie
sich
bitte
einen
Antrag
auf
Verlängerung
des
Service,
besuchen
Sie
den
Chat
oder
rufen
Sie
unter
der
Nummer
1.888.545.4577
an.
ParaCrawl v7.1
Customers
who
are
currently
enrolled
in
Automatic
Renewal
Service
are
offered
deep
discounts
(up
to
50%
off)
for
yearly
software
renewal,
including
access
to
special
private
offers
(enrolled
members
only)
from
our
software
and
other
technology
partners.
Aktuelle
Abonnenten
des
Automatic
Renewal
Service
erhalten
starke
Ermäßigungen
(bis
zu
50%)
auf
die
jährliche
Software-Erneuerung
sowie
Zugriff
auf
exklusive
Angebote
(nur
Mitglieder)
unserer
Software
und
andere
Technologiepartner.
ParaCrawl v7.1