Übersetzung für "Reduce obligations" in Deutsch
This
does
not
in
any
way
reduce
the
Purchaser’s
obligations
under
Clause
9.
Diese
Bestimmung
schränkt
die
Verpflichtungen
des
Käufers
gemäß
Ziffer
9
nicht
ein.
ParaCrawl v7.1
With
the
first
successful
applications,
however,
Helmut
was
allowed
to
reduce
his
clinical
obligations.
Allerdings
konnte
Helmut
Ruska
diese
klinischen
Verpflichtungen
nach
den
ersten
erfolgreichen
Untersuchungen
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
The
Action
Programme
sets
out
how
to
identify,
assess
and
reduce
information
obligations
put
on
business.
Das
Aktionsprogramm
legt
fest,
wie
Meldepflichten
für
Unternehmen
erfasst,
bewertet
und
abgebaut
werden
können.
TildeMODEL v2018
Yet
it
offers
nothing
in
return
and
only
wants
to
reduce
its
current
obligations.
Andererseits
bietet
es
aber
überhaupt
nichts
als
Gegenleistung
an
und
will
nur
seine
bisherigen
Verpflichtungen
verringern.
ParaCrawl v7.1
Given
that
an
increased
threshold
will
further
reduce
VAT
obligations
for
very
small
businesses
and
that
those
businesses
are
still
able
to
opt
for
the
normal
VAT
arrangements
in
accordance
with
Article
290
of
Directive
2006/112/EC,
Poland
should
be
authorised
to
apply
the
increased
threshold
for
the
remaining
application
period
of
Decision
2009/790/EC,
which
ends
on
31
December
2018.
Da
die
erhöhte
Schwelle
zu
einer
weiteren
Verringerung
der
mehrwertsteuerlichen
Pflichten
der
sehr
kleinen
Unternehmen
führen
wird,
Letztere
sich
aber
nach
wie
vor
gemäß
Artikel 290
der
Richtlinie
2006/112/EG
für
die
normale
Mehrwertsteuerregelung
entscheiden
können,
sollte
Polen
ermächtigt
werden,
die
höhere
Schwelle
für
die
restliche
Geltungsdauer
der
Entscheidung
2009/790/EG,
die
am
31. Dezember
2018
endet,
anzuwenden.
DGT v2019
A
higher
threshold
for
the
special
scheme
for
small
enterprises
set
out
in
Articles 281
to 294
of
Directive 2006/112/EC
is
a
simplification
measure,
as
it
may
significantly
reduce
the
VAT
obligations
of
small
enterprises.
Ein
höherer
Schwellenwert
für
die
Sonderregelung
für
Kleinunternehmen
nach
den
Artikeln 281
bis
294
der
Richtlinie
2006/112/EG
ist
eine
Vereinfachungsmaßnahme,
da
sie
die
Mehrwertsteuerpflichten
dieser
Unternehmen
erheblich
verringern
kann.
DGT v2019
Administrative
burden
and
constraints
for
the
sector
and
public
administrations
are
to
be
alleviated,
with
an
increased
use
of
IT
tools
to
reduce
reporting
obligations.
Der
bürokratische
Aufwand
und
die
Belastungen
für
den
Sektor
und
die
öffentlichen
Verwaltungen
werden
gesenkt,
indem
verstärkten
IT-Instrumente
eingesetzt
werden,
um
die
Meldepflichten
zu
verringern.
TildeMODEL v2018
According
to
the
information
provided
by
Luxembourg,
970
additional
taxable
persons
could
potentially
make
use
of
the
derogating
measure
in
order
to
reduce
their
VAT
obligations
referred
to
in
Chapters
2
to
6
of
Title
XI
of
Directive
2006/112/EC.
Nach
den
Angaben
Luxemburgs
könnten
potenziell
weitere
970
Steuerpflichtige
aufgrund
dieser
abweichenden
Regelung
ihre
mehrwertsteuerlichen
Pflichten
gemäß
Titel XI
Kapitel 2
bis 6
der
Richtlinie
2006/112/EG
verringern.
DGT v2019
It
is
still
a
condition
that
Member
States
must
implement
them
unambiguously
and
reduce
high
administrative
obligations.
Es
ist
immer
noch
notwendig,
dass
die
Mitgliedstaaten
damit
verbundene
Maßnahmen
entschlossen
durchführen
und
die
hohen
Verwaltungskosten
reduzieren.
TildeMODEL v2018
The
public
consultation
on
the
telecommunications
review
showed
broad
consensus
on
the
proposal
to
drastically
reduce
licence
obligations.
In
der
öffentlichen
Konsultation
zur
Telekommunikationsüberprüfung
zeigte
sich,
daß
ein
breiter
Konsens
bezüglich
des
Vorschlags
herrscht,
die
Lizenzverpflichtungen
drastisch
zu
verringern.
TildeMODEL v2018
A
higher
threshold
for
the
special
scheme
for
small
enterprises
is
a
simplification
measure,
as
it
may
significantly
reduce
the
VAT
obligations
of
small
businesses.
Ein
höherer
Schwellenwert
für
die
Sonderregelung
für
Kleinunternehmen
ist
eine
Vereinfachungsmaßnahme,
da
sie
die
mehrwertsteuerlichen
Pflichten
dieser
Unternehmen
erheblich
verringern
kann.
DGT v2019
A
higher
threshold
for
the
special
scheme
is
a
simplification
measure
as
it
may
significantly
reduce
the
VAT
obligations
of
the
smallest
businesses,
whilst
that
special
scheme
is
optional
for
taxable
persons
and
allows
businesses
to
opt
for
the
normal
VAT
arrangements.
Eine
höhere
Schwelle
für
die
Sonderregelung
ist
eine
Vereinfachungsmaßnahme,
die
die
mehrwertsteuerlichen
Pflichten
der
Kleinstunternehmen
erheblich
einschränken
kann,
während
die
Sonderregelung
für
die
Steuerpflichtigen
eine
Option
ist
und
es
den
Unternehmen
erlaubt,
sich
für
die
normalen
Mehrwertsteuerregelungen
zu
entscheiden.
DGT v2019
A
higher
threshold
for
the
special
scheme
for
small
enterprises
is
a
simplification
measure
as
it
may
significantly
reduce
the
VAT
obligations
of
the
smallest
businesses,
whilst
that
special
scheme
is
optional
for
taxable
persons.
Eine
höhere
Schwelle
für
die
Sonderregelung
für
Kleinunternehmen
ist
eine
Vereinfachungsmaßnahme,
da
sie
die
mehrwertsteuerlichen
Pflichten
der
Kleinstunternehmen
erheblich
verringern
kann,
während
die
Anwendung
dieser
Sonderregelung
den
Steuerpflichtigen
freigestellt
ist.
DGT v2019
A
higher
threshold
for
the
special
scheme
may
significantly
reduce
the
VAT
obligations
of
the
smallest
businesses,
whilst
that
special
scheme
is
optional
for
taxable
persons
and
allows
businesses
to
opt
for
the
normal
VAT
arrangements.
Eine
höhere
Schwelle
für
die
Sonderregelung
kann
die
mehrwertsteuerlichen
Pflichten
der
Kleinstunternehmen
erheblich
einschränken,
während
die
Sonderregelung
für
die
Steuerpflichtigen
eine
Option
ist
und
es
den
Unternehmen
erlaubt,
sich
für
die
normalen
Mehrwertsteuerregelungen
zu
entscheiden.
DGT v2019
A
higher
threshold
for
the
special
scheme
for
small
enterprises
is
a
simplification
measure
in
that
it
may
significantly
reduce
the
VAT
obligations
of
the
smallest
businesses.
Ein
höherer
Schwellenwert
für
die
Sonderregelung
für
Kleinunternehmen
ist
eine
Vereinfachungsmaßnahme,
da
sie
die
mehrwertsteuerlichen
Pflichten
der
Kleinstunternehmen
erheblich
verringern
kann.
DGT v2019
A
higher
threshold
for
the
special
scheme
is
a
simplification
measure,
in
so
far
as
it
may
significantly
reduce
the
VAT
obligations
of
small
businesses
and
would
enable
Luxembourg
to
cease
applying
the
graduated
tax
relief
scheme
that
is
burdensome
for
businesses.
Ein
höherer
Schwellenwert
für
die
Sonderregelung
ist
eine
Vereinfachungsmaßnahme,
da
sie
die
mehrwertsteuerlichen
Pflichten
von
Kleinunternehmen
erheblich
verringern
kann
und
Luxemburg
ermöglichen
würde,
die
Anwendung
der
Regelung
der
degressiven
Steuerermäßigung,
die
eine
Belastung
für
die
Unternehmen
darstellt,
einzustellen.
DGT v2019
The
modernisation
and
recast
of
the
Common
Fisheries
Policy
(CFP)
control
system
will
alleviate
the
constraints
for
the
sector
and
increase
the
use
of
IT
tools
to
reduce
reporting
obligations.
Die
Modernisierung
und
Neufassung
des
Kontrollsystems
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
entlastet
diesen
Sektor
und
erhöht
die
Nutzung
von
IT-Instrumenten
zum
Abbau
der
Meldepflichten.
TildeMODEL v2018