Übersetzung für "Racial equality directive" in Deutsch
Equality
bodies
of
the
kind
required
by
the
Racial
Equality
Directive
do
not
exist
in
Slovenia
yet.Informal
complaints
in
relation
to
violations
of
human
rights
and
fundamental
freedoms
by
anact
or
deed
of
State
authorities,
local
self-government
authorities
and
bearers
of
public
authorities
could
be
lodged
to
the
Human
Rights
Ombudsman
office.
Gleichstellungseinrichtungen
nach
dem
Vorbild
der
Richtlinie
zur
Bekämpfung
rassistischer
Diskriminierungen
gibt
es
in
Slowenien
bisher
nicht.
EUbookshop v2
The
Racial
Equality
Directive
bans
discrimination
on
theground
of
racial
or
ethnic
origin.
Die
Richtlinie
zur
Gleichbehandlung
ohne
Unterschied
der
Rasse
verbietet
Diskriminierung
aufgrund
der
Rasse
oderethnischen
Zugehörigkeit.
EUbookshop v2
The
Racial
Equality
Directive
I
mentioned
earlier
prevents
discrimination
based
on
racial
or
ethnic
origin.
Die
Richtlinie
zur
Anwendung
des
Gleichbehandlungsgrundsatzes
ohne
Unterschied
der
Rasse,
die
ich
bereits
erwähnte,
soll
die
Diskriminierung
aus
Gründen
der
Rasse
oder
der
ethnischen
Herkunft
verhindern.
Europarl v8
Five
Member
States
have
been
referred
to
the
European
Court
of
Justice
for
their
failure
to
transpose
the
racial
equality
directive
into
national
law.
Gegen
fünf
Mitgliedstaaten
wurde
Klage
beim
Europäischen
Gerichtshof
erhoben,
weil
keine
Umsetzung
der
Richtlinie
zur
Gleichbehandlung
ohne
Unterschied
der
Rasse
in
innerstaatliches
Recht
erfolgt
ist.
Europarl v8
The
European
Racial
Equality
Directive
(2000/43/EC),
which
covers
Roma
people,
provides
for
protection
against
discrimination
in
employment,
education,
social
security,
health
care,
goods
and
services,
and
housing.
Die
Richtlinie
zur
Gleichbehandlung
ohne
Unterschied
der
Rasse
(2000/43/EG),
die
auch
Roma
betrifft,
bietet
Schutz
vor
Diskriminierung
in
den
Bereichen
Arbeit,
Bildung,
soziale
Sicherheit,
Gesundheitsfürsorge,
Waren
und
Dienstleistungen
sowie
Wohnen.
Europarl v8
All
the
Member
States
must
abide
by
the
so-called
Racial
Equality
Directive
and
Employment
Equality
Directive
and
it
is
the
task
of
the
European
Union
to
monitor
the
correct
transposition
of
both
Directives
into
national
legislation
and
their
effective
application.
Alle
Mitgliedstaaten
müssen
sich
an
die
Richtlinie
zur
Anwendung
des
Gleichbehandlungsgrundsatzes
ohne
Unterschied
der
Rasse
und
an
die
Richtlinie
für
die
Verwirklichung
der
Gleichbehandlung
in
Beschäftigung
und
Beruf
halten,
und
es
ist
Aufgabe
der
Europäischen
Union,
die
korrekte
Umsetzung
beider
Richtlinien
in
nationales
Recht
und
ihre
wirksame
Anwendung
zu
kontrollieren.
Europarl v8
She
then
presented
the
study
on
the
Impact
of
the
Racial
Equality
Directive
2000/43/EC
and
how
the
Directive
can
be
improved
and
be
made
more
effective.
Anschließend
erläutert
sie
die
Studie
zu
den
"Auswirkungen
der
Richtlinie
zur
Gleichbehandlung
ohne
Unterschied
der
Rasse
oder
der
ethnischen
Herkunft"
(2000/43/EG)
und
legt
dar,
wie
die
Richtlinie
verbessert
und
wirksamer
gemacht
werden
könne.
TildeMODEL v2018
The
independent
equality
bodies
which
must
be
set
up
under
the
Racial
Equality
Directive
could
play
an
important
role
here
in
monitoring
implementation
of
anti-discrimination
rules,
carrying
out
research
and
in
providing
support
to
victims.
Hier
könnte
den
unabhängigen
Gleichstellungsstellen,
die
im
Rahmen
der
Richtlinie
„Gleichbehandlung
ohne
Unterschied
der
Rasse“
eingerichtet
werden
müssen,
eine
wichtige
Rolle
zukommen,
und
zwar
bei
der
Überwachung
der
Umsetzung
der
Antidiskriminierungsregelungen,
bei
der
Durchführung
von
Forschungsarbeiten
und
bei
der
Unterstützung
von
Opfern.
TildeMODEL v2018
The
first
Directive
(the
“Racial
Equality
Directive”)
bans
direct
and
indirect
discrimination,
as
well
as
harassment
and
instructions
to
discriminate,
on
grounds
of
racial
or
ethnic
origin.
Die
erste
Richtlinie
(die
„Richtlinie
zur
Gleichbehandlung
ohne
Unterschied
der
Rasse“)
untersagt
mittelbare
und
unmittelbare
Diskriminierungen
sowie
Belästigungen
und
Anweisungen
zur
Diskriminierung
aufgrund
der
Rasse
oder
der
ethnischen
Herkunft.
TildeMODEL v2018
I
am
dismayed
that
most
Member
States
have
failed
to
integrate
the
Racial
Equality
Directive
into
national
law.
Ich
bin
bestürzt,
dass
es
die
meisten
Mitgliedstaaten
bislang
versäumt
haben,
die
Richtlinie
über
die
Anwendung
des
Gleichbehandlungsgrundsatzes
ohne
Unterschied
der
Rasse
in
innerstaatliches
Recht
umzusetzen.
TildeMODEL v2018
In
2000
the
Council
adopted
the
Racial
Equality
Directive
which
outlaws
discrimination
on
the
grounds
of
race
or
ethnic
origin
within
the
workplace
and
outside,
notably
in
social
security,
housing
and
goods
or
services.
Im
Jahr
2000
hat
der
Rat
bereits
eine
Richtlinie
zum
Verbot
von
Rassendiskriminierung
verabschiedet,
die
Diskriminierungen
aus
Gründern
der
Rasse
oder
der
ethnischen
Herkunft
am
Arbeitsplatz
und
darüber
hinaus
insbesondere
in
den
Bereichen
soziale
Sicherung,
Bereitstellung
von
Wohnraum
und
Zugang
zu
Gütern
und
Dienstleistungen
untersagt.
TildeMODEL v2018
Article
13
of
the
Racial
Equality
Directive
(2000/43/EC)
requires
Member
States
to
set
up
a
national
equality
body
and
formally
attribute
it
with
tasks
including:
providing
assistance
to
victims,
conducting
independent
surveys,
publishing
independent
reports
and
making
recommendations
concerning
discrimination.
Nach
Artikel
13
der
Richtlinie
zur
Anwendung
des
Gleichbehandlungsgrundsatzes
ohne
Unterschied
der
Rasse
oder
der
ethnischen
Herkunft
(2000/43/EG)
sind
Mitgliedstaaten
verpflichtet,
eine
nationale
Gleichbehandlungsstelle
einzurichten
und
sie
mit
Aufgaben
wie
der
Unterstützung
von
Opfern,
der
Durchführung
von
unabhängigen
Untersuchungen,
der
Veröffentlichung
unabhängiger
Berichte
sowie
der
Vorlage
von
Empfehlungen
im
Zusammenhang
mit
Diskriminierungen
zu
betrauen.
TildeMODEL v2018