Übersetzung für "Power to negotiate" in Deutsch
Do
you
have
the
power
to
negotiate?
Haben
Sie
das
Recht
zu
verhandeln?
OpenSubtitles v2018
The
presidency
does
not
have
the
power
to
negotiate
with
the
Member
States
about
who
they
send
to
Brussels
as
a
member
of
the
Commission.
Die
Präsidentschaft
hat
nicht
die
Möglichkeit,
mit
den
Mitgliedstaaten
darüber
zu
verhandeln,
wen
sie
als
Mitglied
der
Kommission
nach
Brüssel
entsenden.
Europarl v8
To
give
it
today
the
exclusive
power
to
negotiate
'bilateral
investment
agreements'
in
the
name
of,
and
on
behalf
of,
the
27
Member
States
is
criminal.
Ihr
heute
im
Namen
von
und
zugunsten
der
27
Mitgliedstaaten
die
ausschließliche
Zuständigkeit
für
die
Verhandlung
"bilateraler
Investitionsabkommen"
zu
geben,
ist
kriminell.
Europarl v8
I
therefore
call
on
those
in
power
in
Beijing
to
negotiate
with
the
Dalai
Lama
and,
while
upholding
the
territorial
integrity
of
China,
to
reach
an
understanding
that
respects
and
guarantees
the
cultural
and
religious
identity
of
the
Tibetan
people.
Deswegen
fordere
ich
die
Verantwortlichen
in
Peking
auf,
mit
dem
Dalai
Lama
zu
verhandeln
und
unter
Beachtung
der
territorialen
Einheit
Chinas
eine
Verständigung
zu
finden,
die
die
kulturelle
und
religiöse
Identität
des
tibetischen
Volkes
achtet
und
gewährleistet.
Europarl v8
In
the
case
of
Syria,
the
US,
the
world’s
largest
and
most
flexible
military
power,
has
chosen
to
negotiate
with
its
hands
tied
behind
its
back
for
more
than
three
years.
Im
Falle
Syriens
haben
die
USA,
die
größte
und
flexibelste
Militärmacht
der
Welt,
beschlossen,
mehr
als
drei
Jahre
lang
mit
gebundenen
Händen
zu
verhandeln.
News-Commentary v14
Since
the
subject
matter
of
the
European
Agreement
concerning
the
work
of
crews
of
vehicles
engaged
in
international
road
transport
(AETR)
[4]
falls
within
the
scope
of
Regulation
(EC)
No
561/2006,
the
power
to
negotiate
and
conclude
the
AETR
lies
with
the
Union.
Da
der
Gegenstand
des
Europäischen
Übereinkommens
über
die
Arbeit
des
im
internationalen
Straßenverkehr
beschäftigten
Fahrpersonals
(AETR)
[4]
in
den
Geltungsbereich
der
Verordnung
(EG)
Nr. 561/2006
fällt,
ist
die
Union
für
die
Aushandlung
und
den
Abschluss
des
AETR
zuständig.
DGT v2019
In
assessing
the
power
to
negotiate,
the
decisive
factor
should
be
the
intermediary's
ability
to
commit
the
credit
institution.
Bei
der
Befugnis
zu
geschäftlichen
Verhandlungen
ist
maßgeblich
auf
die
Möglichkeit
des
Kreditvermittlers
abzustellen,
das
Kreditinstitut
bindend
zu
verpflichten.
TildeMODEL v2018
Since
the
subject
matter
of
the
AETR
Agreement
falls
within
the
scope
of
this
Regulation,
the
power
to
negotiate
and
conclude
the
Agreement
lies
with
the
Community.
Da
das
im
AETR-Übereinkommen
geregelte
Sachgebiet
zum
Anwendungsbereich
dieser
Verordnung
gehört,
ist
die
Gemeinschaft
für
die
Aushandlung
und
den
Abschluss
des
betreffenden
Übereinkommens
zuständig.
TildeMODEL v2018
Consequently,
the
Member
States
lose
the
power
to
negotiate
agreements
with
third
countries
in
the
field
covered
by
the
relevant
legislation
(the
ERTA
doctrine).
Folglich
büßen
die
Mitgliedstaaten
ihre
Befugnis
zur
Aushandlung
von
Abkommen
mit
Drittländern
in
dem
durch
den
einschlägigen
Rechtsakt
erfassten
Bereich
ein
(AETR-Doktrin).
TildeMODEL v2018
Concentration
across
the
borders
of
the
internal
market
and
vertical
integration
have
jointly
given
certain
retailers
considerable
negotiating
power,
allowing
them
to
negotiate
low
prices.
Die
Kombination
aus
grenzübergreifender
Konzentration
innerhalb
des
Binnenmarktes
und
vertikaler
Integration
gab
bestimmten
Vertriebsgesellschaften
eine
erhebliche
Verhandlungsmacht,
dank
deren
sie
niedrige
Preise
aushandeln
können.
TildeMODEL v2018
The
Commission,
acting
on
the
mandate
of
and
under
the
guidance
of
the
Council,
should
represent
the
Union
on
questions
of
transport
in
all
international
organisations
competent
on
transport
policy
issues
and
should
have
the
power
to
negotiate
transport
agreements
with
third
countries
on
behalf
of
the
fifteen
Member
States.
Er
spricht
sich
daher
dafür
aus,
dass
die
Europäische
Kommission
unter
dem
Mandat
und
nach
Vorgaben
des
Rates
im
Bereich
des
Verkehrs
als
Vertreterin
der
EU
in
allen
für
verkehrspolitische
Fragen
zuständigen
internationalen
Gremien
auftritt
und
sich
diese
Zuständigkeit
auch
auf
das
Aushandeln
von
Verkehrsabkommen
mit
Drittstaaten
im
Namen
der
fünfzehn
Mitgliedstaaten
erstreckt.
TildeMODEL v2018
Since
the
subject
matter
of
the
AETR
falls
within
the
scope
of
this
Regulation,
the
power
to
negotiate
and
conclude
the
Agreement
lies
with
the
Community.
Da
der
Gegenstand
des
AETR
in
den
Geltungsbereich
dieser
Verordnung
fällt,
ist
die
Gemeinschaft
für
die
Aushandlung
und
den
Abschluss
dieses
Übereinkommens
zuständig.
DGT v2019
However,
it
was
found
that
given
the
low
number
of
EMD
producers
operating
on
the
Community
market,
they
had
a
significant
power
to
negotiate
the
prices
of
the
product
concerned
with
the
battery
producers.
Gleichwohl
wurde
festgestellt,
dass
angesichts
der
geringen
Zahl
an
Herstellern
von
EMD,
die
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
tätig
sind,
diese
erhebliche
Möglichkeiten
bei
der
Aushandlung
der
Preise
für
die
betroffene
Ware
mit
den
Batterieproduzenten
hatten.
DGT v2019
After
the
provisional
disclosure
Delta
contested
the
finding
that
the
EMD
producers
had
significant
power
to
negotiate
prices
with
the
battery
producers
because
of
the
limited
uses
of
EMD,
i.e.
only
in
battery
production.
Nach
der
vorläufigen
Unterrichtung
beanstandete
Delta
die
Feststellung,
die
EMD-Hersteller
hätten
erhebliche
Möglichkeiten
bei
der
Aushandlung
der
Preise
mit
den
Batterieproduzenten,
mit
der
Begründung,
dass
es
für
EMD
nur
begrenzte
Verwendungszwecke
gebe,
und
zwar
in
der
Batterieproduktion.
DGT v2019
An
agent
is
a
legal
or
physical
person
vested
with
the
power
to
negotiate
and/or
conclude
contracts
on
behalf
of
another
person
(the
principal),
either
in
the
agent's
own
name
or
in
the
name
of
the
principal,
for
the:
Ein
Handelsvertreter
ist
eine
juristische
oder
natürliche
Person,
die
mit
der
Vollmacht
ausgestattet
ist,
im
Auftrag
einer
anderen
Person
(des
Auftraggebers)
entweder
im
eigenen
Namen
oder
im
Namen
des
Auftraggebers
Verträge
auszuhandeln
und/oder
zu
schließen,
die
Folgendes
zum
Gegenstand
haben:
TildeMODEL v2018
Nature
has
given
man
the
power
to
negotiate,
but
only
to
few,
the
genius
to
use
it
properly.
Die
Natur
gab
dem
Menschen
die
Fähigkeit
zu
verhandeln,
aber
nur
wenigen,
das
Genie,
um
es
richtig
zu
tun.
OpenSubtitles v2018
The"
presidency
does
not
have
the
power
to
negotiate
with
the
Member
States
about
who
they
send
to
Brussels
as
a
member
of
the
Commission.
Die
Präsidentschaft
hat
nicht
die
Möglichkeit,
mit
den
Mitgliedstaaten
darüber
zu
verhandeln,
wen
sie
als
Mitglied
der
Kommission
nach
Brüssel
entsenden.
EUbookshop v2