Übersetzung für "Scarcity of money" in Deutsch
There
is
a
scarcity
of
chapels,
money,
structures
and
means
of
communication."
Es
fehlt
an
Kapellen,
Kirchen,
finanziellen
Mitteln
und
angemessenen
Kommunikationsmitteln".
ParaCrawl v7.1
The
'scarcity'
of
money
capital
is
only
a
symptom
of
the
stagnation
of
the
circulation
process,
as
a
result
of
overproduction
having
already
begun.
Der
"Mangel"
an
Geldkapital
ist
nur
Symptom
der
Stockung
des
Zirkulationsprozesses
infolge
bereits
erfolgter
Überproduktion.
ParaCrawl v7.1
Through
the
scarcity
of
money
and
the
rise
in
the
interest
rate
that
goes
with
it
production
and
investments
are
slowed
down.
Durch
die
Verknappung
des
Geldes
und
der
damit
verbundenen
Erhöhung
der
Zinsraten,
können
Produktion
und
Investitionen
verlangsamt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
German
press,
the
recent
crisis
was
attributed
almost
exclusively
to
dear
money
or
to
the
scarcity
of
money
capital.
Die
letzte
Krise
wurde
in
den
deutschen
Zeitungen
fast
ausschließlich
auf
die
Geldteuerung
oder
den
Mangel
an
Geldkapital
zurückgeführt.
ParaCrawl v7.1
To
cure
a
fear
of
scarcity,
give
money
to
others
until
you
have
given
enough
to
restore
the
balance
between
what
you
give
and
receive.
Um
deine
Angst
vor
Mangel
zu
heilen,
gib
soviel
Geld
an
andere,
bis
du
genug
gegeben
hast,
dass
das
Gleichgewicht
zwischen
dem,
was
du
gibst
und
dem,
was
du
erhältst,
wieder
hergestellt
ist.
ParaCrawl v7.1
The
majority
agreed
on
the
main
obstacles
as
being
lack
of
willpower,
the
absence
of
openness
to
and
readiness
for
change,
scarcity
of
resources
(both
money
and
personnel),
anxiety
and
resistance,
as
well
as
a
lack
of
knowledge
about
participatory
processes.
Als
Haupthindernisse
wurden
mehrheitlich
genannt:
fehlender
Wille,
mangelnde
Offenheit
und
Bereitschaft
für
Veränderung,
knappe
Ressourcen
(Geld
und
Personal),
Ängste
und
Widerstände
sowie
fehlendes
Wissen
über
Beteiligungsverfahren.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
constant
threat
of
scarcity
of
love,
just
as
there
is
the
threat
of
scarcity
of
money
and
nurturing
goods.
Es
gibt
eine
permanente
Bedrohung
von
Mangel
an
Liebe
und
Zuwendung,
die
der
permanenten
Bedrohung
von
Mangel
an
Geld
und
fürsorglichen
Gütern
entspricht.
ParaCrawl v7.1
When
everything
is
subject
to
money,
then
the
scarcity
of
money
makes
everything
scarce,
including
the
basis
of
human
life
and
happiness.
Wenn
alles
dem
Geld
unterworfen
ist,
dann
bewirkt
die
Knappheit
von
Geld,
dass
alles
knapp
ist,
einschließlich
der
Grundlagen
unseres
Lebens
und
unseres
Glücks.
Nicht
anders
ist
das
Leben
eines
Sklaven,
dessen
Handlungen
unter
Todesandrohung
erzwungen
werden.
ParaCrawl v7.1
We
live
in
an
omnipresent
anxiety,
borne
of
the
scarcity
of
the
money
which
we
depend
on
for
life—witness
the
phrase
“the
cost
of
living.”
Our
purpose
for
being,
the
development
and
full
expression
of
our
gifts,
is
mortgaged
to
the
demands
of
money,
to
making
a
living,
to
surviving.
Wir
leben
in
allgegenwärtiger
Beklemmung,
weil
das
Geld
knapp
ist,
von
dem
aber
unser
Leben
abhängt
–
„Lebenshaltungskosten“,
dieses
Wort
allein!
Unser
Lebenszweck,
die
Verfeinerung
und
die
volle
Entfaltung
unserer
Möglichkeiten
sind
den
Ansprüchen
des
Geldes
unterworfen,
wir
müssen
uns
unseren
Lebensunterhalt
verdienen,
um
zu
überleben.
ParaCrawl v7.1
The
obscene
overconsumption
and
waste
of
our
society
arise
from
our
poverty:
the
deficit
of
being
that
afflicts
the
discrete
and
separate
self,
the
scarcity
of
money
in
an
interest-based
system,
the
poverty
of
relationship
that
comes
from
the
severance
of
our
ties
to
community
and
to
nature,
the
relentless
pressure
to
do
anything,
anything
at
all,
to
make
a
living.
In
contrast,
the
natural
response
to
an
atmosphere
of
abundance
is
generosity
and
sharing.
Der
obszöne
Überkonsum
und
die
Verschwendung
in
unsere
Gesellschaft
entstehen
aus
unserer
Armut:
aus
dem
verminderten
Sein,
das
eine
Existenz
als
getrenntes
und
eigenständiges
Selbst
erleidet,
aus
der
Knappheit
von
Geld
in
einem
zinsbasierten
System,
aus
der
Armut
an
Beziehungen,
weil
unsere
Verbindungen
zur
Gemeinschaft
und
zur
Natur
gekappt
wurden,
aus
dem
erbarmungslosen
Druck,
etwas
zu
tun,
irgendetwas,
nur
um
sich
das
Leben
leisten
zu
können.
Im
Gegensatz
dazu
sind
Großzügigkeit
und
das
Bedürfnis,
zu
teilen
–
mit
anderen
Menschen
und
darüber
hinaus
mit
der
Welt
-,
die
natürliche
Reaktion
auf
eine
Umgebung
der
Fülle.
Was
treibt
uns
dazu,
die
Natur
so
verzweifelt
und
hektisch
zu
Waren
zu
machen,
die
nicht
einmal
reale
Bedürfnisse
befriedigen,
wenn
nicht
unsere
Angst?
ParaCrawl v7.1