Übersetzung für "Risk of corrosion" in Deutsch
The
risk
of
corrosion
is
also
avoided
by
the
coating.
Auch
die
Korrosionsgefahr
wird
durch
die
Beschichtung
vermieden.
EuroPat v2
In
this
manner,
the
risk
of
corrosion
is
largely
eliminated
in
particular
along
the
connecting
seam
of
the
two
housing
halves.
Dadurch
wird
insbesondere
entlang
der
Verbindungslinie
der
beiden
Gehäusehälften
die
Korrosionsgefahr
weitgehend
vermieden.
EuroPat v2
Cracks
may
occur
in
the
material,
thus
causing
the
risk
of
corrosion
to
rise.
Es
können
sich
Risse
im
Material
bilden,
wodurch
die
Korrosionsgefahr
ansteigt.
EuroPat v2
Cracks
may
form
in
the
material,
thus
increasing
the
risk
of
corrosion.
Es
können
sich
Risse
im
Material
bilden,
wodurch
die
Korrosionsgefahr
ansteigt.
EuroPat v2
Further,
a
risk
of
corrosion
existed,
especially
of
iron
substrates.
Außerdem
bestand
die
Gefahr,
daß
eine
Rostbildung
besonders
auf
Eisensubstraten
eintrat.
EuroPat v2
More
particularly,
the
risk
of
pitting
corrosion
underneath
these
scale
deposits
is
reduced.
Insbesondere
wird
die
Gefahr
von
Lochfraßkorrosion
unter
diesen
Belägen
verringert.
EuroPat v2
The
risk
of
bondline
corrosion
can
thereby
be
further
reduced.
Auf
diese
Weise
kann
das
Risiko
einer
Bondlinekorrosion
weiter
verringert
werden.
EuroPat v2
In
air-scrubbers,
this
also
creates
the
risk
of
drip
corrosion
due
to
the
high
salt
contents.
Bei
Luftwäschern
entsteht
zusätzlich
die
Gefahr
von
Tropfendurchschlägen
durch
hohe
Salzgehalte.
ParaCrawl v7.1
The
risk
of
corrosion
is
thus
drastically
reduced
within
the
machine
housing
and
the
tower.
Innerhalb
des
Maschinenhauses
und
des
Turmes
ist
die
Korrosionsgefahr
damit
drastisch
verringert.
EuroPat v2
Compressor
blades
for
axial
compressors,
which
take
in
atmospheric
air,
are
at
risk
of
corrosion.
Verdichterschaufeln
für
Axialverdichter,
die
atmosphärische
Luft
ansaugen,
sind
durch
Korrosion
gefährdet.
EuroPat v2
Further,
these
contaminants
may
represent
an
increased
risk
of
corrosion
for
the
affected
pipe
wall.
Ferner
können
diese
Verunreinigungen
eine
erhöhte
Korrosionsgefahr
für
die
betroffene
Rohrwand
bilden.
EuroPat v2
Owing
to
the
risk
of
corrosion,
the
reactors
have
to
be
made
of
very
expensive
materials.
Infolge
der
Korrosionsgefahr
müssen
sehr
teure
Materialien
für
die
Reaktoren
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
risk
of
crevice
corrosion
is
present
at
the
housing
cover.
Am
Gehäusedeckel
besteht
das
Risiko
der
Spaltkorrosion.
EuroPat v2
Furthermore,
introducing
water
into
the
cavity
would
lead
to
the
risk
of
corrosion.
Ferner
besteht
beim
Einbringen
von
Wasser
in
den
Hohlraum
die
Gefahr
von
Korrosion.
EuroPat v2
At
high
levels
of
Zn,
however,
the
risk
of
stress
cracking
corrosion
increases.
Bei
hohen
Zn-Gehalten
steigt
jedoch
die
Gefahr
einer
Spannungsrisskorrosion.
EuroPat v2
As
a
result,
there
is
no
risk
of
contact
corrosion
at
the
contacting
point.
Hierdurch
besteht
keine
Gefahr
von
Kontaktkorrosion
an
der
Kontaktierungsstelle.
EuroPat v2
The
risk
of
corrosion
is
consequently
further
reduced.
Damit
ist
die
Gefahr
von
Korrosion
weiter
vermindert.
EuroPat v2
We
eliminate
the
risk
of
corrosion,
abrasion
and
wear.
Wir
beseitigen
die
Gefahr
der
Korrosion,
Abreibens
und
Tragens.
CCAligned v1
This
temperature
increase
reduces
the
risk
of
corrosion
in
the
discharge
line.
Diese
Temperaturerhöhung
vermindert
die
Korrosionsgefahr
in
der
Ausfuhrleitung.
EuroPat v2