Übersetzung für "Risk of litigation" in Deutsch
The
measure
proposed
by
the
Commission
aim
to
avoid
the
risk
of
litigation
on
the
issue.
Mit
der
vorgeschlagenen
Maßnahme
möchte
die
Kommission
das
Risiko
von
Rechtsstreitigkeiten
vermeiden.
TildeMODEL v2018
Therefore
we
try
to
reduce
the
risk
of
litigation.
Deshalb
versuchen
wir,
die
Risiken
von
gerichtlichen
Auseinandersetzungen
zu
verringern.
ParaCrawl v7.1
Would
the
proposed
Directive
increase
the
risk
of
tactical
litigation?
Erhöht
sich
durch
die
vorgeschlagene
Richtlinie
das
Risiko,
dass
Übernahmen
auf
dem
Rechtsweg
verzögert
werden?
TildeMODEL v2018
Subsidy
competition
would
undermine
Europe's
cohesion,
create
damaging
subsidy
races
within
our
internal
market,
and
bring
serious
risk
of
WTO
litigation.
Ein
Subventionswettbewerb
würde
die
Kohäsion
Europas
untergraben,
schädliche
Subventionswettläufe
auf
unserem
Binnenmarkt
hervorrufen
und
ernsthafte
Auseinandersetzungen
in
der
WTO
heraufbeschwören.
Europarl v8
Consequently,
claimants
and
defendants
bear
the
risk
of
multiple
litigation
in
a
number
of
Member
States
on
the
same
patent
issue.
Deshalb
laufen
Kläger
und
Beklagte
Gefahr,
dass
es
hinsichtlich
der
gleichen
strittigen
Patentfrage
zu
mehrfachen
Rechtsstreitigkeiten
in
verschiedenen
Mitgliedstaaten
kommt.
TildeMODEL v2018
The
Hungarian
authorities
argue
that
potential
buyers,
in
valuing
the
business,
were
not
in
a
position
to
fully
assess
the
risk
of
litigation
resulting
from
Postabank’s
troubled
past,
this
being
a
typical
asymmetric
information
problem.
Nach
Argumentation
der
ungarischen
Behörden
waren
die
potenziellen
Käufer
—
bei
der
Beurteilung
des
Geschäfts
—
nicht
in
der
Lage,
das
Risiko
von
allfälligen
Rechtsstreitigkeiten
aus
der
problematischen
Vergangenheit
der
PB
in
vollem
Maße
zu
beurteilen,
was
als
typisches
asymmetrisches
Informationsproblem
auftrat.
DGT v2019
This
package
should
make
it
possible
to
reduce
the
risk
(of
litigation
in
particular)
connected
with
the
loans
concerned
and
also
to
reduce
collateral
volatility
and
the
operational
risk
on
complex
derivative
coverage
transactions.
So
sinkt
einerseits
das
Risiko
(insbesondere
das
Prozessrisiko)
für
die
betroffenen
Kredite
um
mehr
als
50
%,
und
andererseits
nehmen
die
Volatilität
der
Sicherheiten
und
das
operative
Risiko
bei
Sicherungsgeschäften
durch
komplexe
Derivate
ab.
DGT v2019
The
desensitisation
process
is
intended
to
reduce
the
risk
of
litigation
connected
with
a
sensitive
structured
loan
by
restructuring
the
customer’s
outstanding
loans
(and
possibly
other
non-sensitive
loans).
Durch
Desensibilisierung
wird
das
Prozessrisiko
für
einen
sensiblen
strukturierten
Kredit
durch
Umstrukturierung
des
Kreditbestands
des
Kunden
(gegebenenfalls
unter
Einbeziehung
anderer,
nicht
sensibler
Kredite)
gesenkt.
DGT v2019
This
package
will
make
it
possible
to
reduce
the
risk
(particularly
of
litigation)
connected
with
the
loans
concerned
by
over
50
%,
and
to
reduce
collateral
volatility
and
the
operational
risk
on
complex
derivative
cover
transactions.
So
wird
einerseits
das
Risiko
(in
erster
Linie
das
Prozessrisiko)
für
die
betroffenen
Kredite
um
mehr
als
50
%
reduziert
und
andererseits
die
Volatilität
der
Sicherheiten
und
das
operative
Risiko
aus
den
Sicherungsgeschäften
durch
komplexe
Derivate
gesenkt.
DGT v2019
Furthermore,
the
projections
do
not
include
any
specific
provisions
for
the
risk
of
litigation
on
the
sensitive
loans
held.
Im
Übrigen
sind
in
den
Prognosen
keine
besonderen
Rückstellungen
für
das
Prozessrisiko
durch
die
sensiblen
Kredite
aus
dem
Bestand
zu
erkennen.
DGT v2019
This
could
present
the
risk
of
litigation
by
citizens
for
damage
to
their
health
caused
by
passive
smoking.
Die
Gefahr
würde
bestehen,
dass
Bürger
wegen
Gesundheitsschäden,
die
sie
durch
Passivrauchen
erleiden,
vor
Gericht
gehen.
TildeMODEL v2018
In
these
circumstances,
operators
of
services
of
general
interest
face
the
risk
of
litigation
on
the
legality
of
these
payments.
Folglich
sehen
sich
die
betroffenen
Unternehmen
der
Gefahr
ausgesetzt,
dass
die
Rechtmäßigkeit
dieser
Zahlungen
angefochten
wird.
TildeMODEL v2018
Indeed,
the
complexity
of
rules
and
specific
provisions
(such
as
compulsory
use
of
standard
tendering
procedures
or
the
most
economically
advantageous
tender
(MEAT)
criteria)
might
have
a
deterrent
effect
and
also
reduce
overall
legal
certainty,
due
to
a
higher
risk
of
litigation,
ultimately
discouraging
the
use
of
concessions.
So
könnte
die
Komplexität
der
Vorschriften
und
spezifischen
Bestimmungen
(wie
die
Verpflichtung
zur
Anwendung
von
Standard-Ausschreibungsverfahren
oder
zur
Wahl
des
wirtschaftlich
günstigsten
Angebots)
abschreckend
wirken
und
durch
das
höhere
Risiko
von
Rechtsstreitigkeiten
die
Rechtssicherheit
insgesamt
beeinträchtigen
und
somit
einer
vermehrten
Vergabe
von
Konzessionen
letztlich
im
Wege
stehen.
TildeMODEL v2018
The
existing
system
of
patent
litigation
in
the
EU,
with
the
risk
of
multiple
patent
litigation
in
several
countries
on
the
same
patent
issue,
leads
to
unnecessary
costs
for
all
the
parties
involved
and
causes
lack
of
legal
certainty.
Das
in
der
EU
bestehende
Streitregelungssystem
birgt
das
Risiko
mehrfacher
Rechtsstreits
in
verschiedenen
Staaten
über
dasselbe
Patent,
verursacht
allen
Beteiligten
unnötige
Kosten
und
beeinträchtigt
die
Rechtssicherheit.
TildeMODEL v2018
Risk
of
litigation
is
discussed
in
a
number
of
publications
–
importantly
not
only
lack
of
prevention
programs
but
violations
of
recognized
guidelines
are
reported.
Das
Risiko
von
Gerichtsverfahren
wird
in
zahlreichen
Veröffentlichungen
diskutiert
–
wichtig
ist,
dass
nicht
nur
über
einen
Mangel
an
Präventionsprogrammen
berichtet
wird,
sondern
auch
über
die
Verletzung
anerkannter
Leitlinien.
ParaCrawl v7.1
The
importance
of
the
signature
of
the
protocol
this
morning
is
in
the
fact
that
the
Harbour
Authority
of
Livorno
intends
to
subject
to
the
Authority
all
procedures
that
regard
this
important
work,
the
objective
is
to
reduce
the
risk
of
litigation
under
execution
of
the
contract".
Die
Bedeutung
von
der
Unterschrift
von
dem
Protokoll
ist
zu
heute
morgen
in
Fatto,
die
dieses
wichtige
Werk
betreffen,
der
die
Hafen
Autorität
von
Livorno,
das
Ziel
ist
beabsichtigt",
zu
der
Autorität
all
Prozeduren
zu
unterbreiten,
das
Risiko
von
dem
Streitfall
unter
Hinrichtung
von
der
Ausschreibung
zu
verringern.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
patents
are
subject
to
uneven
levels
of
national
protection
and
to
the
risk
of
parallel
litigation,
with
the
potential
for
different
outcomes
in
different
countries.
Zudem
fällt
der
nationale
Patentschutz
häufig
ungleich
aus,
was
zu
parallelen
Gerichtsverfahren
mit
potenziell
unterschiedlichem
Ausgang
führen
kann.
ParaCrawl v7.1