Übersetzung für "Quick deal" in Deutsch

Not because we look for a quick deal, but because we aim for a dialogue.
Nicht weil wir den schnellen Abschluss, sondern weil wir den Dialog suchen.
ParaCrawl v7.1

Are there any quick tricks to deal with this task?
Gibt es schnelle Tricks, um mit dieser Aufgabe fertig zu werden?
ParaCrawl v7.1

Do you have any quick methods to deal with this job?
Haben Sie schnelle Methoden, um mit diesem Job fertig zu werden?
ParaCrawl v7.1

Are there any quick ways to deal with this task in Google sheets?
Gibt es eine schnelle Möglichkeit, diese Aufgabe in Google-Tabellen zu bearbeiten?
ParaCrawl v7.1

Are there any quick ways to deal with it?
Gibt es schnelle Möglichkeiten, damit umzugehen?
ParaCrawl v7.1

Are there any quick methods to deal with this task?
Gibt es schnelle Methoden, um diese Aufgabe zu bewältigen?
ParaCrawl v7.1

Are there any quick ways to deal with this problem?
Gibt es schnelle Möglichkeiten, mit diesem Problem umzugehen?
ParaCrawl v7.1

Take your last harvest, make a quick deal and then handle all the cash over to me.
Nehmt eure letze Ernte, macht einen schnellen Deal und gebt mir das ganze Geld.
OpenSubtitles v2018

Any there any good and quick solutions to deal with this job in Excel?
Gibt es irgendwelche guten und schnellen Lösungen, um mit diesem Job in Excel umzugehen?
ParaCrawl v7.1

As a family business, we are looking for sustainable and long-term partnerships and not a "quick deal".
Als Familienunternehmen suchen wir nachhaltige und langfristige Partnerschaften und nicht den „schnellen Deal“.
ParaCrawl v7.1

Today, I will introduce you some quick tricks to deal with this problem.
Heute werde ich Ihnen einige schnelle Tricks vorstellen, um mit diesem Problem umzugehen.
ParaCrawl v7.1

So here I will introduce you some quick tricks to deal with this problem.
Hier werde ich Ihnen ein paar kurze Tricks vorstellen, um mit diesem Problem umzugehen.
ParaCrawl v7.1

Today, I can introduce you some quick tricks to deal with this task.
Heute kann ich Ihnen ein paar Tricks vorstellen, um diese Aufgabe zu bewältigen.
ParaCrawl v7.1

Traders can open positions with one click using “Quick deal window”;
Die Trader können Positionen mit einem Klick durch “Quick deal Window” eröffnen;
CCAligned v1

A quick deal will be vital for Theresa May and the British.
Ein schneller Deal wird für Premierministerin Theresa May und für die Briten lebenswichtig sein.
ParaCrawl v7.1

This article, I will talk about some quick tricks to deal with this task.
In diesem Artikel werde ich über einige schnelle Tricks sprechen, um mit dieser Aufgabe umzugehen.
ParaCrawl v7.1

We favour a quick deal but it is conditional on the Council and the Commission accepting our amendments, which are a genuine and committed attempt to ensure that the brave new world of electronic communications is genuinely universal.
Wir befürworten ein schnelles Vorgehen, jedoch unter der Voraussetzung, dass Rat und Kommission unsere Änderungsanträge annehmen, stellen diese doch einen realen und verbindlichen Versuch dar, sicherzustellen, dass die schöne neue Welt der elektronischen Telekommunikation wirklich universell ist.
Europarl v8

You also said that you have a window of opportunity to cut a quick deal on the EU budget, including the British rebate of some EUR 4 billion a year.
Weiter haben Sie gesagt, dass Sie die Chance auf eine schnelle Einigung über den EU-Haushalt und auch über den britischen Beitragsrabatt von rund 4 Milliarden Euro jährlich sehen.
Europarl v8

But politicians may need two steps: an initial failure to agree, and then a quick deal in response to the resulting financial-market convulsions.
Doch es könnte sein, dass die Politiker zwei Schritte brauchen: zunächst ein Scheitern der Verhandlungen und dann eine schnelle Einigung in Reaktion auf die daraus herrührenden Zuckungen an den Finanzmärkten.
News-Commentary v14

My guess is Childs will be phoning in about an hour, trying to cut a quick deal- with a gag order.
Ich vermute, Childs wird in etwa einer Stunde anrufen, um einen schnellen Deal zu erreichen, mit Maulkorberlass.
OpenSubtitles v2018

However, being the fact that Malaysia is a few thousand miles away from most sellers on eBay.com, that quick deal could quickly turn out to be an expensive purchase, or even the worst shopping experience ever (OK, I'm over-exaggerating this one).
Allerdings wird die Tatsache, dass Malaysia ein paar tausend Meilen entfernt von den meisten Anbietern auf eBay.com ist, könnte das schnelle Einigung schnell als eine teure Anschaffung, oder sogar das Schlimmste Shopping-Erlebnis ever (OK, ich bin über-übertreiben diese).
ParaCrawl v7.1

Perhaps the VBA code is somewhat difficult for you, is there an easy and quick method to deal with this work?
Vielleicht ist der VBA-Code etwas schwierig für Sie, gibt es eine einfache und schnelle Methode, um mit dieser Arbeit umzugehen?
ParaCrawl v7.1

This article, I will introduce some quick tricks to deal with this job in Excel.
In diesem Artikel werde ich einige schnelle Tricks vorstellen, um mit diesem Job in Excel umzugehen.
ParaCrawl v7.1

Quick deal: you also get 10 FREE GearBest reward points if you are just joining for the first time.
Schneller Deal: Sie erhalten auch 10 FREE GearBest Bonuspunkte, wenn Sie zum ersten Mal beitreten.
CCAligned v1

It is certainly always possible to "make a quick deal", however a good relationship to the customers can not be developed in this way.
Sicherlich ist es möglich, "schnell mal etwas an den Mann oder die Frau" zu bringen, doch ein guter Kontakt zum Kunden entwickelt sich auf diese Weise nicht.
ParaCrawl v7.1