Übersetzung für "Resource procurement" in Deutsch
Previously,a
great
deal
of
corporate
data
had
been
collected
and
processed
in
individual
ways
through
individual
solutions
that
had
developed
inorganically
–
including
opportunity
andsupply
analysis,
work
preparation,
resource
planning
and
procurement.
Viele
Unternehmensdaten
wurden
bis
dato
auf
individuelle
Weise
in
anorganisch
gewachsenen
Einzellösungen
–
unter
anderem
für
Opportunity
und
Angebot,
AVOR,
Einsatzplanung,
Beschaffung
–
erfasst
und
verarbeitet.
ParaCrawl v7.1
By
keeping
an
eye
on
all
of
the
infrastructure
components
involved
in
providing
an
IT
service,
you
get
the
opportunity
to
plan
your
capacities
to
meet
demand
and
to
optimise
resource
procurement.
Indem
Sie
sämtliche
an
der
Bereitstellung
eines
IT-Dienstes
beteiligten
Infrastrukturkomponenten
durchgehend
im
Blick
behalten,
erhalten
Sie
die
Möglichkeit,
Ihre
Kapazitäten
bedarfsgerecht
zu
planen
und
die
Ressourcen-Beschaffung
zu
optimieren.
ParaCrawl v7.1
As
a
result
of
these
developments,
there
is
now
a
need
to
establish
suitable
partnerships
for
knowledge
sharing,
resource
procurement
and
the
provisions
of
products
and
services.
Die
Folge
dieser
Entwicklung
ist
der
Bedarf,
u.a.
beim
Wissensaustausch,
bei
der
Beschaffung
von
Ressourcen
und
beim
Bereitstellen
von
Produkten
bzw.
Leistungen
geeignete
Partnerschaften
zu
gründen.
ParaCrawl v7.1
During
the
two-day
environment
forum,
Chinese
and
German
experts
from
the
fields
of
politics,
industry
and
the
scientific
community
will
be
discussing
the
following
topics:
Sustainable
consumption
and
production
patterns,
green
procurement,
resource
efficiency,
air
pollution
control,
water
management,
soil
conservation
and
biodiversity.
Chinesische
und
deutsche
Experten
aus
Politik,
Wirtschaft
und
Wissenschaft
werden
sich
im
Rahmen
des
zweitägigen
Umweltforums
u.
a.
zu
folgenden
Themen
austauschen:
Nachhaltiger
Konsum
und
Produktion,
grüne
Beschaffung,
Ressourceneffizienz,
Luftreinhaltung,
Wassermanagement
sowie
Schutz
des
Bodens
und
der
Biodiversität.
ParaCrawl v7.1
For
this,
we
offer
the
full
range
of
concept
and
design
solutions,
enterprise
resource
planning
including
procurement
and
storage,
production
using
the
most
up-to-date
production
technologies,
examining
and
testing
with
AOI
testing
equipment,
in-circuit
test
devices,
function
test
equipment
and
much
more.
Dabei
bieten
wir
das
gesamte
Leistungsspektrum
von
der
Entwicklung
und
Design,
über
die
Warenwirtschaft
mit
Einkauf
und
Lagerhaltung,
der
Produktion
mit
modernsten
Fertigungstechniken,
Prüfen
und
Testen
mit
AOI
Testgeräten,
Incircuittestgeräten,
Funktionstesteinrichtungen
und
vieles
mehr.
ParaCrawl v7.1
Aside
from
project
planning
and
controlling
tasks
involving
time,
costs
and
quality,
risk
management,
human
resource
management,
procurement,
stakeholder
management
and
project
communication
are
also
important
focal
areas
of
expertise.
Neben
Projektplanungs-
und
Steuerungsaufgaben
nach
Zeit,
Kosten
und
Qualität
gehören
auch
Risikomanagement,
Personalmanagement,
Beschaffung,
Stakeholder
Management
und
Projektkommunikation
zu
den
Tätigkeitsschwerpunkten.
ParaCrawl v7.1
Performance
management
solutions
help
you
to
systematically
monitor
the
performance
of
your
IT
infrastructure,
plan
your
capacities
and
optimise
resource
procurement.
Lösungen
für
das
Performance
Management
helfen
Ihnen,
die
Leistungsfähigkeit
Ihrer
IT-Infrastruktur
systematisch
zu
überwachen,
Ihre
Kapazitäten
zu
planen
und
die
Ressourcenbeschaffung
zu
optimieren.
ParaCrawl v7.1
This
is
especially
important
for
Intel's
supply
chain,
which
spans
order-taking,
resource
procurement,
manufacturing,
testing,
and
final
delivery
of
product.
Dies
gilt
besonders
für
Intels
Lieferkette,
die
neben
Auftragsannahme,
Ressourcenbeschaffung
und
Produktion
auch
Funktionsprüfung
und
schließlich
die
Auslieferung
des
Produkts
umspannt.
ParaCrawl v7.1
Lastly,
it
procures
resources
for
the
State.
Schließlich
führt
diese
Abgabe
dem
Staat
Mittel
zu.
DGT v2019
How
can
companies
successfully
utilize
external
resources
to
procure
innovation
and
technology?
Wie
können
Unternehmen
externe
Ressourcen
für
Innovationen
und
Technologiebeschaffung
erfolgreich
nutzen?
ParaCrawl v7.1
The
FNR
promotes
the
consideration
of
renewable
resources
in
public
procurement.
Der
FNR
treibt
die
Berücksichtigung
nachwachsender
Rohstoffe
in
der
öffentlichen
Beschaffung
voran.
ParaCrawl v7.1
For
example,
a
proposal
to
significantly
reinforce
the
resources
of
the
Procurement
Service
was
presented
to
the
General
Assembly.
So
wurde
beispielsweise
der
Generalversammlung
ein
Vorschlag
zur
erheblichen
Stärkung
der
Ressourcen
des
Beschaffungsdienstes
vorgelegt.
MultiUN v1
That
freed
up
internal
resources,
which
Baloise
Procurement
can
now
use
for
its
core
activities.
Das
setzte
interne
Ressourcen
frei,
die
der
Basler
Einkauf
für
seine
Kernaufgaben
nutzen
kann.
ParaCrawl v7.1
This
includes,
for
example,
the
areas
of
Finance
and
Controlling,
Human
Resources,
Procurement
and
Law.
Dazu
zählen
zum
Beispiel
die
Bereiche
Finanzen
und
Controlling,
Human
Resources,
Einkauf,
Recht.
ParaCrawl v7.1
After
model
acceptance
80%
of
resources
for
the
procurement
of
B
and
C-parts
are
used.
Nach
Modellannahme
werden
80%
der
Ressourcen
für
die
Beschaffung
von
B-
und
C-Teilen
verbraucht.
ParaCrawl v7.1
The
strategy
repeatedly
refers
to
issues
such
as
renewable
energy
sources,
environmental
technology,
'greening'
public
procurement,
resources
and
energy
efficiency,
the
environment
as
a
factor
for
more
jobs,
intelligent
and
innovative
products
and
services
and
mobility
solutions.
Auf
Fragen
wie
erneuerbare
Energieträger,
Umwelttechnologie,
Ökologisierung
der
öffentlichen
Beschaffung,
Ressourcen
und
Energieeffizienz,
Umwelt
als
Faktor
für
mehr
Beschäftigung
und
intelligente
und
innovative
Produkte
und
Dienstleistungen
sowie
Mobilitätslösungen
haben
wir
in
dieser
Strategie
mehrmals
hingewiesen.
Europarl v8
Last
year,
the
Audit
and
Management
Consulting
Division
placed
special
emphasis
on
peacekeeping
operations,
humanitarian
and
related
activities,
human
resources
management,
procurement,
problems
associated
with
establishing
new
bodies,
and
information
technology
management.
Im
vergangenen
Jahr
richtete
die
Abteilung
Innenrevision
besonderes
Augenmerk
auf
die
Friedenssicherungseinsätze,
die
humanitären
und
die
damit
zusammenhängenden
Tätigkeiten,
das
Personalmanagement,
das
Beschaffungswesen,
die
Probleme
bei
der
Einrichtung
neuer
Organe
sowie
die
Planung
und
den
Einsatz
der
Informationstechnik.
MultiUN v1
It
can
contribute
to
better
relations
with
suppliers,
higher
user
satisfaction,
better
utilisation
of
human
resources
in
the
procurement
process
and
improved
auditability
of
public
expenditure.
Er
kann
einen
Beitrag
leisten
zu
besseren
Lieferantenbeziehungen,
einer
größeren
Zufriedenheit
der
Nutzer,
einem
besseren
Einsatz
der
personellen
Mittel
im
Beschaffungsprozess
und
einer
größeren
Überprüfbarkeit
öffentlicher
Ausgaben.
TildeMODEL v2018
Bulgaria
has
provided
sufficient
justification
to
its
derogation
request
by
clarifying,
in
particular,
the
need
to
assign
other
appropriate
frequencies
to
the
current
users
of
the
frequency
band
2500-2690
MHz,
the
importance
of
migrating
all
links
within
a
region
simultaneously
and
the
need
to
allocate
financial
resources
to
procure
new
public
security
mobile
communication
equipment.
Bulgarien
hat
seinen
Antrag
auf
Ausnahmegenehmigung
hinlänglich
begründet
und
macht
insbesondere
geltend,
dass
es
den
gegenwärtigen
Nutzern
des
Frequenzbands
2500—2690
MHz
andere
geeignete
Frequenzen
zuweisen
muss,
dass
es
darauf
ankommt,
die
gesamte
Umstellung
innerhalb
einer
Region
gleichzeitig
durchzuführen
und
dass
für
die
Anschaffung
neuer
Geräte
für
die
mobile
Kommunikation
die
finanziellen
Mittel
bereitgestellt
werden
müssen.
DGT v2019
We
need
to
get
the
most
out
of
our
substantial
collective
capacities,
for
example
in
defence,
mobilising
operational
resources,
research
and
procurement.
Wir
müssen
unser
großes
kollektives
Kapital
optimal
nutzen,
z.B.
in
der
Verteidigung
durch
Mobilisierung
der
operativen
Ressourcen,
in
der
Forschung
und
im
Beschaffungswesen.
TildeMODEL v2018
In
addition
to
the
grants
described
above,
the
Commission
used
some
resources
for
public
procurement,
such
as
a
feasibility
study
on
the
European
Asylum
Support
Office
(€138
800)
in
2007.
Zusätzlich
zu
den
oben
genannten
Finanzhilfen
verwendete
die
Kommission
einen
Teil
der
Mittel
für
öffentliche
Aufträge
wie
z.
B.
2007
für
eine
Durchführbarkeitsstudie
zum
Europäischen
Unterstützungsbüro
für
Asylfragen
(138
800
EUR).
TildeMODEL v2018
Since
its
establishment
in
1994,
OIOS
has
pursued
the
following
priority
areas
for
oversight
activities:
peacekeeping,
humanitarian
and
related
activities,
human
resources
management,
procurement
and
problems
associated
with
establishing
new
bodies.
Seit
seiner
Einrichtung
im
Jahr
1994
haben
sich
die
Aufsichtstätigkeiten
des
AIAD
auf
die
folgenden
Schwerpunktbereiche
konzentriert:
Friedenssicherung,
humanitäre
und
damit
zusammenhängende
Tätigkeiten,
Personalmanagement,
Beschaffungswesen
sowie
Probleme
bei
der
Einrichtung
neuer
Organe.
MultiUN v1
For
the
past
six
years,
OIOS
has
pursued
several
priority
areas
for
oversight
activities,
including
peacekeeping,
humanitarian
and
related
activities,
human
resources
management,
procurement
and
problems
associated
with
establishing
new
bodies
and
procurement.
Im
Laufe
der
letzten
sechs
Jahre
hat
das
AIAD
den
Schwerpunkt
seiner
Aufsichtstätigkeit
auf
einige
bestimmte
Bereiche
gelegt,
namentlich
Friedenssicherung,
humanitäre
und
damit
zusammenhängende
Tätigkeiten,
Personalmanagement,
Beschaffungswesen
sowie
Probleme
bei
der
Einrichtung
neuer
Organe.
MultiUN v1
Highbury
Energy
Inc.
is
an
innovative
energy
company
dedicated
to
the
development
and
utilization
of
renewable
energy
resources
through
the
procurement
and
conversion
of
biomass.
Highbury
Energy
Inc.
ist
ein
innovatives
Energieunternehmen,
das
sich
der
Entwicklung
und
Nutzung
erneuerbarer
Energiequellen
durch
die
Beschaffung
und
Umwandlung
von
Biomasse
widmet
.
ParaCrawl v7.1
All
the
functions
supporting
the
core
business,
in
particular
Human
Resources,
IT
and
Procurement,
will
in
future
be
managed
by
Ms.
Regine
Stachelhaus,
55
years,
as
a
member
of
the
Board
of
Management.
Alle
das
Kerngeschäft
unterstützenden
Funktionen,
insbesondere
Personal,
IT
und
Einkauf
werden
in
der
Konzernleitung
künftig
von
Frau
Regine
Stachelhaus,
55
Jahre,
verantwortet.
ParaCrawl v7.1