Übersetzung für "Sensible solution" in Deutsch
That
is
consistent
and
it
is
a
sensible
solution.
Das
ist
konsequent
und
eine
vernünftige
Lösung.
Europarl v8
Is
there
a
sensible
solution
which
could
satisfy
both
sides?
Gibt
es
eine
vernünftige
Lösung,
die
beide
Seiten
zufrieden
stellt?
Europarl v8
I
think
these
measures
are
at
present
the
most
sensible
solution
where
the
tobacco
issue
is
concerned.
Diese
Maßnahmen
erscheinen
mir
als
die
derzeit
vernünftigste
Lösung
in
der
Tabakfrage.
Europarl v8
Turkey
should
therefore
find
a
sensible
solution
of
its
own
to
the
issue
surrounding
the
headscarf.
Die
Türkei
sollte
also
selbst
eine
vernünftige
Lösung
für
die
Kopftuchproblematik
finden.
Europarl v8
So
it
is
the
Council
that
obstructs
every
sensible
solution!
Es
ist
also
der
Rat,
der
jede
vernünftige
Lösung
verhindert!
Europarl v8
That
would
be
a
sensible
joint
solution.
Das
wäre
eine
vernünftige
gemeinsame
Lösung.
Europarl v8
Yet
most
European
citizens
could
embrace
it
as
a
sensible
solution.
Doch
die
meisten
europäischen
Bürger
könnten
ihn
als
vernünftige
Lösung
betrachten.
News-Commentary v14
What
is
your
sober,
sensible
solution
to
all
this?
Wie
lautet
Ihre
nüchterne,
vernünftige
Lösung
für
all
dies?
OpenSubtitles v2018
That
is,
I
think,
a
very
sensible
solution
which
I
welcome.
Nach
meiner
Auffassung
eine
sehr
vernünftige
Lösung,
der
ich
zustimme.
EUbookshop v2
So
postponement
was
by
far
the
most
sensible
solution.
Eine
Verschiebung
wäre
deshalb
die
weitaus
vernünftigste
Lösung
gewesen.
EUbookshop v2
The
only
sensible
solution
for
both
parts,
is
global
nationalism.
Die
einzige
vernünftige
Lösung
für
beide
Parteien
ist
globaler
Nationalismus.
ParaCrawl v7.1
A
fundamental
analysis
of
blasting
processes
is
a
prerequisite
for
finding
a
sensible
solution.
Die
gründliche
Analyse
der
Strahlprozesse
ist
Voraussetzung
für
eine
sinnvolle
Lösung.
CCAligned v1
In
projects
with
limited
budget,
stock
machines
can
be
a
sensible
solution.
Bei
Projekten
mit
limitiertem
Budget
können
Lagermaschinen
eine
sinnvolle
Lösung
darstellen.
ParaCrawl v7.1
After
all,
both
varieties
can
provide
a
sensible
solution
in
many
cases.
In
vielen
Fällen
sind
nämlich
beide
Lösungen
durchaus
sinnvoll.
ParaCrawl v7.1
Because
they
save
on
production
costs,
Bühler
extrusion
processes
are
also
an
economically
sensible
solution.
Die
kostensparende
Produktion
macht
Bühler
Extrusionsverfahren
ebenso
zur
wirtschaftlich
sinnvolleren
Lösung.
ParaCrawl v7.1
A
rug
under
the
dining
table
may
be
a
sensible
solution.
Ein
Teppich
unter
dem
Esstisch
kann
eine
vernünftige
Lösung
sein.
ParaCrawl v7.1
In
all
of
these
cases,
in-hand
work
offers
a
sensible
solution.
Für
all
diese
Probleme
bietet
sich
mit
der
Handarbeit
eine
sinnvolle
Lösung.
ParaCrawl v7.1
I
therefore
proposed
setting
up
a
working
party
to
look
for
a
sensible
solution.
Deswegen
schlug
ich
vor,
eine
Arbeitsgruppe
einzusetzen,
die
nach
einer
vernünftigen
Lösung
suchen
sollte.
Europarl v8
I
hope
that
it
will
be
possible,
despite
unanimity,
to
find
a
sensible
solution.
Ich
hoffe,
daß
es
gelingen
wird,
trotz
Einstimmigkeit
eine
vernünftige
Lösung
zu
finden.
Europarl v8
We
are
doing
our
best
to
arrive
at
a
balanced
and
sensible
solution.
Also
wir
versuchen
unser
möglichstes,
um
zu
einer
ausgewogenen
und
vernünftigen
Lösung
beizutragen.
Europarl v8