Übersetzung für "Readiness for acceptance" in Deutsch
The
four-week
acceptance
period
shall
commence
on
readiness
for
acceptance.
Mit
der
Bereitstellung
zur
Abnahme
beginnt
die
vierwöchige
Abnahmefrist.
ParaCrawl v7.1
It
must
be
performed
without
delay
at
the
acceptance
date,
or
otherwise
after
notification
on
the
readiness
for
acceptance.
Sie
muss
unverzüglich
zum
Abnahmetermin,
hilfsweise
nach
der
Meldung
über
die
Abnahmebereitschaft
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
It
must
be
carried
out
promptly
on
the
acceptance
schedule
date,
alternatively
after
our
notification
of
readiness
for
acceptance.
Sie
muss
unverzüglich
zum
Abnahmetermin,
hilfsweise
unmittelbar
nach
unserer
Mitteilung
der
Abnahmebereitschaft
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
In
the
case
of
unjustified
refusal,
on
the
part
of
the
Purchaser,
to
agree
on
an
acceptance
date,
the
notification
of
readiness
for
acceptance
to
the
Purchaser
is
decisive.
Soweit
eine
Abnahme
zu
erfolgen
hat,
ist
-
außer
bei
berechtigter
Abnahmeverweigerung
-
der
Abnahmetermin
maßgebend,
oder
bei
unberechtigter
Weigerung
des
Bestellers
zur
Vereinbarung
eines
Abnahmetermins,
die
Meldung
der
Abnahmebereitschaft
an
den
Besteller.
ParaCrawl v7.1
If
the
Customer
does
not
declare
acceptance
even
though
no
defect
is
given
or
an
only
minor
defect
exists,
then
acceptance
shall
be
deemed
delared
after
the
expiry
of
a
period
of
one
month
after
notification
of
the
readiness
for
acceptance,
but
at
the
latest
six
months
after
the
consignment
has
left
the
plant.
Wird
die
Abnahme
durch
den
Besteller
nicht
erklärt,
obwohl
kein
oder
nur
ein
unwesentlicher
Mangel
vorliegt,
so
wird
die
Abnahme
nach
Ablauf
einer
Frist
von
einem
Monat
nach
Erklärung
der
Abnahmebereitschaft,
spätestens
aber
sechs
Monate
nach
Verlassen
des
Werkes
durch
den
Lieferer
fingiert.
ParaCrawl v7.1
If
there
is
a
delay
or
failure
of
shipment
or
acceptance
as
a
consequence
of
circumstances
beyond
our
control,
the
risk
shall
be
transferred
to
the
customer
as
of
the
date
of
notification
of
readiness
for
shipping
or
acceptance.
Verzögert
sich
oder
unterbleibt
der
Versand
bzw.
die
Abnahme
infolge
von
Umständen,
die
uns
nicht
zuzurechnen
sind,
geht
die
Gefahr
vom
Tage
der
Meldung
der
Versand-
bzw.
Abnahmebereitschaft
auf
den
Kunden
über.
ParaCrawl v7.1
If
shipping
or
acceptance
is
delayed
or
omitted
as
a
result
of
circumstances
that
cannot
be
imputed
to
us,
risk
shall
transfer
to
the
customer
from
the
date
of
notification
of
readiness
for
shipping
or
acceptance.
Verzögert
sich
oder
unterbleibt
der
Versand
bzw.
die
Abnahme
infolge
von
Umständen,
die
uns
nicht
zuzurechnen
sind,
geht
die
Gefahr
vom
Tage
der
Meldung
der
Versand-
bzw.
Abnahmebereitschaft
auf
den
Besteller
über.
ParaCrawl v7.1
Our
invoices
are
payable
within
30
days
after
dispatch
or
the
notification
of
readiness
for
dispatch
for
agreed
acceptance
at
our
factory
however
at
the
latest
40
days
after
notification
of
readiness
for
acceptance
net
cash.
Unsere
Rechnungen
sind
innerhalb
von
30
Tagen
nach
Versand
oder
Meldung
der
Versandbereitschaft,
bei
vereinbarter
Abnahme
in
unserem
Werk
jedoch
spätestens
40
Tage
nach
Meldung
der
Abnahmebereitschaft
in
bar
ohne
Abzug
zahlbar.
ParaCrawl v7.1
Unless
agreed
otherwise,
the
(purchase)
price
(without
deductions)
shall
be
payable
within
ten
days
after
notification
of
readiness
for
acceptance
and
invoicing
(date
of
the
invoice).
Sofern
nichts
anderes
vereinbart
ist,
ist
der
(Kauf-)Preis
(ohne
Abzug)
innerhalb
von
zehn
Tagen
ab
Anzeige
der
Abnahmebereitschaft
und
Rechnungsstellung
(Datum
der
Rechnung)
zur
Zahlung
fällig.
ParaCrawl v7.1
It
shall
be
carried
out
immediately
on
the
date
of
accepting
delivery,
or,
alternatively,
after
DIAMOND
MATERIALS’s
notice
of
readiness
for
acceptance.
Sie
muss
unverzüglich
zum
Abnahmetermin,
hilfsweise
nach
der
Meldung
der
Firma
DIAMOND
MATERIALS
über
die
Abnahmebereitschaft
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
If
this
does
not
happen
within
14
days
of
notification
of
the
readiness
for
shipment
or
acceptance,
acceptance
shall
be
considered
to
have
taken
place.
Geschieht
dies
nicht
innerhalb
von
14
Tagen
nach
Mitteilung
über
die
Versand-
bzw.
Abnahmebereitschaft,
so
gilt
die
Abnahme
als
erfolgt.
ParaCrawl v7.1
It
shall
be
carried
out
immediately
on
the
date
of
accepting
delivery,
or,
alternatively,
after
DIAMOND
MATERIALS's
notice
of
readiness
for
acceptance.
Sie
muss
unverzüglich
zum
Abnahmetermin,
hilfsweise
nach
der
Meldung
der
Firma
DIAMOND
MATERIALS
über
die
Abnahmebereitschaft
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
If
the
shipment
or
acceptance
is
delayed
or
not
effected
for
reasons
which
are
not
attributable
to
the
Supplier,
the
risk
shall
pass
to
the
Buyer
on
the
date
the
notification
of
the
shipment
or
readiness
for
acceptance
is
given.
Verzögert
sich
oder
unterbleibt
der
Versand
bzw.
die
Abnahme
infolge
von
Umständen,
die
dem
Lieferer
nicht
zuzurechnen
sind,
geht
die
Gefahr
vom
Tage
der
Meldung
der
Versand
bzw.
Abnahmebereitschaft
auf
den
Besteller
über.
ParaCrawl v7.1
The
acceptance
procedure
must
be
performed
without
delay
on
the
acceptance
date,
alternatively,
following
our
notification
of
readiness
for
acceptance.
Die
Abnahme
muss
unverzüglich
zum
Abnahmetermin,
hilfsweise
nach
unserer
Meldung
über
die
Abnahmebereitschaft,
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
Beginning
ten
days
after
notification
of
readiness
for
dispatch
or
acceptance,
we
can,
alternatively,
calculate
and
assert
flat-rate
storage
costs
or
a
risk
premium
of
at
least
0.3%
of
the
net
invoice
amount
per
day
up
to
a
value
of
5%
of
the
net
amount
to
be
settled.
Beginnend
zehn
Tage
nach
Meldung
der
Versand-
oder
der
Abnahmebereitschaft
können
wir
alternativ
dazu
pauschal
die
Lagerkosten
bzw.
Risikovergütung
mindestens
in
Höhe
von
0,3
%
der
Nettoab-rechnungssumme
pro
Tag
bis
zu
einer
Höhe
von
5
%
der
Nettoabrechnungs-summe
berechnen
und
geltend
machen.
ParaCrawl v7.1
If
an
acceptance
procedure
has
been
agreed,
it
must
take
place
in
our
plant
or
warehouse
within
a
week
of
the
date
of
our
notification
of
readiness
for
acceptance.
Wenn
eine
Abnahme
vereinbart
ist,
hat
diese
innerhalb
Wochenfrist
beginnend
mit
dem
Datum
der
Meldung
unserer
Abnahmebereitschaft
in
unserem
Werk
bzw.
unserem
Lager
zu
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
If
acceptance
is
delayed
or
fails
to
take
place
as
a
result
of
circumstances
not
attributable
to
us,
the
risk
will
pass
to
the
buyer
from
the
day
of
notification
of
readiness
for
acceptance.
Verzögert
sich
oder
unterbleibt
die
Abnahme
infolge
von
Umständen,
die
uns
nicht
zuzurechnen
sind,
geht
die
Gefahr
vom
Tage
der
Meldung
der
Abnahmebereitschaft
auf
den
Besteller
über.
ParaCrawl v7.1
If
an
acceptance
has
been
agreed
the
acceptance
date
shall
–
except
in
case
of
a
justified
refusal
of
acceptance
–
be
relevant,
alternatively
the
notification
of
the
readiness
for
acceptance.
Soweit
eine
Abnahme
vereinbart
ist,
ist
–
außer
bei
berechtigter
Abnahmeverweigerung
–
der
Abnahmetermin
maßgebend,
hilfsweise
die
Anzeige
der
Abnahmebereitschaft.
ParaCrawl v7.1
Should
the
Contract
Partner
not
declare
acceptance
within
two
(2)
weeks
after
readiness
for
acceptance
is
determined
by
Weiss
GmbH,
and
if
the
Contract
Partner
has
not
issued
in
the
meantime
any
complaint
regarding
significant
defects,
the
service
is
deemed
accepted.
Erklärt
der
Vertragspartner
binnen
zwei
(2)
Wochen
nach
Feststellung
der
Abnahmebereitschaft
durch
die
Weiss
GmbH
die
Abnahme
nicht
und
hat
er
zwischenzeitlich
auch
keine
wesentlichen
Mängel
gerügt,
gilt
die
Leistung
als
abgenommen.
ParaCrawl v7.1
If
an
acceptance
procedure
has
been
agreed,
it
can
only
take
place
in
our
plant
or
warehouse
immediately
after
notification
of
readiness
for
acceptance.
Wenn
eine
Abnahme
vereinbart
ist,
kann
sie
nur
in
dem
Lieferwerk
bzw.
unserem
Lager
sofort
nach
Meldung
der
Abnahmebereitschaft
erfolgen.
ParaCrawl v7.1
The
same
applies
if
an
agreed
acceptance
at
our
factory
is
not
carried
out
within
10
days
after
the
notification
of
readiness
for
acceptance.
Das
gleiche
gilt,
wenn
eine
vereinbarte
Abnahme
in
unserem
Werk
nicht
innerhalb
von
10
Tagen
nach
Meldung
der
Abnahmebereitschaft
durchgeführt
wird.
ParaCrawl v7.1
If
acceptance
is
to
take
place,
the
acceptance
date
–
except
for
justified
rejection
of
acceptance
–
is
decisive
or
alternatively
the
notification
of
readiness
for
acceptance.
Soweit
eine
Abnahme
zu
erfolgen
hat,
ist
–
außer
bei
berechtigter
Abnahmeverweigerung
–
der
Abnahmetermin
maßgebend,
hilfsweise
die
Meldung
der
Abnahmebereitschaft.
ParaCrawl v7.1
If
the
shipment
or
the
acceptance
is
delayed
or
does
not
happen
in
consequence
of
circumstances
that
are
not
attributable
to
us,
the
risk
devolves
upon
the
purchaser
from
the
date
of
the
notification
of
readiness
for
shipment
or
acceptance.
Verzögert
sich
oder
unterbleibt
der
Versand
bzw.
die
Abnahme
infolge
von
Umständen,
die
uns
nicht
zuzurechnen
sind,
geht
die
Gefahr
vom
Tage
der
Meldung
der
Versand-
bzw.
Abnahmebereitschaft
auf
den
Besteller
über.
ParaCrawl v7.1
All
it
demands
from
drivers
at
an
entrance
to
crossing
of
care
and
readiness
for
acceptance
of
safety
measures.
Das
alles
fordert
von
den
Fahrer
beim
Eingang
zur
Kreuzung
der
Vorsicht
und
der
Bereitschaft
zur
Annahme
der
Vorsichtsmaßnahmen.
ParaCrawl v7.1
After
set
up
and
connection
of
the
devices
as
well
as
installation
of
the
standard
software,
readiness
for
acceptance
is
determined
by
means
of
a
trial
run.
Nach
Aufstellung
und
Anschluss
der
Geräte
sowie
Installation
der
Standardsoftware
wird
deren
Abnahmebereitschaft
durch
einen
Probelauf
mit
Standardtestprogrammen
festgestellt.
ParaCrawl v7.1
I
am
ready
for
all,
I
accept
all.
Ich
bin
zu
allem
bereit,
nehme
alles
an,
ParaCrawl v7.1
It
must
be
carried
out
punctually
on
the
acceptance
date,
alternatively
immediately
after
our
notification
that
the
goods
are
ready
for
acceptance.
Sie
muss
unverzüglich
zum
Abnahmetermin,
hilfsweise
unmittelbar
nach
unserer
Mitteilung
der
Abnahmebereitschaft
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
It
is
obvious
that
no
private
investor
would
have
been
satisfied
with
the
negative,
or
marginal,
risk
premium
that
the
LG
was
ready
to
accept
for
the
capital
increases
mentioned
in
recitals
47
to
49
above.
Ganz
offensichtlich
hätte
sich
kein
privater
Anleger
mit
einer
negativen
oder
nur
marginalen
Risikoprämie
zufriedengegeben,
wie
sie
die
Regionalregierung
für
die
Kapitalzuführungen
im
Sinne
der
Erwägungsgründe
47-49
zu
akzeptieren
bereit
war.
DGT v2019
Gay
rights
has
long
been
a
controversial
issue
in
Singapore,
where
politicians
often
assert
that
the
populace
is
still
too
conservative
to
be
ready
for
further
acceptance
of
LGBT
rights.
Rechte
für
gleichgeschlechtliche
Paare
sind
seit
langem
ein
kontrovers
diskutiertes
Thema
in
Singapur,
da
Politiker
oft
beteuern,
dass
die
Bevölkerung
noch
zu
konservativ
eingestellt
und
noch
nicht
bereit
sei
für
eine
weitreichendere
Akzeptanz
der
LGBT-Rechte.
GlobalVoices v2018q4
The
contraaor
may
apply,
by
notice
to
the
supervisor,
for
a
certificate
of
provisional
acceptance
not
earlier
than
15
days
before
the
works,
in
the
contraaor's
opinion,
are
complete
and
ready
for
provisional
acceptance.
Der
Auftragnehmer
kann
die
Ausstellung
einer
Bescheinigung
über
die
vorläufige
Abnahme
durch
die
Aufsicht
frühestens
15
Tage,
bevor
die
Bauwerke
seiner
Ansicht
nach
fertiggestellt
und
für
die
vorläufige
Abnahme
bereit
sind,
schriftlich
beantragen.
EUbookshop v2
The
supplier
may
apply,
by
notice
to
the
supervisor,
for
a
certificate
of
provisional
acceptance
not
earlier
than
15
days
before
the
supplies,
in
the
supplier's
opinion,
are
complete
and
ready
for
provisional
acceptance.
Der
Auftragnehmer
kann
die
Ausstellung
einer
Bescheinigung
über
die
vorläufige
Abnahme
durch
die
Aufsteht
frühestens
15
Tage,
bevor
die
Lieferungen
seiner
Ansicht
nach
vollständig
und
für
die
vorläufige
Abnahme
bereit
sind,
schriftlich
beantragen.
EUbookshop v2
The
control
signals
ClA,
ClB,
ClE,
ClV,
as
well
as
the
control
signals
TrA,
TrB,
TrE,
TrV,
and
GMs,
GEs,
GCs
are
provided
by
the
higher
level
computer
control
unit
St
to
the
circuitry,
as
soon
as
the
operands
are
available
for
transfer
from
information
bus
line
BI
or
is
ready
for
acceptance
on
information
bus
line
BII.
Die
Steuersignale
CIA,
CIB,
CIE,
CIV
sowie
die
Steuersignale
TrA,
TrB,
TrE,
TrV
und
GMs,
GEs,
GCs
werden
von
dem
Obergeordneten
Steuerwerk
St
der
Rechenanlage
der
Schaltungsanordnung
zugeführt,
sobald
die
zu
Obernehmenden
Informationen
auf
dem
Informationsbus
BI
bereitstehen
oder
vom
Bus
BII
abgenommen
werden
können.
EuroPat v2
In
addition,
a
reply
signal
is
also
generated,
which
for
example
can
turn
on
a
luminous
display
to
indicate
that
the
command
memory
belonging
to
an
address
has
been
readied
for
the
acceptance
of
new
data,
or
which
informs
the
computer
whether
a
program
transfer,
that
would
require
the
function
just
then
addressed,
is
possible.
Außerdem
wird
ein
Antwortsignal
erzeugt,
das
z.B.
eine
Leuchtanzeige
einschalten
kann,
um
anzuzeigen,
daß
der
zu
einer
Adresse
gehörende
Befehlsspeicher
für
die
Übernahme
der
neuen
Daten
vorbereitet
ist,
oder
das
dem
Rechner
mitteilt,
ob
eine
Programmverzweigung
möglich
ist,
welche
die
gerade
adressierte
Funktion
erfordern
würde.
EuroPat v2
Once
the
group
has
reached
the
position
where
it
can
be
taken
up
by
a
gripper
system
12
and
the
gripper
system
12
is
again
ready
for
acceptance,
the
gripper
system
12
takes
up
the
group
of
packages
5
using
vacuum
cups
13
.
Sobald
die
Gruppe
die
Position
erreicht
hat,
bei
der
sie
von
einem
Greifersystem
12
aufgenommen
werden
kann
und
das
Greifersystem
12
bereits
wieder
für
eine
Aufnahme
bereit
ist,
nimmt
das
Greifersystem
12
über
Vakuumsauger
13
die
Gruppe
von
Packungen
5
auf.
EuroPat v2
In
other
words,
while
complying
with
the
relevant
protocols,
for
example
at
the
opposite
end
which
is
connected
to
the
Ethernet
port
3,
a
determination
is
made
as
to
whether
the
data
transmission
device
1
is
ready
for
the
acceptance
of
power.
Mit
anderen
Worten
kann
unter
Beachtung
der
einschlägigen
Protokolle,
beispielsweise
auf
der
Gegenstelle,
die
mit
dem
Ethernet-Port
3
verbunden
ist,
festgestellt
werden,
ob
Datenübertragungsgerät
1
zur
Abnahme
von
Energie
beziehungsweise
Leistung
bereit
ist.
EuroPat v2
The
provision
of
the
delivery
in
a
condition
ready
for
acceptance
is
definitive
for
the
punctuality
of
deliveries
with
assembly
or
installation.
Für
die
Rechtzeitigkeit
von
Lieferungen
mit
Aufstellung
oder
Montage
sowie
von
Leistungen
ist
die
Bereitstellung
in
abnahmefähigem
Zustand
maßgebend.
ParaCrawl v7.1
If
an
acceptance
test
is
to
be
carried
out,
the
date
of
the
acceptance
test
or
notification
from
tedrive
that
the
items
are
ready
for
acceptance
shall
be
decisive,
unless
the
customer
has
justification
for
refusing
acceptance.
Soweit
eine
Abnahme
zu
erfolgen
hat,
ist
der
Abnahmetermin
oder
die
Meldung
zur
Abnahmebereitschaft
durch
tedrive
maßgebend,
es
sei
denn
es
liegt
eine
berechtigte
Abnahmeverweigerung
durch
den
Kunden
vor.
ParaCrawl v7.1
Supplier
shall
inform
AMPLEXOR
in
writing
within
a
reasonable
time
period
in
advance
when
the
Goods
and/or
Services
are
ready
for
acceptance.
Der
Lieferant
teilt
AMPLEXOR
in
schriftlicher
Form
innerhalb
einer
angemessenen
Frist
im
Voraus
mit,
wann
die
Produkte
und/oder
Dienstleistungen
zur
Abnahme
bereitstehen.
ParaCrawl v7.1
If
n
sausage
portions
are
to
be
transferred
in
a
row,
preferably
n
sausage
portions
are
pushed
from
the
accelerating
device
onto
a
longitudinal
groove
on
the
drum
magazine,
after
which
the
drum
magazine
rotates
to
deposit
the
n
sausage
portions,
whereby
after
the
rotation
a
new
longitudinal
groove
is
ready
for
accepting
the
next
sausage
portions.
Wenn
n
Wurstpositionen
in
einer
Reihe
übergeben
werden
sollen,
werden
vorzugsweise
n
Wurstportionen
von
der
Beschleunigungseinrichtung
auf
eine
Längsrille
des
Trommelmagazins
geschoben,
wonach
sich
das
Trommelmagazin
dreht,
um
die
n
Wurstportionen
abzulegen,
wobei
nach
der
Drehung
eine
neue
Längsrille
zur
Aufnahme
der
nächsten
Wurstportionen
bereitsteht.
EuroPat v2
The
garden
and
terrace
are
ready
for
use
and
accept
responsibility
for
all
this,
we
do
not
take
responsibility
for
such
occurrences
which
are
out
of
our
control
through
damages
caused
by
yourself
or
persons
travelling
along
or
third
parties
such
as
fault
in
the
current
water
or
gas
supply.
Wir
übernehmen
die
Verantwortung
für
all
das,
was
Sie
für
Ihren
Urlaub
erhoffen
–
keine
Verantwortung
übernehmen
wir
allerdings
für
solche
Vorkommnisse,
die
nicht
in
unserem
Einflussbereich
liegen,
wie
z.B.
Fehler
in
der
Strom-,
Wasser-
oder
Gasversorgung,
durch
Sie
selbst
oder
mitreisende
Personen
oder
durch
Dritte
verursachte
Schäden.
ParaCrawl v7.1
If
shipment
or
acceptance
is
delayed
or
not
performed
due
to
circumstances
for
which
we
are
not
responsible,
the
risk
shall
pass
to
the
customer
on
the
day
when
he
is
informed
that
the
goods
are
ready
for
shipment
or
acceptance.
Verzögert
sich
oder
unterbleibt
der
Versand
bzw.
die
Abnahme
infolge
von
Umständen,
die
uns
nicht
zuzurechnen
sind,
geht
die
Gefahr
vom
Tage
der
Meldung
der
Versand-
bzw.
Abnahmebereitschaft
auf
den
Besteller
über.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
Herrenknecht
conducted
extensive
and
intensive
training
of
customer
personnel
at
the
Schwanau
plant
on
the
machines
ready
for
acceptance.
Zusätzlich
führt
Herrenknecht
umfangreiche
und
intensive
Schulungen
des
Kundenpersonals
im
Schwanauer
Werk
auf
den
zur
Abnahme
bereiten
Maschinen
durch.
ParaCrawl v7.1
6.
In
the
absence
of
a
special
agreement
payment
shall
be
effected
cash
without
any
deductions
free
ex
supplier’s
payment
office,
i.e.:
1/3,
plus
value–added–
tax,
down
payment
following
receipt
of
the
acknowledgment
of
order,
1/3,
plus
value–added–
tax,
following
the
supplier’s
notification
to
the
customer
that
the
main
part
is
ready
for
shipment
or,
if
acceptance
was
agreed,
ready
for
acceptance,
the
remainder,
plus
value–added–tax,
within
one
further
month.
Mangels
besonderer
Vereinbarung
ist
die
Zahlung
bar
ohne
jeden
Abzug
frei
Zahlstelle
des
Lieferers
zu
leisten,
und
zwar:
1/3
zzgl.
USt
Anzahlung
nach
Eingang
der
Auftragsbestätigung,
1/3
zzgl.
USt
nach
Anzeige
des
Lieferers
an
den
Besteller,
dass
die
Hauptteile
versandbereit
oder,
soweit
eine
Abnahme
vereinbart
ist,
abnahmebereit
sind,
der
Rest
zzgl.
USt
innerhalb
eines
weiteren
Monats.
ParaCrawl v7.1