Übersetzung für "Requirement" in Deutsch
It
is
commendable
that
this
requirement
will
now
be
enforced
in
all
Member
States.
Es
ist
lobenswert,
dass
diese
Anforderung
in
allen
Mitgliedstaaten
durchgesetzt
wird.
Europarl v8
That
is
the
only
real
requirement.
Das
ist
die
einzige
wirkliche
Voraussetzung.
Europarl v8
Let
us
be
judged
by
this
requirement.
An
dieser
Forderung
müssen
wir
uns
messen
lassen.
Europarl v8
In
Germany,
there
is
a
requirement
that
the
secret
services
and
the
police
are
separated.
In
Deutschland
besteht
das
Gebot
der
Trennung
zwischen
Geheimdiensten
und
Polizei.
Europarl v8
The
possession
of
valid
certification
is
a
key
requirement.
Der
Besitz
einer
gültigen
Zertifizierung
ist
eine
wesentliche
Voraussetzung.
Europarl v8
Thanks
to
the
introduction
of
this
requirement,
European
law
will
become
more
transparent.
Dank
der
Einführung
dieser
Anforderung
wird
das
europäische
Recht
transparenter.
Europarl v8
This
is
a
requirement
of
equal
opportunities,
citizenship
and
democracy.
Das
ist
ein
Gebot
der
Chancengleichheit,
der
Bürgerrechte
und
der
Demokratie.
Europarl v8
That
is
the
requirement
we
must
spell
out
very
clearly.
Das
ist
die
Forderung,
die
wir
auch
sehr
deutlich
stellen
sollten.
Europarl v8
This
requirement
has
been
accepted
by
the
European
Union.
Diese
Forderung
wurde
von
der
Union
akzeptiert.
Europarl v8
A
mere
requirement
for
correct
use
does
not
guarantee
the
welfare
of
the
animals.
Eine
einfache
Forderung
nach
der
richtigen
Verwendung
garantiert
nicht
das
Wohlergehen
der
Tiere.
Europarl v8