Übersetzung für "Scrap collection" in Deutsch
One
or
more
receiving
positions
for
a
movable
scrap
collection
container
are
provided
beneath
the
collection
containers.
Unter
den
Sammelbehältern
sind
eine
oder
mehrere
Aufnahmepositionen
für
einen
verfahrbaren
Schrottsammelbehälter
vorgesehen.
EuroPat v2
Any
scrap
and
scale
which
drop
down
are
collected
in
the
collection
trough
until
the
scrap
collection
container
25
has
returned
to
its
receiving
position
below
the
closed
collection
trough
after
it
has
been
emptied.
Allenfalls
herabfallender
Schrott
und
Zunder
werden
in
der
Sammelmulde
gesammelt
bis
der
Schrottsammelbehälter
25
nach
seiner
Entleerung
wieder
seine
Aufnahmeposition
unterhalb
der
geschlossenen
Sammelmulde
einnimmt.
EuroPat v2
While
the
collection
trough
18
is
in
this
closed
position,
the
scrap
collection
container
25
can
at
any
time
briefly
be
moved
out
of
the
installation
to
be
emptied
without
impairing
the
production
process
running
on
the
two-roll
casting
installation.
Während
dieser
geschlossenen
Position
der
Sammelmulde
18
kann
der
Schrottsammelbehälter
25
ohne
Beeinträchtigung
des
Produktionsprozesses
auf
der
Zweiwalzengießanlage
jederzeit
zu
seiner
Entleerung
kurzzeitig
aus
der
Anlage
gefahren
werden.
EuroPat v2
After
the
sealing
element
30,
which
closes
off
the
gap
between
the
housing
13
and
the
collection
trough
18
in
an
airtight
manner,
has
been
raised
into
a
release
position,
the
collection
trough
18
is
moved
into
its
open
position
by
means
of
a
transverse
movement
and
at
the
same
time
scrap
which
has
collected
in
the
collection
trough
is
pushed
into
the
scrap
collection
container
by
means
of
the
clearing
board
27
.
Nach
dem
Hochfahren
des
Dichtelementes
30,
Welches
den
Spalt
zwischen
der
Einhausung
13
und
der
Sammelmulde
18
luftdicht
abschließt,
in
eine
Freigabeposition,
wird
die
Sammelmulde
18
durch
eine
Querbewegung
in
ihre
geöffnete
Position
verbracht
und
gleichzeitig
in
der
Sammelmulde
angesammelter
Schrott
mit
dem
Räumschwert
27
in
den
Schrottsammelbehälter
geschoben.
EuroPat v2
As
soon
as
the
collection
trough
has
reached
the
open
position,
the
sealing
element
30
is
placed
on
the
scrap
collection
container.
Sobald
die
Sammelmulde
die
geöffnete
Position
erreicht
hat,
wird
das
Dichtelement
30
auf
dem
Schrottsammelbehälter
aufgesetzt.
EuroPat v2
This
object
which
has
been
set
is
achieved,
according
to
the
invention,
by
the
fact
that
the
base
of
the
housing,
at
least
in
a
subregion,
forms
a
collection
trough
for
the
scrap,
which
is
part
of
an
emptying
device,
and
that
a
displaceable
scrap
collection
container
is
arranged
in
a
receiving
position
below
the
emptying
device.
Diese
gestellte
Aufgabe
wird
erfindungsgemäß
dadurch
gelöst,
dass
der
Boden
der
Einhausung
zumindest
in
einem
Teilbereich
eine
Sammelmulde
für
den
Schrott
bildet,
die
Teil
einer
Entleereinrichtung
ist,
und
dass
ein
verfahrbarer
Schrottsammelbehälter
in
einer
Aufnahmeposition
unterhalb
der
Entleereinrichtung
angeordnet
ist.
EuroPat v2
A
further
improvement
to
the
sealing
can
be
achieved
if,
while
the
operation
of
moving
the
collection
trough
is
ongoing,
a
seal
is
ensured
between
the
movable
scrap
collection
container
and
the
housing
on
at
least
three
sides.
Eine
weitere
Verbesserung
der
Abdichtung
kann
erzielt
werden,
wenn
während
des
laufenden
Verschiebevorganges
der
Sammelmulde
an
mindestens
drei
Seiten
eine
Abdichtung
zwischen
dem
fahrbaren
Schrottsammelbehälter
und
der
Einhausung
sichergestellt
ist.
EuroPat v2
According
to
one
possible
embodiment,
it
is
possible
to
minimize
the
damaging
air
if
the
housing
is
assigned
a
single
encircling
sealing
element
which
is
designed
in
such
a
manner
that
in
the
closed
position
of
the
collection
trough
it
can
be
pressed
onto
the
latter
and
in
the
open
position
of
the
collection
trough
it
can
be
pressed
onto
the
movable
scrap
collection
container.
Nach
einer
möglichen
Ausführungsform
kann
die
Schadluftminimierung
erreicht
werden,
wenn
der
Einhausung
ein
einziges
umlaufendes
Dichtelement
zugeordnet
ist,
welches
bei
geschlossener
Position
der
Sammelmulde
an
diese
und
bei
geöffneter
Position
der
Sammelmulde
an
den
fahrbaren
Schrottsammelbehälter
anpressbar
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
According
to
a
further
highly
advantageous
embodiment,
it
is
possible
to
minimize
the
damaging
air
if
the
housing
is
assigned
two
sealing
elements
which
are
independent
of
one
another,
one
of
these
sealing
elements
being
designed
such
that
it
can
be
pressed
onto
the
collection
trough
in
the
closed
position
of
the
latter,
while
the
second
sealing
element
is
designed
such
that
it
can
be
pressed
onto
the
movable
scrap
collection
container.
Nach
einer
weiteren
sehr
vorteilhaften
Ausführungsform
kann
die
Schadluftminimierung
erreicht
werden,
wenn
der
Einhausung
zwei
voneinander
unabhängige
Dichtelemente
zugeordnet
sind,
wobei
eines
dieser
Dichtelemente
bei
geschlossener
Position
der
Sammelmulde
an
diese
Sammelmulde
und
das
zweite
Dichtelement
an
den
fahrbaren
Schrottsammelbehälter
anpressbar
ausgebildet
ist.
EuroPat v2
The
remaining
introduction
of
damaging
air,
which
is
by
now
only
very
slight,
can
be
reduced
further
if
the
movable
scrap
collection
container,
in
its
receiving
position,
is
positioned
within
a
closed
scrap
chamber
which
adjoins
the
bottom
of
the
housing
in
a
sealed
manner.
Eine
weitere
Verminderung
des
verbleibenden
nur
mehr
sehr
geringen
Schadlufteintrages
kann
erreicht
werden,
wenn
der
fahrbare
Schrottsammelbehälter
in
seiner
Aufnahmeposition
in
einer
geschlossenen
Schrottkammer
positioniert
ist,
die
unterhalb
der
Einhausung
dichtend
an
diese
anschließt.
EuroPat v2
During
the
translational
movement
into
the
open
position,
the
scrap
which
has
been
collected
is
removed
from
the
collection
trough
by
a
clearing
board
27,
which
is
arranged
at
a
short
distance
above
the
collection
trough
18,
transversely
with
respect
to
its
direction
of
displacement,
and
this
scrap
is
then
transferred
into
a
scrap
collection
container
25
which
is
provided
below.
Mit
einem
Räumschwert
27,
welches
in
geringem
Abstand
oberhalb
der
Sammelmulde
18
und
quer
zu
ihrer
Verschieberichtung
angeordnet
ist,
wird
der
angesammelte
Schrott
während
der
Verschiebebewegung
in
die
geöffnete
Position
aus
der
Sammelmulde
entfernt
und
in
einen
darunter
bereitgestellten
Schrottsammelbehälter
25
verbracht.
EuroPat v2
The
scrap
collection
container
is
placed
in
a
traveling
frame
28
and
can
be
manipulated
independently
of
the
ongoing
production
process
at
the
two-roll
casting
installation.
Der
Schrottsammelbehälter
ist
in
einem
Fahrrahmen
28
eingesetzt
und
kann
unabhängig
vom
laufenden
Produktionsprozess
an
der
Zweiwalzengießanlage
manipuliert
werden.
EuroPat v2
To
ensure
that
the
seal
between
the
housing
13
and
the
collection
trough
18
or
the
housing
13
and
the
movable
scrap
collection
container
25
during
the
retracting
movement
of
the
collection
trough
is
as
complete
as
possible
in
virtually
all
operating
phases
of
the
two-roll
casting
installation,
an
adjustable
sealing
element
30
is
arranged
between
these
components.
Damit
in
weitgehend
allen
Betriebsphasen
der
Zweiwalzengießanlage
eine
möglichst
vollständige
Abdichtung
zwischen
der
Einhausung
13
und
der
Sammelmulde
18
oder
der
Einhausung
13
und
dem
fahrbaren
Schrottsammelbehälter
25
während
der
Rückzugsbewegung
der
Sammelmulde
sichergestellt
ist,
ist
zwischen
diesen
Bauteilen
ein
anstellbares
Dichtelement
30
angeordnet.
EuroPat v2
The
invention
relates
to
a
two-roll
casting
installation
with
two
casting
rolls
which
rotate
in
opposite
directions
about
horizontal
axes,
with
a
casting
gap
for
forming
and
discharging
a
thin
cast
metal
strip,
with
a
sealed
housing
which
has
a
base
and
surrounds
the
conveying
path
for
the
metal
strip
which
leaves
the
casting
gap
from
a
vertical
casting
direction
into
an
approximately
horizontal
conveying
direction,
with
diverter
devices
for
diverting
the
metal
strip
within
this
housing,
and
with
a
displaceable
scrap
collection
container
for
removing
scrap
and
scale
produced
from
the
two-roll
casting
installation.
Die
Erfindung
betrifft
eine
Zweiwalzengießanlage
mit
zwei
um
horizontale
Achsen
gegensinnig
rotierende
Gießwalzen,
mit
einem
Gießspalt
für
die
Bildung
und
das
Ausfördern
eines
dünnen
gegossenen
Metallbandes,
mit
einer
abgedichteten
Einhausung,
die
einen
Boden
aufweist
und
die
den
Transportweg
des
den
Gießspalt
verlassenden
Metallbandes
von
einer
vertikalen
Gießrichtung
in
eine
annähernd
horizontale
Transportrichtung
umgrenzt,
mit
Umleiteinrichtungen
für
das
Metallband
in
dieser
Einhausung
und
mit
einem
verfahrbaren
Schrottsammelbehälter
zum
Abtransport
von
anfallendem
Schrott
und
Zunder
aus
der
Zweiwalzengießanlage.
EuroPat v2
If
the
emptying
of
the
collection
trough
takes
place
during
a
horizontal
translational
movement
of
the
collection
trough,
it
is
advantageous
if
a
clearing
board
for
scraping
off
the
collected
scrap
in
the
collection
trough
is
arranged
on
the
housing
at
a
distance
from
the
collection
trough.
Sofern
die
Entleerung
der
Sammelmulde
während
einer
horizontalen
Verschiebebewegung
der
Sammelmulde
erfolgt,
ist
es
vorteilhaft,
wenn
im
Abstand
von
der
Sammelmulde
an
der
Einhausung
ein
Räumschwert
zum
Abstreifen
des
in
der
Sammelmulde
angesammelten
Schrottes
angeordnet
ist.
EuroPat v2
To
minimize
or
substantially
avoid
the
ingress
of
damaging
air
into
the
housing
even
when
the
collection
trough
is
in
the
open
position,
a
sealing
element
assigned
to
the
housing
is
designed
such
that
in
the
open
position
of
the
collection
trough
it
can
be
pressed
onto
the
movable
scrap
collection
container
in
its
receiving
position.
Um
auch
bei
geöffneter
Position
der
Sammelmulde
den
Schadlufteintritt
in
die
Einhausung
gering
zu
halten
oder
weitestgehend
zu
vermeiden,
ist
ein
der
Einhausung
zugeordnetes
Dichtelement
bei
geöffneter
Position
der
Sammelmulde
an
den
fahrbaren
Schrottsammelbehälter
in
seiner
Aufnahmeposition
anpressbar
ausgebildet.
EuroPat v2
The
same
seal
can
be
used
to
produce
not
just
a
sealing
connection
between
the
housing
and
the
collection
trough,
but
also,
in
the
open
position
of
the
collection
trough,
a
sealing
connection
between
the
housing
13
and
the
movable
scrap
collection
container
25,
as
illustrated
in
FIGS.
Mit
derselben
Dichtung
kann
nicht
nur
eine
dichtende
Verbindung
zwischen
der
Einhausung
und
der
Sammelmulde,
sondern
bei
geöffneter
Position
der
Sammelmulde
auch
eine
dichtende
Verbindung
zwischen
der
Einhausung
13
und
dem
fahrbaren
Schrottsammelbehälter
25
hergestellt
werden,
wie
dies
in
den
Fig.
EuroPat v2