Übersetzung für "The only solution" in Deutsch
For
these
groups
of
refugees,
resettlement
can
be
the
only
solution.
Für
diese
Gruppen
von
Flüchtlingen
kann
die
Neuansiedlung
die
einzige
Lösung
sein.
Europarl v8
Less
intensive
cattle
farming
seems
the
only
real
solution.
Eine
weniger
intensive
Viehzucht
scheint
die
einzige
echte
Lösung
zu
sein.
Europarl v8
That
is
the
only
solution.
Das
ist
die
einzig
mögliche
Lösung.
Europarl v8
The
only
solution
lies
in
the
liberalisation
and
deregulation
of
the
European
economy.
Die
einzige
Lösung
liegt
in
der
Liberalisierung
und
Deregulierung
der
europäischen
Wirtschaft.
Europarl v8
The
only
solution
for
overcoming
these
challenges
is
to
persevere
with
the
appropriate
measures.
Die
einzige
Lösung
zur
Überwindung
dieser
Herausforderungen
ist
die
beharrliche
Durchführung
geeigneter
Maßnahmen.
Europarl v8
The
only
solution
is
a
political
one.
Die
einzige
Lösung
ist
politischer
Natur.
Europarl v8
The
only
solution
is
to
move
forward
on
the
issue
of
political
union.
Die
einzige
Lösung
besteht
darin,
auf
dem
Gebiet
der
politischen
Union
voranzuschreiten.
Europarl v8
I
think
this
is
the
only
sustainable
solution
in
the
long
term.
Ich
glaube,
das
ist
auf
Dauer
die
einzig
mögliche
Lösung.
Europarl v8
We
believe
a
negotiated
political
settlement
is
the
only
viable
solution.
Für
uns
ist
eine
politische
Verhandlungslösung
der
einzig
gangbare
Weg.
Europarl v8
The
only
solution
is
to
strengthen
the
reliable
public
pension
systems.
Dagegen
hilft
nur
die
Stärkung
von
sicheren
öffentlichen
Pensions-
und
Rentensystemen.
Europarl v8
This
is
the
only
solution,
there
is
no
other.
Das
ist
die
einzige
Lösung,
eine
andere
gibt
es
nicht.
Europarl v8
However,
banning
these
substances
must
not
be
viewed
as
the
only
solution.
Ein
Verbot
dieser
Substanzen
darf
jedoch
nicht
als
die
einzige
Lösung
betrachtet
werden.
Europarl v8
The
only
solution
in
today's
debate.
Die
einzige
Lösung
ist
die
heutige
Aussprache.
Europarl v8
This
is
surely
the
only
solution.
Dies
ist
mit
Sicherheit
die
einzige
Lösung.
Europarl v8
New
elections
under
close
international
supervision
are
the
only
viable,
democratic
solution.
Neuwahlen
unter
eingehender
internationaler
Beobachtung
sind
die
einzig
realistische
demokratische
Lösung.
Europarl v8
That
is
the
only
solution
we
can
see
for
the
future.
Wir
sehen
dies
als
einzige
Lösung
für
die
Zukunft.
Europarl v8
As
if
that
were
the
only
solution!
Als
ob
dies
die
einzige
Lösung
wäre!
Europarl v8
This
is
the
only
strategic
solution.
Das
ist
die
einzige
strategische
Lösung.
Europarl v8
It
is
the
only
solution
capable
of
resolving
the
ever
more
serious
problem
of
managing
air
quality
in
our
cities.
Nur
so
können
wir
das
zunehmende
Problem
der
Luftverschmutzung
in
unseren
Städten
lösen.
Europarl v8
Tougher
sanctions
are
the
only
solution.
Härtere
Sanktionen
sind
die
einzige
Lösung.
Europarl v8
That
is
the
only
real
solution
to
the
problem
of
transit
traffic
in
the
Alps.
Das
ist
die
einzige
wirkliche
Lösung
für
den
Alpentransit.
Europarl v8
Is
abortion
the
only
solution
to
the
distress
of
a
pregnant
woman?
Soll
die
Schwangerschaftsunterbrechung
die
einzige
Antwort
auf
die
Notlage
einer
schwangeren
Frau
sein?
Europarl v8
The
only
solution
now
would
be
to
legalise
their
presence.
Die
einzige
Lösung
für
sie
wäre
jetzt
ihre
Legalisierung.
Europarl v8