Übersetzung für "Pollution" in Deutsch
We
can
also
see
air
pollution.
Auch
Fälle
von
Luftverschmutzung
können
wir
sehen.
Europarl v8
The
result
is
unemployment,
pollution,
traffic
jams
and
dying
city
centres.
Es
entstehen
Arbeitslosigkeit,
Verschmutzung,
Staus
und
aussterbende
Städte.
Europarl v8
This
pollution
of
the
Baltic
Sea,
the
seriousness
of
this
kind
of
environmental
problem,
calls
for
some
stringent
measures.
Diese
Verschmutzung
der
Ostsee,
deren
ernstes
Umweltproblem,
erfordert
praktische
Maßnahmen.
Europarl v8
This
proposal
forms
part
of
the
EU's
overall
policy
in
the
field
of
air
pollution.
Dieser
Vorschlag
gehört
zur
Gesamtpolitik
der
EU
im
Bereich
Luftverschmutzung.
Europarl v8
This
is
the
same
approach
we
took
in
the
daughter
directives
on
air
pollution.
Wir
haben
diese
Forderung
bereits
in
ähnlichen
Richtlinien
über
die
Luftverschmutzung
erhoben.
Europarl v8
Means
may
be
provided
to
reduce
pollution
by
the
effective
use
of
protection.
Durch
geeignete
Schutzmaßnahmen
können
die
Auswirkungen
der
Verschmutzung
verringert
werden.
DGT v2019
Consequently,
the
investments
will
not
reduce
SEL’s
own
pollution.
Folglich
verringern
die
Investitionen
nicht
die
Verschmutzung,
die
SEL
selbst
verursacht.
DGT v2019
Shipping
creates
more
pollution
than
it
needs
to.
Die
Schifffahrt
verursacht
mehr
Verschmutzung
als
nötig.
Europarl v8
First
of
all,
the
background
level
chosen
for
establishing
permitted
air
pollution
is
much
too
low.
Erstens
ist
der
für
zulässige
Luftverschmutzung
zugrundelegelegte
Wert
viel
zu
niedrig.
Europarl v8
We
opted
for
the
areas
of
air
pollution,
noise
and
congestion.
Wir
haben
uns
für
die
Bereiche
Luftverschmutzung,
Lärm
und
Stau
entschieden.
Europarl v8