Übersetzung für "Production needs" in Deutsch

The entire food production chain needs to be regulated efficiently and consistently.
Die gesamte Kette der Lebensmittelerzeugung muß effizient und kohärent geregelt werden.
Europarl v8

Milk production therefore needs a long-term protected framework.
Deshalb braucht die Milchproduktion einen langfristigen und geschützten Rahmen.
Europarl v8

In addition to eating less meat, production of it needs to be more resource-efficient.
Neben einer Verminderung des Fleischkonsums muss auch die Fleischproduktion ressourceneffizienter werden.
News-Commentary v14

Support to promote local production therefore needs to continue through the POSEI programmes.
Die Fördermaßnahmen zugunsten der örtlichen Erzeugung sollten daher über die POSEI-Programme fortgesetzt werden.
DGT v2019

Support to promote local production therefore needs to continue by means of the POSEI programmes.
Die Fördermaßnahmen zugunsten der örtlichen Erzeugungen sollten daher über die POSEI-Programme fortgesetzt werden.
TildeMODEL v2018

Generally speaking, indigenous energy production needs to be developed on islands.
Ganz allgemein muss auf den Inseln die einheimische Energieerzeugung gefördert werden.
TildeMODEL v2018

A new production needs a new Swan Queen.
Eine neue Produktion erfordert eine neue Schwanenkönigin.
OpenSubtitles v2018

The whole problem of limitation of production needs to be looked at afresh.
Das ganze Problem der Ein schränkung der Erzeugung muß neu überprüft werden.
EUbookshop v2

Contact us today to discuss your production needs.
Kontaktieren Sie uns noch heute, um Ihre Produktionsanforderungen zu besprechen.
CCAligned v1

Excellent to meet the customer's production needs.
Hervorragend, um die Produktionsanforderungen des Kunden zu erfüllen.
CCAligned v1

Sample needs 7-20 days, mass production time needs 3-6 weeks.
Probe benötigt 7-20 Tage, Massenproduktionszeit benötigt 3-6 Wochen.
CCAligned v1

A:Sample needs 2-3 days, mass production time needs to be confirm.
A: Probe benötigt 2-3 Tage, Massenproduktionszeit muss bestätigt werden.
CCAligned v1

The production of goods needs an efficient and reliable infrastructure.
Die Produktion von Gütern braucht eine effiziente und zuverlässige Infrastruktur.
ParaCrawl v7.1

Does logistics needs to adapt to production or does production needs to adapt to logistics?
Muss sich die Logistik der Produktion anpassen oder die Produktion der Logistik?
ParaCrawl v7.1

Anywhere where the production process needs to be optimized and downtimes prevented.
Eben überall dort, wo Fertigungsprozesse optimiert und Stillstandszeiten vermieden werden sollen.
ParaCrawl v7.1