Translation of "Production needs" in German
The
entire
food
production
chain
needs
to
be
regulated
efficiently
and
consistently.
Die
gesamte
Kette
der
Lebensmittelerzeugung
muß
effizient
und
kohärent
geregelt
werden.
Europarl v8
Milk
production
therefore
needs
a
long-term
protected
framework.
Deshalb
braucht
die
Milchproduktion
einen
langfristigen
und
geschützten
Rahmen.
Europarl v8
In
addition
to
eating
less
meat,
production
of
it
needs
to
be
more
resource-efficient.
Neben
einer
Verminderung
des
Fleischkonsums
muss
auch
die
Fleischproduktion
ressourceneffizienter
werden.
News-Commentary v14
Support
to
promote
local
production
therefore
needs
to
continue
through
the
POSEI
programmes.
Die
Fördermaßnahmen
zugunsten
der
örtlichen
Erzeugung
sollten
daher
über
die
POSEI-Programme
fortgesetzt
werden.
DGT v2019
Support
to
promote
local
production
therefore
needs
to
continue
by
means
of
the
POSEI
programmes.
Die
Fördermaßnahmen
zugunsten
der
örtlichen
Erzeugungen
sollten
daher
über
die
POSEI-Programme
fortgesetzt
werden.
TildeMODEL v2018
Generally
speaking,
indigenous
energy
production
needs
to
be
developed
on
islands.
Ganz
allgemein
muss
auf
den
Inseln
die
einheimische
Energieerzeugung
gefördert
werden.
TildeMODEL v2018
A
new
production
needs
a
new
Swan
Queen.
Eine
neue
Produktion
erfordert
eine
neue
Schwanenkönigin.
OpenSubtitles v2018
The
whole
problem
of
limitation
of
production
needs
to
be
looked
at
afresh.
Das
ganze
Problem
der
Ein
schränkung
der
Erzeugung
muß
neu
überprüft
werden.
EUbookshop v2
Contact
us
today
to
discuss
your
production
needs.
Kontaktieren
Sie
uns
noch
heute,
um
Ihre
Produktionsanforderungen
zu
besprechen.
CCAligned v1
Excellent
to
meet
the
customer's
production
needs.
Hervorragend,
um
die
Produktionsanforderungen
des
Kunden
zu
erfüllen.
CCAligned v1
Sample
needs
7-20
days,
mass
production
time
needs
3-6
weeks.
Probe
benötigt
7-20
Tage,
Massenproduktionszeit
benötigt
3-6
Wochen.
CCAligned v1
A:Sample
needs
2-3
days,
mass
production
time
needs
to
be
confirm.
A:
Probe
benötigt
2-3
Tage,
Massenproduktionszeit
muss
bestätigt
werden.
CCAligned v1
The
production
of
goods
needs
an
efficient
and
reliable
infrastructure.
Die
Produktion
von
Gütern
braucht
eine
effiziente
und
zuverlässige
Infrastruktur.
ParaCrawl v7.1
Does
logistics
needs
to
adapt
to
production
or
does
production
needs
to
adapt
to
logistics?
Muss
sich
die
Logistik
der
Produktion
anpassen
oder
die
Produktion
der
Logistik?
ParaCrawl v7.1
Anywhere
where
the
production
process
needs
to
be
optimized
and
downtimes
prevented.
Eben
überall
dort,
wo
Fertigungsprozesse
optimiert
und
Stillstandszeiten
vermieden
werden
sollen.
ParaCrawl v7.1