Übersetzung für "Rather remote" in Deutsch

We actually think that possibility is rather remote.
Eine solche Möglichkeit halten wir eigentlich für ziemlich überholt.
Europarl v8

Well, they are here, sitting in the rather remote European Parliament.
Nun, das sind , die wir im weit entfernten Europäischen Parlament sitzen.
Europarl v8

If we want this coincidence from a rather remote past.
Wenn wir wollen, dass diese Koinzidenz von einer eher entfernten Vergangenheit.
ParaCrawl v7.1

DE 21 32 259 C3 describes a rather remote prior art.
Die DE 21 32 259 C3 beschreibt einen eher fernliegenden Stand der Technik.
EuroPat v2

Rather remote, there are almost exclusively Italian holiday guests.
Eher abgelegen, gibt es fast ausschließlich italienische Urlaubsgäste.
ParaCrawl v7.1

Karakol - a rather remote town, and access here is not so simple .
Karakol - eine eher abgelegenen Stadt, und der Zugang ist hier nicht so einfach.
ParaCrawl v7.1

Adina, a tenant farmer in a rather remote village, is young, rich – and well-read.
Adina, Gutspächterin in einem eher abgelegenen Dorf, ist jung, reich - und belesen.
ParaCrawl v7.1

Act 1 Adina, a tenant farmer in a rather remote village, is young, rich – and well-read.
Adina, Gutspächterin in einem eher abgelegenen Dorf, ist jung, reich - und belesen.
ParaCrawl v7.1

When looking at this, I have the feeling - as other speakers have said - that the Commission report is rather remote from the expectations and desires of the European Parliament.
Ich habe allerdings den Eindruck -und dies ist auch schon von anderen Rednern gesagt worden-, daß der Bericht der Kommission etwas weit von den Erwartungen und Wünschen dieses Parlaments entfernt ist.
Europarl v8

We all know that our citizens sometimes find it difficult to identify with the European dimension, and that European institutions far away in Brussels seem rather remote to them.
Wir alle wissen, dass unsere Bürger sich bisweilen schwer damit tun, sich mit der europäischen Dimension zu identifizieren, und dass die europäischen Institutionen im fernen Brüssel ihnen eher unnahbar erscheinen.
Europarl v8

The decision of whether or not stem cell research should go forward and the kind of research which Mr Liese was dealing with in his report would be much better dealt with in the national context than in some rather remote European one.
Die Entscheidung darüber, ob die Stammzellenforschung vorangetrieben werden sollte und die Art der Forschung, mit der sich Herr Liese in seinem Bericht befasst, könnten auf nationaler Ebene viel besser behandelt werden als auf irgendeiner weit entfernten europäischen.
Europarl v8

It really tries to point the way to reconciling a very big conflict — namely, the conflict between the need for proper economic development in areas which are sometimes remote, sometimes regions like Greece which are heavily dependent on tourism (my own constituency, being a rather remote coastal area, is also heavily dependent on tourism) and the needs of the environment.
Gebieten wie Griechenland, die stark auf den Fremdenverkehr angewiesen sind (und so ist auch mein eigener Wahlkreis als ziemlich abgelegene Küsten zone sehr stark auf den Fremdenverkehr angewiesen) — und den Umwelterfordernissen.
EUbookshop v2