Übersetzung für "Reduce obligations" in Deutsch

This does not in any way reduce the Purchaser’s obligations under Clause 9.
Diese Bestimmung schränkt die Verpflichtungen des Käufers gemäß Ziffer 9 nicht ein.
ParaCrawl v7.1

With the first successful applications, however, Helmut was allowed to reduce his clinical obligations.
Allerdings konnte Helmut Ruska diese klinischen Verpflichtungen nach den ersten erfolgreichen Untersuchungen reduzieren.
ParaCrawl v7.1

The Action Programme sets out how to identify, assess and reduce information obligations put on business.
Das Aktionsprogramm legt fest, wie Meldepflichten für Unternehmen erfasst, bewertet und abgebaut werden können.
TildeMODEL v2018

Yet it offers nothing in return and only wants to reduce its current obligations.
Andererseits bietet es aber überhaupt nichts als Gegenleistung an und will nur seine bisherigen Verpflichtungen verringern.
ParaCrawl v7.1

Given that an increased threshold will further reduce VAT obligations for very small businesses and that those businesses are still able to opt for the normal VAT arrangements in accordance with Article 290 of Directive 2006/112/EC, Poland should be authorised to apply the increased threshold for the remaining application period of Decision 2009/790/EC, which ends on 31 December 2018.
Da die erhöhte Schwelle zu einer weiteren Verringerung der mehrwertsteuerlichen Pflichten der sehr kleinen Unternehmen führen wird, Letztere sich aber nach wie vor gemäß Artikel 290 der Richtlinie 2006/112/EG für die normale Mehrwertsteuerregelung entscheiden können, sollte Polen ermächtigt werden, die höhere Schwelle für die restliche Geltungsdauer der Entscheidung 2009/790/EG, die am 31. Dezember 2018 endet, anzuwenden.
DGT v2019

A higher threshold for the special scheme for small enterprises set out in Articles 281 to 294 of Directive 2006/112/EC is a simplification measure, as it may significantly reduce the VAT obligations of small enterprises.
Ein höherer Schwellenwert für die Sonderregelung für Kleinunternehmen nach den Artikeln 281 bis 294 der Richtlinie 2006/112/EG ist eine Vereinfachungsmaßnahme, da sie die Mehrwertsteuerpflichten dieser Unternehmen erheblich verringern kann.
DGT v2019

Administrative burden and constraints for the sector and public administrations are to be alleviated, with an increased use of IT tools to reduce reporting obligations.
Der bürokratische Aufwand und die Belastungen für den Sektor und die öffentlichen Verwaltungen werden gesenkt, indem verstärkten IT-Instrumente eingesetzt werden, um die Meldepflichten zu verringern.
TildeMODEL v2018

According to the information provided by Luxembourg, 970 additional taxable persons could potentially make use of the derogating measure in order to reduce their VAT obligations referred to in Chapters 2 to 6 of Title XI of Directive 2006/112/EC.
Nach den Angaben Luxemburgs könnten potenziell weitere 970 Steuerpflichtige aufgrund dieser abweichenden Regelung ihre mehrwertsteuerlichen Pflichten gemäß Titel XI Kapitel 2 bis 6 der Richtlinie 2006/112/EG verringern.
DGT v2019

It is still a condition that Member States must implement them unambiguously and reduce high administrative obligations.
Es ist immer noch notwendig, dass die Mit­gliedstaaten damit verbundene Maßnahmen entschlossen durchführen und die hohen Verwal­tungskosten reduzieren.
TildeMODEL v2018

The public consultation on the telecommunications review showed broad consensus on the proposal to drastically reduce licence obligations.
In der öffentlichen Konsultation zur Telekommunikationsüberprüfung zeigte sich, daß ein breiter Konsens bezüglich des Vorschlags herrscht, die Lizenzverpflichtungen drastisch zu verringern.
TildeMODEL v2018

A higher threshold for the special scheme for small enterprises is a simplification measure, as it may significantly reduce the VAT obligations of small businesses.
Ein höherer Schwellenwert für die Sonderregelung für Kleinunternehmen ist eine Vereinfachungsmaßnahme, da sie die mehrwertsteuerlichen Pflichten dieser Unternehmen erheblich verringern kann.
DGT v2019

A higher threshold for the special scheme is a simplification measure as it may significantly reduce the VAT obligations of the smallest businesses, whilst that special scheme is optional for taxable persons and allows businesses to opt for the normal VAT arrangements.
Eine höhere Schwelle für die Sonderregelung ist eine Vereinfachungsmaßnahme, die die mehrwertsteuerlichen Pflichten der Kleinstunternehmen erheblich einschränken kann, während die Sonderregelung für die Steuerpflichtigen eine Option ist und es den Unternehmen erlaubt, sich für die normalen Mehrwertsteuerregelungen zu entscheiden.
DGT v2019

A higher threshold for the special scheme for small enterprises is a simplification measure as it may significantly reduce the VAT obligations of the smallest businesses, whilst that special scheme is optional for taxable persons.
Eine höhere Schwelle für die Sonderregelung für Kleinunternehmen ist eine Vereinfachungsmaßnahme, da sie die mehrwertsteuerlichen Pflichten der Kleinstunternehmen erheblich verringern kann, während die Anwendung dieser Sonderregelung den Steuerpflichtigen freigestellt ist.
DGT v2019

A higher threshold for the special scheme may significantly reduce the VAT obligations of the smallest businesses, whilst that special scheme is optional for taxable persons and allows businesses to opt for the normal VAT arrangements.
Eine höhere Schwelle für die Sonderregelung kann die mehrwertsteuerlichen Pflichten der Kleinstunternehmen erheblich einschränken, während die Sonderregelung für die Steuerpflichtigen eine Option ist und es den Unternehmen erlaubt, sich für die normalen Mehrwertsteuerregelungen zu entscheiden.
DGT v2019

A higher threshold for the special scheme for small enterprises is a simplification measure in that it may significantly reduce the VAT obligations of the smallest businesses.
Ein höherer Schwellenwert für die Sonderregelung für Kleinunternehmen ist eine Vereinfachungsmaßnahme, da sie die mehrwertsteuerlichen Pflichten der Kleinstunternehmen erheblich verringern kann.
DGT v2019

A higher threshold for the special scheme is a simplification measure, in so far as it may significantly reduce the VAT obligations of small businesses and would enable Luxembourg to cease applying the graduated tax relief scheme that is burdensome for businesses.
Ein höherer Schwellenwert für die Sonderregelung ist eine Vereinfachungsmaßnahme, da sie die mehrwertsteuerlichen Pflichten von Kleinunternehmen erheblich verringern kann und Luxemburg ermöglichen würde, die Anwendung der Regelung der degressiven Steuerermäßigung, die eine Belastung für die Unternehmen darstellt, einzustellen.
DGT v2019

The modernisation and recast of the Common Fisheries Policy (CFP) control system will alleviate the constraints for the sector and increase the use of IT tools to reduce reporting obligations.
Die Modernisierung und Neufassung des Kontrollsystems der Gemeinsamen Fischereipolitik entlastet diesen Sektor und erhöht die Nutzung von IT-Instrumenten zum Abbau der Meldepflichten.
TildeMODEL v2018