Übersetzung für "Respondent burden" in Deutsch

The respondent burden is also increased due to repeated enumeration.
Die Belastung des Respondenten ist wegen der wiederholten Zählung auch größer.
EUbookshop v2

NASS staff are also investigating panel surveys calibrated to the universe as a potential path to reducing total respondent burden.
Ferner untersucht der NASS, inwieweit Panelerhebungen geeignet sind, die Belastung der Befragten zu verringern.
EUbookshop v2

Whereas, plaintiffs could be deprived of any effective means of enforcing the principle of equal treatment before the national courts if the effect of introducing evidence of an apparent discrimination were not to impose upon the respondent the burden of proving that his practice is not in fact discriminatory.
Der klagenden Partei stünde unter Umständen kein wirksames Mittel zur Verfügung, um die Einhaltung des Gleichbehandlungsgrundsatzes vor den nationalen Gerichten durchzusetzen, wenn der Beweis des Anscheins einer Diskriminierung nicht dazu führte, dem Beklagten die Beweislast dafür aufzuerlegen, daß sein Verhalten in Wirklichkeit nicht diskriminierend ist.
TildeMODEL v2018

Also the political demand for reduction of the respondent burden has made new statistical surveys more difficult in many countries.
Auch die politische Forderung nach einer Verringerung der Meldelast erschwerte in vielen Ländern die Durchführung neuer statistischer Erhebungen.
TildeMODEL v2018

Cost and burden, including (where available) a quantitative/monetary and qualitative indication of the cost associated with the collection and production and the burden on respondents, and a description of recent or planned measures to improve cost efficiency and/or reduce respondent burden.
Kosten und Belastung, dies umfasst (gegebenfalls) eine quantitative/finanzielle und qualitative Angabe zu den Kosten der Datensammlung und -produktion und der Belastung der Befragten sowie eine Beschreibung jüngerer oder geplanter Maßnahmen zur Verbesserung der Kosteneffizienz und/oder zur Verringerung der Belastung der Befragten;
DGT v2019

The drawback of using households already included in another survey can be the increased respondent burden due to involvement of the households in more than one survey.
Der Nachteil einer Befragung von Haushalten, die bereits an einer anderen Erhebung teilnehmen, kann die erhöhte Belastung der Befragten sein.
EUbookshop v2

The second major problem is the complexity of the survey, which results in heavy respondent burden.
Das zweite Hauptproblem ist die Komplexität der Erhebung, die eine große Belastung des Respondenten zur Folge hat.
EUbookshop v2

These were cost effective improvements in the precision and accuracy of the State level crop acreage estimates with no additional respondent burden on farm operators.
Dadurch wurde die Genauigkeit der staatsbezogenen Schätzungen für die Anbaufläche kosteneffizient verbessert, ohne die Belastung der Landwirte bei der Beantwortung der Fragebögen zu erhöhen.
EUbookshop v2

However, this potential usefulness should be evaluated against the fact that its introduction complicates the survey design and increases respondent burden.
Dieser potentielle Vorteil sollte gegen die Tatsache abgewogen werden, daß die Einführung den Erhebungsentwurf kompliziert und die Belastung für den Respondenten erhöht.
EUbookshop v2

However, it is highly desirable that such a procedure is accompanied by a reduction in the respondent burden of maintaining the so-called 'less intensive' diary over the whole year.
Femer ist es jedoch sehr erwünscht, daß ein solches Verfahren Hand in Hand mit einer Herabsetzung der Belastung des Respondenten bei der Führung des sogenannten 'weniger intensiven' Tagebuchs für das ganze Jahr verläuft.
EUbookshop v2

The respondent burden is reduced progressively in these surveys in the order listed.
Die Belastung des Respondenten wird in diesen Erhebungen zunehmend herabgesetzt, und zwar in der angegebenen Reihenfolge.
EUbookshop v2

A special emphasis should be placed on issues thatinvolve a decrease of the respondent burden and enhance suppliers’awareness of the role of statistics in society.
Besondere Aufmerksamkeit sollte Fragen gewidmet werden, bei denen es um die Verringerung der Meldelast undeine stärkere Sensibilisierung der Datenlieferanten für die Rolle der Statistik in der Gesellschaft geht.
EUbookshop v2

A special emphasis should be placed on issues that involve a decrease of the respondent burden and enhance suppliers’aware-ness of the role of statistics in society.”[6]
Eine besondere Aufmerksamkeit sollte jenen Aufgaben gewidmet werden, die eine Reduktion der Belastung der Respondenten mit sich bringen und das Bewusstsein des Datenlieferanten für die Rolle der Statistik in der Gesellschaft erhöhen.“[6]
EUbookshop v2

Respondent burden is increased because of the repeated interviewing and diary-keeping by the same households each quarter.
Die Belastung des Respondenten ist hoch, und zwar wegen der wiederholten Interviews und Tagebuchführung durch dieselben Haushalte in jedem Vierteljahr.
EUbookshop v2

Although the claimant needs to demonstrate that the lost incurred was caused by the respondent, the burden of proof that the claimant failed to mitigate the damages always rests on the respondent.
Obwohl der Antragsteller muss nachweisen, dass die verloren wurde von den Befragten verursacht entstanden, die Beweislast, dass die Kläger den Schaden zu mildern gescheitert liegt immer auf den Befragten.
ParaCrawl v7.1

And secondly, this would require the development of appropriate survey design and procedures for non-German households, such as a survey with a much shorter recording period and other steps to reduce respondent burden.
Zweitens müßten geeignete Erhebungsentwürfe und Verfahren für nicht-deutsche Haushalte entwickelt werden, z.B. eine Erhebung mit einer viel kürzeren Erfassungsperiode. Ferner müßten weitere Schritte zur Herabsetzung der Belastung des Respondenten unternommen werden.
EUbookshop v2