Übersetzung für "Really matter" in Deutsch
For
her,
it
does
not
really
matter
how
much
the
compensation
is.
Für
sie
ist
es
nicht
wirklich
wichtig,
wie
hoch
die
Vergütung
ist.
Europarl v8
This
is
a
really
serious
matter.
Dies
ist
eine
wirklich
ernste
Angelegenheit.
Europarl v8
Hence,
it
really
is
a
matter
of
European
independence
that
we
are
looking
at
in
the
medium
term.
Daher
geht
es
hierbei
mittelfristig
wirklich
um
europäische
Unabhängigkeit.
Europarl v8
It
is
their
votes
that
really
matter.
Was
wirklich
zählt,
sind
ihre
Stimmen.
Europarl v8
Those
are
the
conversations
that
really
matter.
Das
sind
die
Unterhaltungen,
die
wirklich
wichtig
sind.
TED2013 v1.1
My
grandma
especially
did
two
things
that
really
matter.
Meine
Oma
tat
zwei
Dinge,
die
wirklich
wichtig
waren.
TED2020 v1
And
over
the
last
couple
decades,
my
colleagues
and
I
have
found
two
things
really
matter.
Die
letzten
paar
Jahrzehnte
haben
meine
Kollegen
und
ich
herausgefunden,
was
zählt.
TED2020 v1
Whether
you
believe
it's
true
or
not
--
it
really
didn't
matter
to
me.
Ob
Sie
sie
glauben
oder
nicht,
macht
für
mich
jetzt
keinen
Unterschied.
TED2013 v1.1
It
doesn't
really
matter
what
you
look
like
though.
Aber
natürlich
ist
es
egal,
wie
man
aussieht.
Wikipedia v1.0
I
hope
you
know
it
doesn't
really
matter
all
that
much.
Ich
hoffe,
Sie
wissen,
dass
das
gar
nicht
so
wichtig
ist.
Tatoeba v2021-03-10
What
you
want
doesn't
really
matter.
Es
ist
im
Prinzip
egal,
was
du
willst.
Tatoeba v2021-03-10
It
really
doesn't
matter.
Es
macht
nun
wirklich
keinen
Unterschied.
Tatoeba v2021-03-10
Is
this
just
petty
politics,
or
does
it
really
matter?
Ist
dies
nur
ein
politisches
Detail
oder
tatsächlich
wichtig?
News-Commentary v14
It
really
is
a
matter
of
conviction.
Es
ist
tatsächlich
eine
Sache
der
Überzeugung.
News-Commentary v14