Übersetzung für "Reach an understanding" in Deutsch
If
we
could
reach
an
understanding
on
this,
that
would
be
a
satisfactory
solution.
Wenn
wir
uns
darauf
verständigen
könnten,
wäre
das
eine
gute
Lösung!
Europarl v8
We
want
to
encourage
everyone
to
follow
this
path
to
reach
an
understanding.
Wir
möchten
alle
ermutigen,
diesen
Weg
der
Verständigung
zu
gehen.
Europarl v8
Easy
to
talk
to
and
reach
an
understanding
Einfach,
sich
zu
unterhalten
und
Einverständnis
zu
erlangen.
OpenSubtitles v2018
Maybe
we
can
reach
an
understanding,
okay?
Vielleicht
können
wir
zu
einer
Übereinkunft
kommen,
okay?
OpenSubtitles v2018
Now,
hopefully,
I
can
help
you
reach
an
understanding.
Ich
hoffe,
ich
kann
helfen,
eine
Einigung
zu
erzielen.
OpenSubtitles v2018
In
this
context,
we
want
to
reach
an
understanding
with
the
countries
of
origin.
Stattdessen
wollen
wir
eine
Verständigung
mit
den
Herkunftsländern
erzielen.
ParaCrawl v7.1
Guilarte
attempted
to
reach
an
understanding
with
the
rebels,
but
was
overthrown
by
Belzu
in
less
than
2
weeks.
Dieser
versuchte
sich
mit
den
Rebellen
zu
verständigen,
wurde
jedoch
nach
nur
zwei
Wochen
abgesetzt.
Wikipedia v1.0
He
had
wanted
to
finally
reach
an
understanding
about
what
happened
with
them
during
the
Third
Impact.
Er
wollte
endlich
Einsicht
erlangen,
was
mit
ihnen
während
des
Third
Impact
passiert
war.
ParaCrawl v7.1
May
the
author
of
the
universe
enable
all
men
to
reach
an
understanding
of
their
spiritualnature.
Möge
der
Schöpfer
des
Universums
alle
Menschen
befähigen,
ein
Verstehen
ihrer
geistigen
Natur
zuerreichen.
ParaCrawl v7.1
May
the
author
of
the
universe
enable
all
men
to
reach
an
understanding
of
their
spiritual
nature.
Möge
der
Schöpfer
des
Universums
alle
Menschen
befähigen,
ein
Verstehen
ihrer
geistigen
Natur
zu
erreichen.
CCAligned v1
Therefore,
we
urgently
need
to
reach
an
in-depth
understanding
of
the
relationship
between
climate
and
biodiversity.
Es
ist
daher
zwingend
erforderlich,
die
Wechselwirkungsprozesse
zwischen
Biodiversität
und
Klima
grundsätzlich
besser
zu
verstehen.
ParaCrawl v7.1
It
was
actually
my
program
to
reach
an
understanding
with
the
English
people.
Es
war
geradezu
mein
Programmpunkt,
mit
dem
englischen
Volk
zu
einer
Verständigung
zu
kommen.
ParaCrawl v7.1
Better
monitoring
of
the
flow
of
money
can
be
a
fundamental
hindrance
to
terrorist
activity
and
preparations
for
acts
of
terror,
so
I
am
very
glad
that
we
have
managed
to
reach
an
understanding
and
that
we
have
adopted
both
the
agreement
and
the
report.
Eine
bessere
Überwachung
des
Geldflusses
kann
ein
grundlegendes
Hindernis
für
terroristische
Aktivitäten
und
Vorbereitungen
für
Terrorakte
sein,
und
deshalb
bin
ich
sehr
froh
darüber,
dass
wir
es
geschafft
haben,
zu
einem
Einvernehmen
zu
gelangen,
und
dass
wir
sowohl
das
Abkommen
als
auch
den
Bericht
angenommen
haben.
Europarl v8
Without
prejudice
to
Article
197
of
the
EC
Treaty,
the
President
shall
seek
to
reach
an
understanding
with
the
Commission
and
Council
on
appropriate
allocation
of
speaking
time
for
them.
Unbeschadet
der
Bestimmungen
des
Artikels
197
des
EG-Vertrags
ist
der
Präsident
bestrebt,
mit
der
Kommission
und
dem
Rat
eine
Einigung
über
eine
angemessene
Zuteilung
der
Redezeit
zu
erzielen.
DGT v2019
We
have
managed,
within
the
framework
of
a
hexalogue
-
that
is,
involving
six
interlocutors
-
to
reach
an
understanding
between
the
two
Parliaments.
Wir
haben
es
geschafft,
in
einem
Hexalog
-
also
mit
sechs
Beteiligten
-
eine
Einbeziehung
der
beiden
Parlamente
zu
vereinbaren.
Europarl v8
And
I
am
doing
this
to
show
you
that
we
have
tried
to
interpret
correctly
the
spirit
of
the
principle
of
codecision
contained
in
the
Maastricht
Treaty
which
requires
us
to
try
to
reach
an
understanding
-
and
that
means
that
the
different
European
Institutions
have
to
listen
to
each
other.
Wir
möchten
Ihnen
damit
deutlich
machen,
daß
wir
versucht
haben,
den
Geist
des
im
Vertrag
von
Maastricht
niedergelegten
Mitentscheidungsprinzips
korrekt
auszulegen,
wonach
sich
die
verschiedenen
europäischen
Institutionen
um
eine
Einigung
und
damit
auch
um
gegenseitiges
Gehör
zu
bemühen
haben.
Europarl v8
However,
our
satisfaction
that
we
managed
to
reach
an
understanding
is,
in
very
many
respects,
marred
by
several
important
elements.
Unsere
Freude
darüber,
dass
es
uns
gelungen
ist,
ein
Einvernehmen
zu
erzielen,
wird
jedoch
in
vielerlei
Hinsicht
durch
einige
wichtige
Elemente
getrübt.
Europarl v8