Übersetzung für "Scarcity" in Deutsch
Especially
in
these
times
of
scarcity,
we
cannot
afford
to
have
that
kind
of
subsidy.
Insbesondere
in
dieser
Zeit
der
Knappheit
können
wir
uns
derartige
Subventionen
nicht
leisten.
Europarl v8
As
far
as
floods
are
concerned,
we
have
a
communication
on
water
scarcity
and
drought.
Was
Überflutungen
anbelangt,
gibt
es
eine
Mitteilung
über
Wassermangel
und
Dürre.
Europarl v8
At
the
request
of
a
number
of
Member
States,
the
Commission
is
analysing
the
issues
of
water
scarcity
and
droughts.
Auf
Wunsch
mehrerer
Mitgliedstaaten
analysiert
die
Kommission
derzeit
die
Themen
Wasserknappheit
und
Dürre.
Europarl v8
Most
of
the
economic
models
are
built
around
scarcity
and
growth.
Die
meisten
der
wirtschaftlichen
Modelle
arbeiten
mit
den
Begriffen
Mangel
und
Wachstum.
TED2013 v1.1
You
see,
scarcity
is
contextual,
and
technology
is
a
resource-liberating
force.
Knappheit
ist
nämlich
kontextbezogen,
und
Technologie
ist
eine
Ressourcen
befreiende
Kraft.
TED2020 v1
In
California,
where
I
live,
water
scarcity
is
becoming
a
big
problem.
In
Kalifornien,
wo
ich
lebe,
wird
Wassermangel
ein
großes
Problem.
TED2020 v1
It
is
abundance,
as
opposed
to
scarcity.
Sie
ist
Überfluss
im
Gegensatz
zu
Mangel.
TED2020 v1
In
a
world
of
scarcity,
more
always
seemed
better.
In
einer
Welt
des
Mangels
war
mehr
einfach
besser.
News-Commentary v14
During
the
housing
bubble,
prices
signaled
a
severe
scarcity
of
houses.
Während
der
Immobilienblase
signalisierten
die
Preise
eine
drastische
Knappheit
an
Häusern.
News-Commentary v14
It
was,
and
is,
a
superb
system
for
overcoming
scarcity.
Er
war
und
ist
ein
hervorragendes
System
zur
Überwindung
des
Mangels.
News-Commentary v14
Will
it
be
born
into
a
world
of
abundance
or
scarcity?
Wird
es
geboren
in
eine
Welt
des
Reichtums
oder
des
Mangels?
TED2020 v1
33
river
basins
affected
by
water
scarcity
have
been
identified
so
far.
Bisher
wurden
33
von
Wasserknappheit
betroffene
Flusseinzugsgebiete
bestimmt.
TildeMODEL v2018