Übersetzung für "Sample characteristics" in Deutsch
These
dimensions
can
represent
spectral,
spatial
or
dynamic
sample
characteristics.
Diese
Dimensionen
können
spektrale,
räumliche
oder
dynamische
Probeneigenschaften
repräsentieren.
EuroPat v2
With
a
solid
sample
holder
transmittance
characteristics
of
solid
samples
can
be
examined.
Mit
einem
Feststoffhalter
können
die
Transmissionseigenschaften
fester
Proben
untersucht
werden.
ParaCrawl v7.1
The
computer
monitor
test
sample
characteristics
shall
be
recorded
prior
to
the
test.
Die
technischen
Merkmale
des
zu
prüfenden
Computerbildschirms
sind
vor
Beginn
der
Prüfung
zu
protokollieren.
DGT v2019
These
are
dependent
on
the
particular
sample
characteristics
and
the
chosen
method
of
analysis.
Ihre
Wahl
hängt
von
den
jeweiligen
Eigenschaften
der
Prüfsubstanz
und
der
verwendeten
Analysenmethode
ab.
DGT v2019
Such
a
design
facilitates
detailed
stratification
and
control
over
the
distribution
of
the
sample
by
household
characteristics.
Ein
solcher
Entwurf
erleichtert
die
detaillierte
Schichtung
und
Kontrolle
der
Verteilung
der
Stichprobe
gemäß
Haushaltscharakteristiken.
EUbookshop v2
These
are
dependent
on
the'particular
sample
characteristics
and
the
chosen
method
of
analysis.
Dire
Wahl
hängt
von
den
jeweiligen
Eigenschaften
der
Prüfsubstanz
und
der
verwendeten
Analysenmethode
ab.
EUbookshop v2
If
the
sample
has
different
characteristics
than
the
frame
population,
then
we
can
introduce
sampling
error
.
Wenn
die
Probe
unterschiedliche
Eigenschaften
als
die
Rahmen
Bevölkerung
hat,
dann
können
wir
Abtastfehler
einzufÃ1?4hren.
ParaCrawl v7.1
The
following
procedure
can
be
carried
out
for
separating
the
sample
characteristics
from
the
characteristics
of
the
imaging
system:
Zur
Trennung
der
Probeneigenschaften
von
den
Eigenschaften
des
Abbildungssystems
kann
nun
wie
folgt
vorgegangen
werden:
EuroPat v2
If
the
sample
has
different
characteristics
than
the
frame
population,
then
sampling
can
introduce
sampling
error
.
Wenn
die
Stichprobe
andere
Eigenschaften
als
die
Rahmenpopulation
aufweist,
kann
die
Stichprobenentnahme
einen
Stichprobenfehler
verursachen
.
ParaCrawl v7.1
Communication
of
information
shall
relate
only
to
the
relevant
analytical
data
required
to
interpret
an
analysis
carried
out
on
a
sample
of
comparable
characteristics
and
origin.
Die
Mitteilung
bezieht
sich
nur
auf
die
analytischen
Daten,
die
zur
Auswertung
der
Analyse
einer
Probe
mit
vergleichbaren
Merkmalen
und
vergleichbarem
Ursprung
benötigt
werden.
DGT v2019
In
addition,
differences
may
be
due
to
sample
characteristics
such
as
a
possible
under
representation
of
very
small
and
very
young
enterprises
in
the
ENSR
survey
whereas
the
Abweichungen
können
darüber
hinaus
auch
auf
Eigenheiten
der
Stichprobe
beruhen,
etwa
auf
einer
möglichen
Untererfassung
sehr
kleiner
und
sehr
junger
Unternehmen
in
der
ENSR
Erhebung,
während
die
OECD-Werte
auf
einer
Stichprobe
der
Selbstständigen
basieren
und
kleine
Unternehmen
damit
überrepräsentiert
sein
könnten.
EUbookshop v2
For
further
characteristics
(sample
concentration,
detergents,
bacterial
strains)
see
"Short
introduction
into
the
EndoTrap®
family
"
(page
2).
Weitere
Eigenschaften
(Probenkonzentration,
Detergenzien,
Bakterienstämme)
finden
Sie
in
der
"Short
introduction
into
the
EndoTrap
family:
"
(Seite
2).
ParaCrawl v7.1
Before
making
your
order
please
read
the
notes
on
sample
characteristics,
sample
delivery
and
spectra
formats
in
"Methods:
Continued
information
-
Sample
need
and
measure
time".
Lesen
Sie
bitte
vor
Auslösung
Ihrer
Bestellung
die
Hinweise
zur
Probenbeschaffenheit,
zum
Versand
und
zu
den
Spektrenformaten,
die
wir
unter
"NMR
-
Weiterführende
Informationen
-
Probenbedarf
und
Messzeit"
für
Sie
zusammengestellt
haben.
ParaCrawl v7.1
The
mass
can
be
flexibly
matched
to
the
particular
sample
characteristics,
as
with
a
dumbbell,
by
fitting
up
to
four
discs,
each
weighing
500
g.
Die
Masse
lässt
sich
wie
bei
einer
Hantel
durch
Auflegen
von
bis
zu
vier
Scheiben
à
500g
flexibel
an
die
jeweiligen
Probeneigenschaften
anpassen.
ParaCrawl v7.1
The
sample
signal
patterns,
characteristics
or
characteristic
sets
can
especially
contain
or
represent
samples
of
certain
acoustic
signal
amplitudes
or
signal
frequencies
or
other
signal
parameters,
or
can
also
arise
in
certain
combinations
and
in
a
certain
time
sequence.
Diese
Signalmuster,
Merkmale
oder
Merkmalsätze
können
insbesondere
bestimmte
akustische
Signalamplituden
oder
Signalfrequenzen
oder
andere
Signalparameter
enthalten
oder
darstellen
oder
auch
in
bestimmten
Kombinationen
und
in
einer
bestimmten
zeitlichen
Abfolge
auftreten.
EuroPat v2
In
practice,
the
time
period
(temporal
“width”)
of
the
excitation
pulse
18
is
mostly
(and
preferably)
very
much
smaller
than
that
time
period,
in
which
a
temperature
variation,
which
is
characteristic
depending
on
the
sample
thickness
(L)
and
sample
characteristics
(in
particular
a
and
k),
results
subsequently
on
the
sample
rear
side
24
.
Die
Zeitdauer
(zeitliche
"Breite")
des
Anregungspulses
18
ist
in
der
Praxis
zumeist
(und
bevorzugt)
sehr
viel
kleiner
als
diejenige
Zeitdauer,
in
der
sich
darauffolgend
eine,
je
nach
Probendicke
(L)
und
Probeneigenschaften
(insbesondere
a
und
k),
charakteristische
Temperaturvariation
an
der
Probenrückseite
24
ergibt.
EuroPat v2
Since
different
formulations
with
different
starting
viscosity
and
different
curing
rate
of
the
matrix
do
not
always
lead
to
the
same
layer
thicknesses
d
of
the
photopolymer
layer,
d
is
determined
separately
for
each
sample
using
the
characteristics
of
the
written
holograms.
Da
unterschiedliche
Formulierungen
mit
unterschiedlicher
Ausgangsviskosität
und
unterschiedlicher
Härtungsgeschwindigkeit
der
Matrix
zu
nicht
immer
gleichen
Schichtdicken
d
der
Photopolymerschicht
führen,
wird
d
anhand
der
Charakteristika
der
geschriebenen
Hologramme
für
jede
Probe
separat
ermittelt.
EuroPat v2
Since
different
formulations
having
different
starting
viscosity
and
different
curing
rate
of
the
matrix
do
not
always
lead
to
identical
layer
thicknesses
d
of
the
photopolymer
layer,
d
is
determined
separately
for
each
sample
from
the
characteristics
of
the
holograms
written.
Da
unterschiedliche
Formulierungen
mit
unterschiedlicher
Ausgangsviskosität
und
unterschiedlicher
Härtungsgeschwindigkeit
der
Matrix
zu
nicht
immer
gleichen
Schichtdicken
d
der
Photopolymerschicht
führen,
wird
d
anhand
der
Charakteristika
der
geschriebenen
Hologramme
für
jede
Probe
separat
ermittelt.
EuroPat v2
In
any
case,
the
indicated
absorbance
values
of
the
subsequent
embodiments
are
only
of
an
exemplary
nature
and
dependent
on
the
measurement
apparatus,
the
sample
characteristics
and
the
sample
composition.
In
jedem
Fall
sind
die
angegebenen
Extinktionswerte
der
nachfolgenden
Ausführungsformen
nur
beispielhafter
Natur
und
von
der
Messapparatur,
der
Probenbeschaffenheit
und
der
Probenzusammensetzung
abhängig.
EuroPat v2
With
the
sample-oriented
characteristic
numbers
of
the
image
quality
determined
in
this
way,
it
is
possible
to
calculate
backward
to
the
amplitude
distribution,
phase
distribution
and/or
intensity
distribution
in
the
object
plane
for
the
sample
by
itself
in
order
to
obtain
the
sample
characteristics.
Mit
den
auf
diese
Weise
ermittelten
probenbezogenen
Kennzahlen
der
Abbildungsgüte
ist
es
möglich,
auf
die
Amplituden-,
Phasen-
und/oder
Intensitätsverteilung
in
der
Objektebene
für
die
Probe
alleine
zurückzurechnen,
um
so
die
Probeneigenschaften
zu
erhalten.
EuroPat v2