Übersetzung für "Safeguard mechanism" in Deutsch
It
will
also
discuss
ideas
as
regards
a
possible
safeguard
mechanism.
Er
wird
auch
Ideen
im
Hinblick
auf
einen
möglichen
Schutzmechanismus
besprechen.
Europarl v8
That
brings
us
to
the
Schengen
acquis
,
in
particular,
its
safeguard
mechanism.
Das
führt
uns
zum
Schengener
acquis
,
insbesondere
zu
seinem
Schutzmechanismus.
Europarl v8
At
the
same
time,
the
new
approach
provides
a
solid
safeguard
mechanism
for
operators
against
potential
abuses.
Zugleich
bietet
das
neue
Konzept
den
Betreibern
einen
soliden
Schutzmechanismus
gegen
mglichen
Missbrauch.
TildeMODEL v2018
We
have
also
achieved
our
objectives
on
food
aid
and
the
special
safeguard
mechanism.
Auch
bei
der
Nahrungsmittelhilfe
und
dem
besonderen
Schutzmechanismus
konnten
wir
unsere
Ziele
erreichen.
TildeMODEL v2018
Built-in
safeguard
mechanism
ensures
the
safety
of
operator
and
machine.
Eingebauter
Schutzmechanismus
stellt
die
Sicherheit
des
Betreibers
und
der
Maschine
sicher.
CCAligned v1
Pharmacology
cross
reference:
the
widespread
use
of
NSAIDS
has
the
unwanted
side
effect
of
suspending
this
safeguard
mechanism.
Pharmakologische
Querverstrebung:
der
verbreitete
Einsatz
von
NSAIDS
setzt
diesen
Schutzmechanismus
außer
Kraft.
ParaCrawl v7.1
The
safeguard
mechanism
proposed
by
Jean-Paul
GauzÃ
?s
in
his
Report
was
approved
by
a
large
majority.
Der
von
Jean-Paul
Gauzès
in
seinem
Bericht
vorgeschlagene
Schutzmechanismus
wurde
von
einer
breiten
Mehrheit
gebilligt.
ParaCrawl v7.1
Prior
authorisation
for
hospital
treatment
has
to
remain
a
safeguard
mechanism,
applicable
when
justified.
Eine
Vorabgenehmigung
für
Krankenhausbehandlung
muss
ein
Schutzmechanismus
bleiben,
der
nur
angewandt
wird,
wenn
dies
gerechtfertigt
ist.
Europarl v8
It
should
be
noted
that
in
the
vote
that
took
place
in
the
Committee
on
International
Trade,
there
was
an
overwhelming
majority
in
favour
of
recommending
approval
of
the
trade
agreement
and
adopting
the
regulation
on
the
safeguard
mechanism.
Es
sollte
angemerkt
werden,
dass
eine
überwältigende
Mehrheit
bei
der
Abstimmung,
die
im
Ausschuss
für
internationalen
Handel
stattfand,
für
die
Empfehlung
der
Billigung
des
Handelsabkommens
und
die
Annahme
der
Regelung
bezüglich
des
Schutzmechanismus
gestimmt
hat.
Europarl v8
We
are
in
the
situation
where
one
issue
-
the
special
safeguard
mechanism
in
agriculture
for
developing
countries
-
has
provided
the
proximate
cause
of
breakdown,
even
if
there
are
other
issues
that
also
need
to
be
resolved.
Wir
befinden
uns
in
der
Situation,
dass
ein
Thema
-
der
besondere
Schutzmechanismus
in
der
Landwirtschaft
für
Entwicklungsländer
-
die
unmittelbare
Ursache
für
das
Scheitern
war,
auch
wenn
es
noch
andere
zu
lösende
Probleme
gab.
Europarl v8
Has
the
Commission
considered
the
need
to
launch
an
enquiry
regarding
China
within
the
framework
of
the
transitional
product-specific
safeguard
mechanism?
Hat
die
Kommission
die
Notwendigkeit
in
Betracht
gezogen,
eine
Ermittlung
hinsichtlich
eines
befristeten
warenspezifischen
Schutzmechanismus
gegen
China
einzuleiten?
Europarl v8
Whereas
it
is
therefore
essential
to
introduce
a
Community
safeguard
mechanism
to
deal
with
any
severe
disturbances
in
the
market
for
the
carriage
of
goods
by
road
and
to
remedy
them;
Daher
muß
ein
gemeinschaftlicher
Schutzmechanismus
geschaffen
werden,
um
möglichen
schweren
Marktstörungen
begegnen
und
sie
beheben
zu
können.
JRC-Acquis v3.0
Safeguard
mechanism
1.
Where
a
solution
cannot
be
found
under
paragraph
2
and
taking
into
account
that
competition
between
the
air
carriers
concerned
should
not
be
distorted,
an
air
carrier
shall
not
be
allowed
to
use
the
flexibility
provided
for
in
Article
8
(4)
for
the
purpose
of
introducing
one
or
more
additional
frequencies
on
a
route
between
a
fully
coordinated
airport
within
the
Community
and
an
airport
in
another
Member
State,
if
another
Community
air
carrier,
licensed
by
another
Member
State,
has
not
been
able,
despite
serious
and
consistent
efforts,
to
obtain
landing
and
departure
slots
which
can
reasonably
be
used
for
providing
one
or
more
additional
frequencies
on
the
route
within
two
hours
before
or
after
the
times
requested
of
the
coordinator.
Schutzmechanismus
(1)
Sofern
eine
Lösung
nach
Absatz
2
nicht
möglich
ist,
darf
ein
Luftfahrtunternehmen
-
in
Anbetracht
dessen,
daß
der
Wettbewerb
zwischen
den
betreffenden
Luftfahrtunternehmen
nicht
verzerrt
werden
darf
-
nicht
von
der
Flexibilität
nach
Artikel
8
Absatz
4
Gebrauch
machen,
um
eine
oder
mehrere
zusätzliche
Frequenzen
auf
einer
Strecke
zwischen
einem
vollständig
koordinierten
Flughafen
innerhalb
der
Gemeinschaft
und
einem
Flughafen
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
anzubieten,
wenn
ein
anderes
Luftfahrtunternehmen
der
Gemeinschaft,
das
von
einem
anderen
Mitgliedstaat
die
Betriebsgenehmigung
erhalten
hat,
trotz
ernsthafter
und
anhaltender
Bemühungen
keine
sinnvoll
zu
nutzenden
Zeitnischen
für
Landung
und
Start
in
einer
Spanne
von
jeweils
zwei
Stunden
vor
oder
nach
der
beim
Koordinator
beantragten
Zeit
erhalten
konnte,
um
eine
oder
mehrere
zusätzliche
Frequenzen
auf
dieser
Strecke
anzubieten.
JRC-Acquis v3.0