Übersetzung für "Sample throughput" in Deutsch
Quality
testing
of
previously
developed
catalysts
at
high
sample
throughput
is
not
described.
Die
Qualitätsüberprüfung
unter
hohem
Probendurchsatz
bereits
entwickelter
Katalysatoren
wird
nicht
beschrieben.
EuroPat v2
However,
this
correspondingly
reduces
the
sample
throughput
and
increases
the
test
costs
per
sample
investigated.
Das
reduziert
jedoch
den
Probendurchsatz
entsprechend
und
erhöht
die
Testkosten
pro
untersuchte
Probe.
EuroPat v2
Automation
and
miniaturization
of
these
test
systems
permits
the
sample
throughput
to
be
high.
Die
Automatisierung
und
Miniaturisierung
dieser
Testsysteme
ermöglicht
einen
hohen
Probendurchsatz.
EuroPat v2
This
eliminates
human
error
and
assures
a
high
sample
throughput.
Dies
eliminiert
menschliche
Fehler
und
sichert
einen
hohen
Probendurchsatz.
Wikipedia v1.0
The
time-saving
analytical
method
is
performed
from
96-well
plates
and
enables
a
significantly
increased
sample
throughput.
Die
zeitsparende
analytische
Methode
erfolgt
von
Mikrotiterplatten
und
ermöglicht
einen
deutlich
erhöhten
Probendurchsatz.
ParaCrawl v7.1
The
all-rounder
multiN/C®3100
brings
highest
sample
throughput.
Der
Allrounder
multi
N/C®
3100
bietet
höchsten
Probendurchsatz.
ParaCrawl v7.1
Enhance
your
sample
throughput
via
automation
with
Xsample
520
at
an
affordable
price.
Erhöhen
Sie
Ihren
Probendurchsatz
durch
Automation
mit
Xsample
520
zu
einem
günstigen
Preis.
ParaCrawl v7.1
All
this
happens
completely
automatically
and
with
a
high
sample
throughput.
Das
alles
geschieht
voll
automatisiert
und
mit
hohem
Probendurchsatz.
ParaCrawl v7.1
Minimal
measurement
times
of
less
than
one
minute
allow
for
high
sample
throughput
and
fast
reaction
times.
Kurze
Messzeiten
von
weniger
als
einer
Minute
ermöglichen
hohen
Probendurchsatz
und
schnelle
Reaktionszeiten.
ParaCrawl v7.1
High
sample
throughput
with
minimum
required
cleaning
is
guaranteed.
Ein
hoher
Probendurchsatz
bei
geringstem
Reinigungsaufwand
ist
damit
gewährleistet.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
sample
throughput
and
thus
the
analysis
amount
can
further
be
advantageously
improved.
Dadurch
kann
der
Probendurchsatz
und
somit
die
Analysemenge
weiter
vorteilhaft
gesteigert
werden.
EuroPat v2
Moreover,
an
additional
washing
step
markedly
reduces
sample
throughput.
Ein
zusätzlicher
Waschschritt
senkt
außerdem
den
Probendurchsatz
deutlich
herab.
EuroPat v2
This
results
in
long
reaction
times
and
minimal
sample
throughput.
Es
kommt
dadurch
zu
langen
Reaktionszeiten
und
geringem
Probendurchsatz.
EuroPat v2
Hence
column
procedures
are
not
suitable
for
a
high
sample
throughput.
Damit
sind
Säulentechniken
nicht
für
einen
hohen
Probendurchsatz
geeignet.
EuroPat v2
Moreover,
the
method
should
be
suitable
for
screening
with
a
high
sample
throughput.
Außerdem
soll
die
Methode
für
ein
Screening
mit
hohem
Probendurchsatz
geeignet
sein.
EuroPat v2
This
makes
a
higher
sample
throughput
and
smaller
susceptibility
to
errors
possible.
Dies
ermöglicht
einen
höheren
Probendurchsatz
und
eine
geringere
Fehleranfälligkeit.
EuroPat v2
Consequently
a
high
sample
throughput
is
of
great
importance
in
these
applications.
Demzufolge
ist
bei
diesen
Anwendungen
ein
hoher
Probendurchsatz
von
großer
Bedeutung.
EuroPat v2
By
thermometric
titration
we
can
increase
our
sample
throughput
threefold.
Durch
thermometrische
Titration
können
wir
unseren
Probendurchsatz
um
das
Dreifache
erhöhen.
ParaCrawl v7.1
Increase
the
sample
throughput
with
a
Metrohm
sample
processor.
Erhöhen
Sie
Ihren
Probendurchsatz
mit
einem
Metrohm
Sample
Processor.
ParaCrawl v7.1
Each
Linseis
LFA
500
model
is
equipped
with
a
sample
robot
for
maximum
sample
throughput.
Probenroboter
Jedes
LFA
500
Modell
ist
mit
einem
Probenroboter
für
maximalen
Probendurchsatz
ausgestattet.
ParaCrawl v7.1
Both
factors
result
in
faster
analysis
times
and
increased
sample
throughput.
Beide
Faktoren
führen
zu
kürzeren
Analyse
zeiten
und
erhöhtem
Proben
durchsatz.
ParaCrawl v7.1
CIC
excels
in
terms
of
sample
throughput,
measuring
range,
and
precision
as
well
as
accuracy.
Die
CIC
kann
hinsichtlich
Probendurchsatz,
Messbereich
und
Präzision
sowie
Genauigkeit
punkten.
ParaCrawl v7.1
The
sample
throughput
in
the
field
of
DNA
sequencing
has
been
growing
steadily
for
many
years.
Der
Probendurchsatz
im
Bereich
der
DNA
Sequenzierung
wächst
seit
vielen
Jahren
kontinuierlich
an.
ParaCrawl v7.1