Übersetzung für "Project proceeding" in Deutsch

In particular, it shall check that the indicators reported by the beneficiaries are reliable and the project is proceeding without undue delays.
Sie kontrolliert insbesondere, ob die von den Begünstigten gemeldeten Indikatoren zuverlässig sind, und das Projekt ohne unnötige Verzögerungen verläuft.
DGT v2019

Other than an initial advance, periodic payments related to the project would be made only on condition that toe member state demonstrates toat toe financial and physical progress of toe project is proceeding satisfactorily towards completion.
Abgesehen von einem Vorschuß wären periodische Zahlungen für das Projekt an die Bedingung geknüpft, daß der betreffende Mitgliedstaat nachweist, daß die finanziellen und physischen Fortschritte des Projekts eine zufriedenstellende Fertigstellung erwarten lassen.
EUbookshop v2

Any chance of the project proceeding ended with the political change of 1839 when the liberal forces in the canton of Zürich were ousted by the conservatives.
Den Todestoss für dieses Projekt gab aber die politische Veränderung von 1839, als im Kanton Zürich die liberalen Kräfte von den Konservativen verdrängt wurden.
WikiMatrix v1

Activities surrounding project glattpark keep proceeding quite positively, a difficult economic climate notwithstanding.
Die Aktivitäten rund um das Projekt glattpark entwickeln sich trotz dem schwierigen wirtschaftlichen Umfeld weiter sehr positiv.
ParaCrawl v7.1

In a Feb 8, 2010 news release Copper Mountain Mining Corporation announced that construction work on the Copper Mountain Project was proceeding on schedule with the concentrator building foundations approximately 92% completed.
In einer Pressemitteilung vom 8. Februar 2010 meldete Copper Mountain Mining Corporation, dass die Bauarbeiten beim Projekt Copper Mountain gemäß dem Zeitplan vorangehen und dass das Fundament des Konzentratorgebäudes zu etwa 92 % abgeschlossen ist.
ParaCrawl v7.1

As part of this project, which is proceeding on schedule, a large propor- tion of the existing IT systems are being replaced and integrated into a new single solution.
Im Rahmen dieses Projekts, das fahr- planmässig unterwegs ist, wird ein Großteil der bestehen- den IT-Systeme abgelöst und in eine neue Gesamtlösung integriert.
ParaCrawl v7.1

The current strategic projects will be proceeded under Hirslanden’s guidance.
Die aktuellen strategischen Projekte werden unter der Regie von Hirslanden weitergeführt.
ParaCrawl v7.1

Meanwhile several projects have proceeded to the basic engineering phase and permits are under way or granted.
Mittlerweile befinden sich einige Projekte in der Basic-Engineering-Phase und örtliche Genehmigungen sind beantragt oder bereits gewährt.
ParaCrawl v7.1

Follow-up of audit reports arising from the1999 audit campaign of 115 projects proceeded in agreement with the Commission.
Die Anschlussmaßnahmen an die Prüfberichte, zu denen es infolge der Prüf­kampagne für 115 Projekte im Jahr 1999 gekommen war, wurden in Abstimmung mit der Kommission fortgesetzt.
TildeMODEL v2018

Some new projects illustrate this orientation, notably the new project on insolvency proceedings (Insolvency II) which focuses on the creation of a better corporate culture via the introduction of effective mechanisms of insolvency and bankruptcy.
Einige der neuen Projekte veranschaulichen diese Ausrichtung, insbesondere das neue Projekt über Insolvenzverfahren (Insolvency II), das sich schwerpunktmäßig mit der Schaffung einer besseren Unternehmenskultur durch die Einführung effizienter Insolvenz- und Konkursverfahren befasst.
TildeMODEL v2018

In May 2005, the Dutch authorities informed the Commission about the project and then proceeded with the investment in 2006.
Im Mai 2005 hatten die niederländischen Behörden die Kommission über das Projekt informiert und dann 2006 die Investition vorgenommen.
TildeMODEL v2018

While the preparation and approval of projects has been proceeding reasonably well - particularly for environment projects - implementation in both sectors has been slow.
Während die Vorbereitung und Genehmigung von Projekten recht zügig voranschritt — insbesondere bei Umweltprojekten —, war die Durchführung in beiden Bereichen langsam.
TildeMODEL v2018

While the preparation and approval of projects has been proceeding reasonably well -particularly for environment projects-, implementation in both sectors has been slow.
Während die Vorbereitung und Genehmigung von Projekten — insbesondere bei Umweltprojekten — recht zügig voranschritt, verlief die Durchführung in beiden Bereichen eher schleppend.
TildeMODEL v2018

Only a small percentage of projects would have proceeded, or (on the evidence from unsupported projects) did proceed, in the same form without COMETT support.
Ohne die COMETT Unterstützung hätte so nur ein geringer Prozentsatz von Vorhaben weitergeführt werden können oder (wie nicht geförderte Vorhaben beweisen) wurde weitergeführt.
EUbookshop v2

The evidence from both our surveys is that only a small percentage of projects would have proceeded, or did proceed, in the same form without COMETT support.
Unser Bericht macht deutlich, daß nur ein geringer Prozentsatz von Vorhaben ohne die COMETT Unterstützung auf die gleiche Weise hätte weitergeführt werden können oder tatsächlich weitergeführt wurde.
EUbookshop v2

Firstly, they must be capable of a strong constraint or control effect, i.e. they must have the ability to identify projects which in some way or other are incompatible and to prevent such projects from proceeding as intended.
Erstens muß sie in der Lage sein, einen starken Beschränkungs- oder Kontroll effekt auszuüben, d.h. sie muß in der Lage sein, Projekte zu identifizieren, die in irgendeiner Weise inkompatibel mit den Zielen der Politik sind, und sie muß in der Lage sein, die Verwirklichung dieser Projekte zu verhindern.
EUbookshop v2

Leyland had made 50 four-cylinder engine blocks intended to be used in fast delivery vans, but the project was not proceeded with.
Leyland hatte 50 Vierzylinder-Motorblöcke hergestellt, die in Lieferwagen eingesetzt werden sollten, aber das Projekt ging nicht voran.
WikiMatrix v1