Übersetzung für "Quick" in Deutsch
I
have
two
quick
points.
Hierzu
möchte
ich
zwei
Punkte
kurz
ansprechen.
Europarl v8
In
particular,
the
gas
crises
needed
a
quick
response.
Insbesondere
die
Gaskrisen
bedurften
einer
raschen
Antwort.
Europarl v8
I
should
also
like
to
say
a
quick
word
about
the
sociopolitical
aspect.
Ich
möchte
noch
ein
kurzes
Wort
sagen
zu
dem
sozialpolitischen
Aspekt.
Europarl v8
It
is
a
result
of
a
remarkably
quick
consensus.
Das
ist
das
Ergebnis
eines
beachtlich
schnellen
Konsenses.
Europarl v8
Citizens
expect
a
quick
resolution
of
this
matter
by
the
Council.
Die
Bürger
erwarten
hier
eine
rasche
Klärung
von
Seiten
des
Rates.
Europarl v8
We
believe
that
is
too
quick,
too
soon
and
too
much.
Wir
denken,
dies
ist
zu
schnell,
zu
unmittelbar
und
zu
viel.
Europarl v8
Politicians
must
refrain
from
quick
and
simple
judgments.
Politiker
müssen
von
schnellen
und
einfachen
Urteilen
absehen.
Europarl v8
National
governments
have
been
quick
to
apportion
blame.
Die
nationalen
Regierungen
waren
schnell
mit
Schuldzuweisungen
bei
der
Hand.
Europarl v8
I
wish
to
make
two
quick
points.
Ich
möchte
kurz
zwei
Punkte
ansprechen.
Europarl v8
I
should
like
to
ask
him
three
quick
questions.
Ich
würde
ihm
gern
drei
kurze
Fragen
stellen.
Europarl v8
As
the
European
Parliament,
with
our
quick
adoption
of
this
we
are
giving
a
sign
for
immediate
action.
Als
Europäisches
Parlament
setzen
wir
mit
unserer
raschen
Verabschiedung
ein
Signal
unverzüglichen
Handelns.
Europarl v8
I
should
just
like
to
make
a
quick
comment
on
the
François
Mitterrand
quotation.
Ich
möchte
eine
ganz
kurze
Anmerkung
zu
dem
Zitat
von
François
Mitterrand
machen.
Europarl v8
I
will
conclude
with
a
quick
word
about
the
Treaty
of
Lisbon.
Ich
möchte
mit
ein
paar
kurzen
Worten
zum
Vertrag
von
Lissabon
schließen.
Europarl v8
We
must
ensure
a
quick
transition
to
stability
in
North
Africa.
Wir
müssen
in
Nordafrika
einen
raschen
Übergang
zu
Stabilität
gewährleisten.
Europarl v8
Its
quick
adoption
is
the
Commission's
priority.
Dessen
schnelle
Annahme
hat
für
die
Kommission
Priorität.
Europarl v8
I
look
forward
to
seeing
a
quick
response
to
your
actions.
Ich
sehe
einer
raschen
Reaktion
auf
Ihr
Vorgehen
entgegen.
Europarl v8