Übersetzung für "Real environment" in Deutsch

Tests of the various further steps can be made in real environment.
Tests für die diversen weiteren Schritte können in realer Umgebung durchgeführt werden.
DGT v2019

The young people also had the opportunity of a period of practical experience in a real working environment.
Außerdem erhielten diejugendlichen die Gelegenheit, in einem realen Arbeitsumfeld ein Praktikum abzuleisten.
EUbookshop v2

But a robot's real environment is not lim­ited to fixed elements.
Die reale Umgebung eines Roboters beschränkt sich jedoch nicht auf unbeweg­liche Elemente.
EUbookshop v2

To emulate a real production environment, we described our use case in these terms:
Um die echte Produktionsumgebung nachzustellen, beschrieben wir unseren Anwendungsfall wie folgt:
ParaCrawl v7.1

The results can only provide indications of effects in the real environment.
Die Ergebnisse können nur Hinweise auf Wirkungen in der realen Umwelt liefern.
ParaCrawl v7.1

Fly a Boeing 737-400 in a real world simulated environment!
Fliegen Sie eine Boeing 737-400 in einer realen Welt simuliert Umwelt!
CCAligned v1

Co-ops prepare students for the real world business environment.
Kooperationen bereiten die Schüler auf das reale Geschäftsumfeld vor.
ParaCrawl v7.1

You learn to understand macroeconomic changes during a management game held in a real-life environment.
Sie lernen makroökonomische Veränderungen während eines Verwaltungsspiels in einer realen Umgebung zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

Connecting to existing backend systems and testing in the real production environment will follow.
Jetzt folgt die Anbindung an bestehende Backend-Systeme sowie Tests in der realen Produktionsumgebung.
ParaCrawl v7.1

Field experiments are conducted in a real environment with limited possibilities for control.
Feldexperimente werden in einer realen Umgebung mit begrenzten Kontrollmöglichkeiten durchgeführt.
ParaCrawl v7.1

The real environment can be captured for example with a camera worn by the user.
Die reale Umgebung kann beispielsweise mit einer vom Anwender getragenen Kamera erfasst werden.
EuroPat v2

For example, a network scanner is sent on a test run within a real environment.
Ein Netzwerkscanner wird z.B. in realer Umgebung auf eine Testfahrt geschickt.
EuroPat v2

In this environment, real-time services are often associated with security-critical functions.
In dieser Umgebung sind Echtzeitdienste oft mit sicherheitskritischen Funktionen verbunden.
EuroPat v2

A movement in the real environment can thus be simulated.
Dadurch kann eine Bewegung in der realen Umgebung simuliert werden.
EuroPat v2

A protective effect in respect of the real workplace environment 101 is thus attained.
Damit wird eine schützende Wirkung bezüglich der realen Arbeitsplatzumgebung 101 erzielt.
EuroPat v2

What was it like to capture the real world environment for Hoth?
Wie schwer war es, die reale Umgebung von Hoth nachzubilden?
ParaCrawl v7.1

The game uses the real world environment as playing field.
Das Spiel nutzt die reale Umgebung als Spielfeld.
ParaCrawl v7.1

Only then Subaru puts them to a final test in a real environment.
Erst dann unterzieht Subaru sie in realer Umgebung einer finalen Prüfung.
ParaCrawl v7.1

Industrie 4.0 solutions are created, tested and validated in a real production environment.
Industrie 4.0-Lösungen werden in einer realen Produktionsumgebung kreiert, getestet und validiert.
ParaCrawl v7.1