Übersetzung für "Seek legal remedy" in Deutsch
In
the
event
of
a
disagreement
over
a
decision
on
airport
charges,
Member
States
shall
ensure
that
a
party
may
seek
legal
remedy
against
the
decision
before
a
national
court
or
a
public
authority
other
than
the
management
body
of
the
airport
concerned
and,
where
appropriate,
independent
of
the
public
authority
controlling
it.
Bei
Meinungsverschiedenheiten
über
eine
Entscheidung
betreffend
die
Flughafengebührenhöhe
stellen
die
Mitgliedstaaten
sicher,
daß
jede
Seite
bei
einem
innerstaatlichen
Gericht
oder
einer
anderen,
von
dem
Leitungsorgan
des
betreffenden
Flughafens
und
ggf.
auch
von
dessen
Aufsichtsbehörde
unabhängigen
öffentlichen
Behörde
Rechtsbehelf
einlegen
kann.
TildeMODEL v2018
However,
the
opponent
can
seek
no
legal
remedy
against
failure
to
issue
these
communications,
which
is
to
be
regarded
merely
as
a
service
afforded
the
opponent
by
the
EPO
so
as
largely
to
obviate
any
adverse
legal
consequences.
Aus
der
Unterlassung
dieser
Mitteilungen
kann
der
Einsprechende
jedoch
keine
Rechtsfolgen
ableiten.
Vielmehr
ist
der
Erlass
dieser
Mitteilungen
als
reiner
Service
zu
werten,
den
das
EPA
dem
Einsprechenden
bietet,
damit
Rechtsnachteile
weitgehend
vermieden
werden.
ParaCrawl v7.1
However,
the
opponent
can
seek
no
legal
remedy
against
failure
to
issue
these
communications,
which
should
be
regarded
merely
as
a
service
afforded
the
opponent
by
the
EPO
so
as
largely
to
obviate
any
adverse
legal
consequences.
Aus
der
Unterlassung
dieser
Mitteilungen
kann
der
Einsprechende
jedoch
keine
Rechtsfolgen
ableiten.
Vielmehr
ist
der
Erlass
dieser
Mitteilungen
als
reiner
Service
zu
werten,
den
das
EPA
dem
Einsprechenden
bietet,
damit
Rechtsnachteile
weitgehend
vermieden
werden.
ParaCrawl v7.1
You
have
the
right
to
appeal
to
the
competent
supervisory
authority
as
well
as
the
option
of
seeking
legal
remedies.
Beschwerderecht
Ferner
haben
Sie
ein
Beschwerderecht
bei
der
zuständigen
Aufsichtsbehörde
sowie
die
Möglichkeit
Rechtsbehelfe
einzulegen.
ParaCrawl v7.1
That
is
why
we
support
any
proposal
which
strengthens
the
hand
of
the
Commission
and
the
public
in
seeking
legal
remedies
where
the
rules
of
the
single
market
are
being
contravened.
Wir
unterstützen
daher
alle
Vorschläge,
die
der
Kommission
und
den
Bürgern
verbesserte
Rechtsmittel
für
Verstöße
gegen
die
Binnenmarktvorschriften
an
die
Hand
geben.
Europarl v8
A
decade
ago,
few
minority
victims
would
have
been
inclined
or
able
to
seek
legal
remedies
for
discrimination.
Vor
zehn
Jahren
wären
nur
wenige
Opfer,
die
Minderheiten
angehören,
dazu
bereit
oder
in
der
Lage
gewesen,
Rechtsmittel
wegen
Diskriminierung
anzustreben.
News-Commentary v14
In
accordance
with
their
national
law
Member States
should
ensure
the
applicability
of
such
legal
remedies,
including
by
informing
in
due
time
any
interested
party
about
the
possibilities
and
modalities
for
seeking
those
legal
remedies.
Die
Mitgliedstaaten
sollten
gemäß
ihrem
nationalen
Recht
die
Anwendbarkeit
dieser
Rechtsbehelfe
sicherstellen,
auch
indem
sie
alle
Betroffenen
rechtzeitig
über
die
Möglichkeiten
und
Modalitäten
zur
Einlegung
der
Rechtsbehelfe
belehren.
DGT v2019
If
iStock
determines
that
you
are
in
breach
of
this
or
any
other
term
of
this
agreement,
it
may
suspend
access
to
your
account
and
seek
further
legal
remedies.
Sollte
iStock
feststellen,
dass
Sie
gegen
diese
oder
eine
andere
Bestimmung
dieser
Vereinbarung
verstoßen,
kann
iStock
den
Zugriff
auf
Ihr
Konto
sperren
und
weitere
rechtliche
Maßnahmen
ergreifen.
ParaCrawl v7.1
With
regard
to
any
behavior
that
violates
the
provisions
of
the
TOU,
Huawei
shall
have
the
right
to
seek
legal
and
fair
remedies.
Im
Falle
jeglichen
Verstoßes
gegen
die
Bedingungen
der
Nutzungsbedingungen,
hat
Huawei
das
Recht
rechtliche
Schritte
einzuleiten.
ParaCrawl v7.1
We
may
also
share
personally
identifiable
information
and
personal
data
with
third
parties
when
we
have
a
good
faith
belief
that
disclosure
is
necessary
to
protect
our
rights
and
to
seek
legal
remedies,
enforce
our
terms
and
conditions,
investigate
fraud,
or
to
protect
our
company,
our
customers,
our
employees,
our
property,
or
other
people
we
work
with.
Wir
können
personenbezogene
Daten
auch
an
Dritte
weitergeben,
wenn
wir
in
gutem
Glauben
feststellen,
dass
die
Weitergabe
notwendig
ist,
um
unsere
Rechte
zu
schützen
und
verfügbare
Rechtsmittel
zu
verfolgen,
unsere
Geschäftsbedingungen
durchzusetzen,
Betrug
zu
untersuchen
oder
unser
Unternehmen,
unsere
Kunden,
Mitarbeiter
oder
andere
Personen,
mit
denen
wir
zusammenarbeiten,
zu
schützen.
ParaCrawl v7.1