Übersetzung für "Pre-translated" in Deutsch

Pre-translated/ translated (context and structure match)
Vorübersetzt/ übersetzt (Kontext- und Struktur-Match)
ParaCrawl v7.1

Translations inserted via pre-translation receive the editing state "pre-translated".
Per Vorübersetzung eingefügte Übersetzungen erhalten den Bearbeitungszustand „Vorübersetzt“.
ParaCrawl v7.1

Pre-translated/ touched (context and structure match)
Vorübersetzt/ bearbeitet (Kontext- und Struktur-Match)
ParaCrawl v7.1

Further information on protecting pre-translated paragraphs is available here.
Weitere Informationen zum Schützen von vorübersetzten Absätzen erhalten Sie hier.
ParaCrawl v7.1

For example, this may be the case if the paragraph was pre-translated.
Dies kann z.B. dann der Fall sein, wenn der Absatz vorübersetzt wurde.
ParaCrawl v7.1

Paragraphs pre-translated with a context and structure match are displayed with a icon.
Mit einem Kontext- und Struktur-Match vorübersetzte Absätze werden mit einem -Icon dargestellt.
ParaCrawl v7.1

An electronic system offers the possibility of automatic translation if pre?translated standardized messages are used.
Bei Verwendung vorübersetzter standardisierter Meldungen vermittelt ein elektronisches System die Möglichkeit der automatischen Übersetzung.
TildeMODEL v2018

The pre-translated XML modules already available in the content management system TIM 4.0 are added to the text to be translated.
Die im Redaktionssystem TIM 4.0 bereits vorübersetzten XML-Module werden in den zu übersetzenden Text eingefügt.
ParaCrawl v7.1

Pre-translated/ touched (context match)
Vorübersetzt/ bearbeitet (Kontext-Match)
ParaCrawl v7.1

You'll see a list of pre-translated questions you can ask your guests.
Dort wird Ihnen eine Liste mit vorübersetzten Fragen angezeigt, die Sie Ihren Gästen stellen können.
ParaCrawl v7.1

Pre-translated/ translated (context match)
Vorübersetzt/ übersetzt (Kontext-Match)
ParaCrawl v7.1

Pre-translated/ touched (structure match)
Vorübersetzt/ bearbeitet (Struktur-Match)
ParaCrawl v7.1

Paragraphs pre-translated with released crossTank entries are automatically set to the final editing state of the underlying workflow.
Mit freigegebenen crossTank-Einträge vorübersetzte Absätze erhalten automatisch den finalen Bearbeitungs­zustand des zugrunde liegenden Workflows.
ParaCrawl v7.1

During pre-translation, the pre-translated paragraphs are automatically set to the final editing state of the underlying workflow.
Im Zuge der Vorübersetzung erhalten die vorübersetzten Absätze automatisch den finalen Bearbeitungszustand des zugrunde liegenden Workflows.
ParaCrawl v7.1

Pre-translated/ translated (structure match)
Vorübersetzt/ übersetzt (Struktur-Match)
ParaCrawl v7.1

IMI helps its users to (i) find the right authority to contact in another country, (ii) communicate with them using pre-translated sets of standard questions and answers and (iii) follow the progress of the information request through a tracking mechanism.
Das IMI hilft seinen Nutzern, i) die richtige Kontaktbehörde in einem anderen Mitgliedstaat ausfindig zu machen: ii) mit ihr zu kommunizieren, indem auf eine Reihe vorübersetzter Standardfragen und –antworten zurückgegriffen wird und iii) der Verarbeitung des Informationsersuchens mittels eines Kontrollmechanismus zu folgen.
TildeMODEL v2018

IMI helps its users (i) to find the right authority to contact, (ii) communicate with them using pre-translated sets of questions and answers and (iii) follow the progress of the information request through a tracking mechanism.
Das IMI hilft seinen Nutzern, i) die zuständige Behörde ausfindig zu machen, ii) unter Verwendung vorübersetzter Standardfragen und -antworten mit dieser zu kommunizieren und iii) mittels eines Kontrollmechanismus den Fortgang der Bearbeitung der Informationsanfrage zu verfolgen.
TildeMODEL v2018

It allows authorities to identify their counterparts in other countries and to exchange information with them in their own language using pre-translated questions and answers.
Es hilft den Behörden, ihre Ansprechpartner in anderen Ländern zu finden und mit ihnen Informationen in ihrer eigenen Sprache auszutauschen, wobei vorübersetzte Fragen und Antworten verwendet werden.
TildeMODEL v2018

In particular, IMI helps competent authorities to identify their counterpart in another Member State, to manage the exchange of information, including personal data, on the basis of simple and unified procedures and to overcome language barriers on the basis of pre-defined and pre-translated workflows.
Insbesondere ist das IMI den zuständigen Behörden dabei behilflich, die zuständige Behörde in einem anderen Mitgliedstaat ausfindig zu machen, auf der Grundlage einfacher und vereinheitlichter Verfahren den Austausch von Informationen, einschließlich personenbezogener Daten, abzuwickeln und dank vordefinierter und vorübersetzter Arbeitsabläufe Sprachbarrieren zu überwinden.
DGT v2019

In particular, IMI helps competent authorities to identify their counterpart in another Member State, manage the exchange of information, including personal data, on the basis of simple and unified procedures and overcome language barriers on the basis of pre-defined and pre-translated workflows.
Insbesondere ist das IMI den zuständigen Behörden dabei behilflich, die zuständige Behörde in einem anderen Mitgliedstaat ausfindig zu machen, auf der Grundlage einfacher und vereinheitlichter Verfahren den Austausch von Informationen, einschließlich personenbezogener Daten, abzuwickeln und dank vordefinierter und vorübersetzter Arbeitsabläufe Sprachbarrieren zu überwinden.
TildeMODEL v2018

In addition to the pre-translated question/answer sets, which are derived from legislative provisions, users can provide additional free text information, comments and attached documents.
Über die vorübersetzten Frage-und Antwortpakete hinaus, die aus den Rechtsvorschriften abgeleitet wurden, können die Nutzer zusätzliche freie Textinformationen, Kommentare und beigefügte Dokumente einbringen.
TildeMODEL v2018

It helps its users to easily identify competent authorities in other Member States and facilitates communication with them, in particular through pre-translated questions and answers.
Sie erleichtert es den Nutzern, die zuständigen Behörden in anderen Mitgliedstaaten ausfindig zu machen und mit diesen zu kommunizieren, insbesondere mithilfe vorübersetzter Fragen und Antworten.
EUbookshop v2

For some information exchanges in IMI it will be enough to use the pre-translated questions and answers which exist in IMI for each legislative area.
In manchen Fällen sind für den Informationsaustausch über das IMI die vorübersetzten Fragen und Antworten ausreichend, die im System für jeden Rechtsbereich vorhanden sind.
EUbookshop v2