Übersetzung für "Service renewal" in Deutsch

The best part about Automatic Renewal Service is that you are in complete control.
Das Beste am Automatic Renewal Service ist, dass Sie entscheiden.
ParaCrawl v7.1

You can disable the Norton Automatic Renewal Service at any point of time.
Sie können den automatischen Verlängerungsservice von Norton jederzeit deaktivieren.
ParaCrawl v7.1

Select the Configure the Certificate Enrollment Web Service for renewal-only mode check box.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Konfigurieren Sie den Zertifikatregistrierungs-Webdienst für den Nur-Erneuerungsmodus.
ParaCrawl v7.1

You can opt-out of Automatic Renewal Service anytime.
Sie können den Automatic Renewal Service jederzeit kündigen.
ParaCrawl v7.1

When you subscribe for a Norton Family, your purchase includes enrollment in Norton Automatic Renewal service.
Wenn Sie ein Norton Family-Konto abonnieren, werden Sie für den automatischen Verlängerungsservice von Norton angemeldet.
ParaCrawl v7.1

These conditions concern the design, construction, placing in service, upgrading, renewal, operation and maintenance of the parts of this system placed in service after 30 April 2004, as well as the qualifications and health and safety conditions of the staff who contribute to its operation.
Diese Bedingungen betreffen die Planung, den Bau, die Inbetriebnahme, die Umrüstung, die Erneuerung, den Betrieb und die Instandhaltung von Bestandteilen dieses Systems, die nach dem 30. April 2004 in Betrieb genommen werden, und darüber hinaus die Qualifikationen und die Gesundheits- und Sicherheitsbedingungen in Bezug auf das für seinen Betrieb eingesetzte Personal.
DGT v2019

Those conditions concern the design, construction, placing in service, upgrading, renewal, operation and maintenance of the parts of that system as well as the professional qualifications of, and health and safety conditions applying to, the staff who contribute to its operation and maintenance.
Diese Bedingungen betreffen die Planung, den Bau, die Inbetriebnahme, die Aufrüstung, die Erneuerung, den Betrieb und die Instandhaltung von Bestandteilen dieses Systems und darüber hinaus die Qualifikationen sowie die Gesundheits- und Sicherheitsbedingungen in Bezug auf das für seinen Betrieb und seine Instandhaltung eingesetzte Personal.
DGT v2019

Starting from 1 January 2003 the essential requirements of Annex II shall apply to the putting into service, renewal and upgrading of systems and constituents of the air traffic management network.
Die grundlegenden Anforderungen des Anhangs II gelten ab dem 1. Januar 2003 für die Indienststellung, Erneuerung und Aktualisierung von Systemen und Komponenten des Flugverkehrsmanagementnetzes.
TildeMODEL v2018

These conditions concern the design, construction, placing in service, upgrading, renewal, operation and maintenance of the parts of this system as well as the professional qualifications and health and safety conditions of the staff who contribute to its operation and maintenance (Article 1) [1].
Diese Bedingungen betreffen die Planung, den Bau, die Inbetriebnahme, die Umrüstung, die Erneuerung, den Betrieb und die Instandhaltung von Bestandteilen dieses Systems und darüber hinaus die Qualifikationen sowie die Gesundheits- und Sicherheitsbedingungen in Bezug auf das für seinen Betrieb und seine Instandsetzung eingesetzte Personal (Artikel 1) [1].
DGT v2019

Subsystems shall comply with the TSIs in force at the time of their placing in service, upgrading or renewal (Article 5(2)).
Die Teilsysteme müssen den zum Zeitpunkt ihrer Inbetriebnahme, Erneuerung oder Umrüstung geltenden TSI entsprechen (Artikel 5 Absatz 2).
DGT v2019

These conditions concern the design, construction, placing in service, upgrading, renewal, operation and maintenance of the parts of this system as well as the professional qualifications and health and safety conditions of the staff who contribute to its operation and maintenance.
Diese Bedingungen betreffen die Planung, den Bau, die Inbetriebnahme, die Umrüstung, die Erneuerung, den Betrieb und die Instandhaltung von Bestandteilen dieses Systems und darüber hinaus die Qualifikationen sowie die Gesundheits- und Sicherheitsbedingungen in Bezug auf das für seinen Betrieb und seine Instandsetzung eingesetzte Personal.
DGT v2019

The strategy to implement the Control Command and Signalling TSI should not only rely on compliance of subsystems with the TSI at the time of their placing into service, upgrading or renewal but it should also be based on a coordinated implementation along pan-European corridors linking the main European freight transport areas.
Die Strategie zur Umsetzung der TSI „Zugsteuerung/Zugsicherung und Signalgebung“ sollte sich nicht nur auf die Übereinstimmung der Teilsysteme mit den zum Zeitpunkt ihrer Inbetriebnahme, ihrer Erneuerung oder ihrer Umrüstung geltenden TSI stützen, sondern sollte auch im Rahmen einer koordinierten Umsetzung entlang paneuropäischer Korridore, die die wichtigsten europäischen Güterverkehrsräume verbinden, durchgeführt werden.
DGT v2019

These conditions concern the design, construction, putting into service, upgrading, renewal, operation and maintenance of the parts of this system put into service after the date of entry into force of this Directive, as well as the qualifications and health and safety conditions of the staff who contribute to its operation.
Diese Bedingungen betreffen die Planung, den Bau, die Inbetriebnahme, die Umrüstung, die Erneuerung, den Betrieb und die Instandhaltung von Bestandteilen dieses Systems, die nach Inkrafttreten dieser Richtlinie in Betrieb genommen werden, und darüber hinaus die Qualifikationen und die Gesundheits- und Sicherheitsbedingungen in Bezug auf das für seinen Betrieb eingesetzte Personal.
TildeMODEL v2018

This includes setting standards for the design, construction, placing in service, upgrading, renewal, operation and maintenance of parts of the railway system.
Dazu gehört auch die Normung in Bezug auf Planung, Bau, Inbetriebnahme, Umrüstung, Erneuerung, Betrieb und Instandhaltung der Bestandteile des Eisenbahnsystems.
TildeMODEL v2018

The putting into service, renewal and upgrading of those systems constituting the Community air traffic management network shall be subject to verification with a view to ensuring that these systems are designed, developed, installed and operated in such a way as to meet the essential requirements concerning them when integrated into the European Air Traffic Management network.
Voraussetzung für die Indienststellung, Erneuerung und Aktualisierung der Systeme, die das gemeinschaftliche Flugverkehrsmanagementnetz bilden, ist die Überprüfung, dass diese Systeme so konstruiert, entwickelt, installiert und betrieben werden, dass die für sie geltenden grundlegenden Anforderungen bei ihrer Einbindung in das europäische Flugverkehrsmanagementnetz erfüllt sind.
TildeMODEL v2018

A thorough examination of the rich heritage of the Church's social doctrine will enable them to reflect on their engagement in the service of the common good and to take stock of the moral requirements needed to set up just institutions at the service of the renewal of society.
Indem sie das reiche Erbe der kirchlichen Soziallehre vertiefen, können sie ihr Engagement im Dienst des Gemeinwohls überdenken und dessen moralische Anforderungen ermessen, um dann für die Einrichtung gerechter Institutionen zu arbeiten zugunsten einer Erneuerung der Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1

Simply email our customer support team or manually opt-out of Automatic Renewal Service yourself in just a few clicks.
Schicken Sie einfach eine E-Mail an unseren Kundendienst oder stellen Sie in nur wenigen Klicks den Automatic Renewal Service manuell ab.
ParaCrawl v7.1

Automatic Renewal Service saves you time and reduces stress so you don't have to worry about remembering to pay for your subscription before it expires.
Der Automatic Renewal Service spart Ihnen Zeit und reduziert den Stress, da Sie sich nicht darum kümmern müssen, ob Ihr Abonnement bezahlt ist ehe es ausläuft.
ParaCrawl v7.1

When you purchase a software product through our online store, you are automatically enrolled into our Automatic Renewal Service (ARS), a service which prevents you from losing technical support, automatic software updates, free product upgrades, and extensive software discounts.
Beim Kauf eines Software-Produkts bei unserem online Vertrieb, werden Sie automatisch Teil des Automatic Renewal Service (ARS), eines Dienstes, der verhindert, dass Sie technischen Support, automatische Software-Updates, kostenlose Produkt-Upgrades und umfassende Ermäßigungen auf Software verlieren.
ParaCrawl v7.1

For detailed instructions on how to opt-out manually, please visit the Automatic Renewal Service FAQ located in our support center.
Eine ausführliche Erläuterung zum manuellen Abbestellen des Dienstes finden Sie in den Häufig gestellten Fragen unter Automatic Renewal Service FAQ in unserem Support Center.
ParaCrawl v7.1

Select the Configure the Certificate Enrollment Web Service for renewal-only mode check box if you want to configure the Web service to accept only certificate renewal requests and reject enrollment requests for new certificates.
Aktivieren Sie das Kontrollkästchen Konfigurieren Sie den Zertifikatregistrierungs-Webdienst für den Nur-Erneuerungsmodus, wenn Sie den Webdienst so konfigurieren möchten, dass nur Zertifikaterneuerungsanforderungen akzeptiert und Registrierungsanforderungen für neue Zertifikate abgelehnt werden.
ParaCrawl v7.1

Renewing Support For questions regarding on-premises support renewals, please log a Renewal Service Request, Chat or call 1.888.545.4577 .
Bei Fragen zu Erneuerung von On-Premises-Support stellen Sie sich bitte einen Antrag auf Verlängerung des Service, besuchen Sie den Chat oder rufen Sie unter der Nummer 1.888.545.4577 an.
ParaCrawl v7.1

Customers who are currently enrolled in Automatic Renewal Service are offered deep discounts (up to 50% off) for yearly software renewal, including access to special private offers (enrolled members only) from our software and other technology partners.
Aktuelle Abonnenten des Automatic Renewal Service erhalten starke Ermäßigungen (bis zu 50%) auf die jährliche Software-Erneuerung sowie Zugriff auf exklusive Angebote (nur Mitglieder) unserer Software und andere Technologiepartner.
ParaCrawl v7.1