Übersetzung für "Risk of death" in Deutsch
People
who
have
newly
adopted
Christianity
are
exposed
to
the
risk
of
death.
Menschen,
die
das
Christentum
neu
angenommen
haben,
sind
in
Lebensgefahr.
Europarl v8
The
ones
that
had
no
healthy
habits
had
a
higher
risk
of
death.
Diejenigen,
die
keine
gesunden
Angewohnheiten
hatten,
hatten
ein
höheres
Sterberisiko.
TED2020 v1
Obesity
and
being
overweight
increase
the
risk
of
premature
death
and
disability.
Fettleibigkeit
und
Übergewicht
erhöhen
das
Risiko
des
vorzeitigen
Todes
und
von
Behinderungen.
EUbookshop v2
Do
you
only
like
tests
that
involve
the
risk
of
death?
Mögen
Sie
nur
Tests,
die
ein
Todesrisiko
beinhalten?
OpenSubtitles v2018
There's
a
serious
risk
of
paralysis
or
death.
Es
besteht
das
Risiko
einer
Lähmung
und
des
Todes.
OpenSubtitles v2018
We've
ruled
out
immediate
risk
of
death,
lost
love.
Wir
haben
das
Risiko
eines
baldigen
Todes
ausgeschlossen
und
auch
eine
verlorene
Liebe.
OpenSubtitles v2018
The
risk
of
death
among
women
who
drank
alcohol
was
compared
with
that
for
the
total
abstainers.
Das
Sterberisiko
der
Frauen
mit
Alkoholkonsum
wurde
mit
dem
der
Abstinenzlerinnen
verglichen.
ParaCrawl v7.1
Unhealthy
diets
present
an
enormous
risk
of
disease
and
death.
Ungesunde
Ernährung
birgt
ein
enormes
Krankheits-
und
Sterberisiko.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
bone
metastases
lead
to
an
increased
risk
of
morbidity
and
death
in
patients
with
CRPC.
Tatsächlich
führen
Knochenmetastasen
zu
einem
erhöhten
Risiko
für
Morbidität
und
Mortalität
bei
CRPC-Patienten.
ParaCrawl v7.1
There
is
risk
of
death
in
particularly
serious
cases.
In
besonders
schweren
Fällen
besteht
Lebensgefahr.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time,
patients
should
undergo
rehabilitation
in
order
to
reduce
the
risk
of
death.
Gleichzeitig
sollten
sich
Patienten
einer
Rehabilitation
unterziehen,
um
das
Todesrisiko
zu
verringern.
ParaCrawl v7.1
The
risk
of
premature
death
through
one
of
these
complications
is
then
much
greater.
Die
Wahrscheinlichkeit
eines
frühzeitigen
Todes
durch
eine
dieser
Komplikationen
ist
deshalb
höher.
ParaCrawl v7.1