Übersetzung für "Respect for diversity" in Deutsch

Equal treatment and respect for diversity are in the interests of the whole of society.
Gleichbehandlung und Achtung der Vielfalt liegen im Interesse der gesamten Gesellschaft.
Europarl v8

The MEDA agreements demand respect for diversity.
Die MEDA-Vereinbarungen gebieten Achtung vor Vielfalt.
Europarl v8

Respect for the diversity of the Union’s languages is a founding principle of the European Unionxxi.
Der Respekt für die Vielfalt der Unionssprachen ist ein Gründungsprinzip der Europäischen Unionxxi.
TildeMODEL v2018

All actors and stakeholders will be treated with due respect for their diversity and autonomy.
Die Vielfalt und Autonomie aller Akteure und Betroffenen wird dabei angemessen gewahrt.
TildeMODEL v2018

Respect for the diversity of the Union’s languages is a founding principle of the European Union (34
Vielfalt der Unionssprachen ist ein Grundprinzip der Europäischen Union (34).
EUbookshop v2

They have to show respect for cultural diversity.
Sie müssen kultureller Vielfalt mit Respekt begegnen.
ParaCrawl v7.1

Respect for religious diversity and religious freedom is a universal principle that must be upheld.
Die Achtung der Religionsvielfalt und der Religionsfreiheit ist ein universeller Grundsatz, der verteidigt werden muss.
Europarl v8

The Charter of Fundamental Rights has made respect for linguistic diversity one of our fundamental values.
Die Charta der Grundrechte hat die Achtung der sprachlichen Vielfalt zu einem unserer Hauptwerte gemacht.
Europarl v8

It is crucial that we teach and promote respect for multicultural diversity in Europe.
Es gilt, die Achtung vor der multikulturellen Vielfalt in Europa zu lehren und zu fördern.
Europarl v8

There is a need to reconcile, on the one hand, the existence of a single body of principles and, on the other hand, respect for diversity.
Die Einheit der Grundsätze und die Wahrung der Vielfalt sind miteinander in Einklang zu bringen.
TildeMODEL v2018

Respect for diversity, then, is acknowledged as one of the main assets of the European Union.
Die Achtung der Vielfalt wird als einer der wesentlichen Vorzüge der Europäischen Union herausgestellt.
TildeMODEL v2018

Many initiatives promote respect for diversity in the educational environment and support for teachers.
Viele Initiativen fördern die Achtung der Vielfalt im Bildungsumfeld und die Unterstützung der Lehrer.
TildeMODEL v2018

Respect for diversity has allowed each individual state to retain its own characteristics.
Die Achtung der Vielfalt hat es den einzelnen Staaten erlaubt, ihre Eigenheiten zu wahren.
TildeMODEL v2018

It not only guaranteed respect for the diversity of educational systems and practices of the Member States.
Sie garantierte nicht nur die Respektierung der Vielfalt der Bildungssysteme und Praktiken in den Mitglied staaten.
EUbookshop v2