Übersetzung für "Risk of corrosion" in Deutsch

The risk of corrosion is also avoided by the coating.
Auch die Korrosionsgefahr wird durch die Beschichtung vermieden.
EuroPat v2

In this manner, the risk of corrosion is largely eliminated in particular along the connecting seam of the two housing halves.
Dadurch wird insbesondere entlang der Verbindungslinie der beiden Gehäusehälften die Korrosionsgefahr weitgehend vermieden.
EuroPat v2

Cracks may occur in the material, thus causing the risk of corrosion to rise.
Es können sich Risse im Material bilden, wodurch die Korrosionsgefahr ansteigt.
EuroPat v2

Cracks may form in the material, thus increasing the risk of corrosion.
Es können sich Risse im Material bilden, wodurch die Korrosionsgefahr ansteigt.
EuroPat v2

Further, a risk of corrosion existed, especially of iron substrates.
Außerdem bestand die Gefahr, daß eine Rostbildung besonders auf Eisensubstraten eintrat.
EuroPat v2

More particularly, the risk of pitting corrosion underneath these scale deposits is reduced.
Insbesondere wird die Gefahr von Lochfraßkorrosion unter diesen Belägen verringert.
EuroPat v2

The risk of bondline corrosion can thereby be further reduced.
Auf diese Weise kann das Risiko einer Bondlinekorrosion weiter verringert werden.
EuroPat v2

In air-scrubbers, this also creates the risk of drip corrosion due to the high salt contents.
Bei Luftwäschern entsteht zusätzlich die Gefahr von Tropfendurchschlägen durch hohe Salzgehalte.
ParaCrawl v7.1

The risk of corrosion is thus drastically reduced within the machine housing and the tower.
Innerhalb des Maschinenhauses und des Turmes ist die Korrosionsgefahr damit drastisch verringert.
EuroPat v2

Compressor blades for axial compressors, which take in atmospheric air, are at risk of corrosion.
Verdichterschaufeln für Axialverdichter, die atmosphärische Luft ansaugen, sind durch Korrosion gefährdet.
EuroPat v2

Further, these contaminants may represent an increased risk of corrosion for the affected pipe wall.
Ferner können diese Verunreinigungen eine erhöhte Korrosionsgefahr für die betroffene Rohrwand bilden.
EuroPat v2

Owing to the risk of corrosion, the reactors have to be made of very expensive materials.
Infolge der Korrosionsgefahr müssen sehr teure Materialien für die Reaktoren verwendet werden.
EuroPat v2

The risk of crevice corrosion is present at the housing cover.
Am Gehäusedeckel besteht das Risiko der Spaltkorrosion.
EuroPat v2

Furthermore, introducing water into the cavity would lead to the risk of corrosion.
Ferner besteht beim Einbringen von Wasser in den Hohlraum die Gefahr von Korrosion.
EuroPat v2

At high levels of Zn, however, the risk of stress cracking corrosion increases.
Bei hohen Zn-Gehalten steigt jedoch die Gefahr einer Spannungsrisskorrosion.
EuroPat v2

As a result, there is no risk of contact corrosion at the contacting point.
Hierdurch besteht keine Gefahr von Kontaktkorrosion an der Kontaktierungsstelle.
EuroPat v2

The risk of corrosion is consequently further reduced.
Damit ist die Gefahr von Korrosion weiter vermindert.
EuroPat v2

We eliminate the risk of corrosion, abrasion and wear.
Wir beseitigen die Gefahr der Korrosion, Abreibens und Tragens.
CCAligned v1

This temperature increase reduces the risk of corrosion in the discharge line.
Diese Temperaturerhöhung vermindert die Korrosionsgefahr in der Ausfuhrleitung.
EuroPat v2