Übersetzung für "Reach an understanding" in Deutsch

If we could reach an understanding on this, that would be a satisfactory solution.
Wenn wir uns darauf verständigen könnten, wäre das eine gute Lösung!
Europarl v8

We want to encourage everyone to follow this path to reach an understanding.
Wir möchten alle ermutigen, diesen Weg der Verständigung zu gehen.
Europarl v8

Easy to talk to and reach an understanding
Einfach, sich zu unterhalten und Einverständnis zu erlangen.
OpenSubtitles v2018

Maybe we can reach an understanding, okay?
Vielleicht können wir zu einer Übereinkunft kommen, okay?
OpenSubtitles v2018

Now, hopefully, I can help you reach an understanding.
Ich hoffe, ich kann helfen, eine Einigung zu erzielen.
OpenSubtitles v2018

In this context, we want to reach an understanding with the countries of origin.
Stattdessen wollen wir eine Verständigung mit den Herkunftsländern erzielen.
ParaCrawl v7.1

Guilarte attempted to reach an understanding with the rebels, but was overthrown by Belzu in less than 2 weeks.
Dieser versuchte sich mit den Rebellen zu verständigen, wurde jedoch nach nur zwei Wochen abgesetzt.
Wikipedia v1.0

He had wanted to finally reach an understanding about what happened with them during the Third Impact.
Er wollte endlich Einsicht erlangen, was mit ihnen während des Third Impact passiert war.
ParaCrawl v7.1

May the author of the universe enable all men to reach an understanding of their spiritualnature.
Möge der Schöpfer des Universums alle Menschen befähigen, ein Verstehen ihrer geistigen Natur zuerreichen.
ParaCrawl v7.1

May the author of the universe enable all men to reach an understanding of their spiritual nature.
Möge der Schöpfer des Universums alle Menschen befähigen, ein Verstehen ihrer geistigen Natur zu erreichen.
CCAligned v1

Therefore, we urgently need to reach an in-depth understanding of the relationship between climate and biodiversity.
Es ist daher zwingend erforderlich, die Wechselwirkungsprozesse zwischen Biodiversität und Klima grundsätzlich besser zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

It was actually my program to reach an understanding with the English people.
Es war geradezu mein Programmpunkt, mit dem englischen Volk zu einer Verständigung zu kommen.
ParaCrawl v7.1

Better monitoring of the flow of money can be a fundamental hindrance to terrorist activity and preparations for acts of terror, so I am very glad that we have managed to reach an understanding and that we have adopted both the agreement and the report.
Eine bessere Überwachung des Geldflusses kann ein grundlegendes Hindernis für terroristische Aktivitäten und Vorbereitungen für Terrorakte sein, und deshalb bin ich sehr froh darüber, dass wir es geschafft haben, zu einem Einvernehmen zu gelangen, und dass wir sowohl das Abkommen als auch den Bericht angenommen haben.
Europarl v8

Without prejudice to Article 197 of the EC Treaty, the President shall seek to reach an understanding with the Commission and Council on appropriate allocation of speaking time for them.
Unbeschadet der Bestimmungen des Artikels 197 des EG-Vertrags ist der Präsident bestrebt, mit der Kommission und dem Rat eine Einigung über eine angemessene Zuteilung der Redezeit zu erzielen.
DGT v2019

We have managed, within the framework of a hexalogue - that is, involving six interlocutors - to reach an understanding between the two Parliaments.
Wir haben es geschafft, in einem Hexalog - also mit sechs Beteiligten - eine Einbeziehung der beiden Parlamente zu vereinbaren.
Europarl v8

And I am doing this to show you that we have tried to interpret correctly the spirit of the principle of codecision contained in the Maastricht Treaty which requires us to try to reach an understanding - and that means that the different European Institutions have to listen to each other.
Wir möchten Ihnen damit deutlich machen, daß wir versucht haben, den Geist des im Vertrag von Maastricht niedergelegten Mitentscheidungsprinzips korrekt auszulegen, wonach sich die verschiedenen europäischen Institutionen um eine Einigung und damit auch um gegenseitiges Gehör zu bemühen haben.
Europarl v8

However, our satisfaction that we managed to reach an understanding is, in very many respects, marred by several important elements.
Unsere Freude darüber, dass es uns gelungen ist, ein Einvernehmen zu erzielen, wird jedoch in vielerlei Hinsicht durch einige wichtige Elemente getrübt.
Europarl v8