Übersetzung für "Policy mistakes" in Deutsch
And
the
meta-risk
of
policy
mistakes
and
accidents
remains
very
high.
Und
das
Meta-Risiko
politischer
Fehler
und
Unfälle
bleibt
nach
wie
vor
sehr
hoch.
News-Commentary v14
Today’s
children
did
not
play
a
role
in
any
of
these
policy
mistakes.
Die
heutigen
Kinder
sind
für
diese
politischen
Fehler
nicht
verantwortlich.
News-Commentary v14
Given
past
experiences
with
such
bubbles,
these
policy
mistakes
are
puzzling.
Angesichts
der
Erfahrungen
in
der
Vergangenheit
mit
derartigen
Blasen
erscheinen
diese
politischen
Fehler
rätselhaft.
News-Commentary v14
Some
governments
have
also
fuelled
this
criticism
in
order
to
distract
attention
from
their
own
economic
policy
mistakes.
Bestimmte
Regierungen
haben
diese
Besorgnis
sogar
geschürt,
um
von
ihren
eigenen
wirtschaftspolitischen
Fehlern
abzulenken.
TildeMODEL v2018
Late
in
his
reign,
Emperor
Wu
began
to
regret
his
policy
mistakes.
Später
im
Laufe
seiner
Herrschaft,
begann
Kaiser
Wu,
seine
politischen
Fehler
zu
bereuen.
ParaCrawl v7.1
The
other
countries
have
drifted
and
are
lagging
behind
in
this
area
due
to
various
economic
policy
considerations
and
mistakes,
not
to
mention
that
the
economic
and
financial
crisis
has
put
them
in
a
vulnerable
position.
Die
anderen
Länder
haben
sich
treiben
lassen
und
hinken
in
diesem
Bereich
aufgrund
verschiedener
wirtschaftspolitischer
Erwägungen
und
Fehler
hinterher,
ganz
zu
schweigen
davon,
dass
sie
durch
die
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
in
eine
prekäre
Lage
gebracht
wurden.
Europarl v8
For
the
oil
price
shock
to
be
absorbed
smoothly,
the
policy
mistakes
of
the
past
must
not
be
repeated
and,
in
particular,
'second-round'
effects
must
be
avoided.
Um
die
Auswirkungen
des
Ölpreises
besser
abfangen
zu
können,
dürfen
sich
die
politischen
Fehler
der
Vergangenheit
nicht
wiederholen
und
müssen
vor
allem
indirekte
Folgen
vermieden
werden.
Europarl v8
Thus
in
future,
when
assessing
whether
or
not
a
country
has
met
the
recommendations,
we
should
make
a
distinction
between
policy
mistakes
and
forecasting
mistakes.
Wenn
wir
in
Zukunft
einschätzen
werden,
ob
sich
ein
Land
an
die
Empfehlungen
hält,
sollten
wir
zwischen
politischen
Fehlern
und
Vorhersagefehlern
unterscheiden.
Europarl v8
Policy
mistakes
and
reversals
eroded
this
middle
ground,
opening
a
path
for
ideological
Islamism
and
a
reconstituted
neo-Ba`athism.
Politische
Fehler
und
Umschwünge
haben
diese
Mittelschicht
zerrieben
und
so
wohl
dem
ideologischen
Islamismus
als
auch
einem
wieder
einsetzenden
Neo-Ba'athismus
den
Weg
geöffnet.
News-Commentary v14
Policy
mistakes
due
to
an
incomplete
or
unreliable
statistical
basis
can
be
very
costly
for
the
economy
in
terms
of
price
stability
,
output
and
employment
.
Durch
geldpolitische
Fehlentscheidungen
aufgrund
unvollständiger
oder
unzuverlässiger
statistischer
Grundlagen
können
der
Wirtschaft
hohe
Kosten
in
Bezug
auf
Preisstabilität
,
Produktion
und
Beschäftigung
entstehen
.
ECB v1
Policy
mistakes
due
to
incomplete
or
unreliable
statistics
can
be
costly
in
terms
of
higher
inflation
and
higher
volatility
of
real
growth
.
Politische
Fehlentscheidungen
aufgrund
unvollständiger
oder
unzuverlässiger
Statistiken
können
kostspielig
im
Sinne
einer
höheren
Inflation
oder
höheren
Volatilität
des
realen
Wachstums
sein
.
ECB v1
This
outcome
does
not
reflect
a
deliberate
plan,
but
rather
a
series
of
policy
mistakes.
Dabei
handelt
es
sich
nicht
um
das
Ergebnis
eines
vorsätzlichen
Plans,
sondern
um
die
Folgen
einer
Reihe
politischer
Fehler.
News-Commentary v14
These
regimes
were
able
to
blame
foreigners
for
domestic
hardships,
even
when
it
was
their
own
policy
mistakes
and
human
rights
abuses
that
caused
the
crises.
Diese
Regimes
konnten
Ausländern
die
Schuld
für
die
hausgemachten
Schwierigkeiten
anhängen,
auch
wenn
ihre
eigenen
politischen
Fehler
und
Menschenrechtsverletzungen
die
Krisen
verursacht
hatten.
News-Commentary v14
The
LDP
has
tried
to
placate
public
wrath
about
a
series
of
political
scandals
and
policy
mistakes
over
the
last
two
years,
while
the
DPJ
has
attempted
to
capitalize
on
these.
Die
LDP
versucht,
den
öffentlichen
Zorn
über
eine
Reihe
politischer
Skandale
und
Fehler
der
letzten
zwei
Jahre
zu
beschwichtigen,
während
die
DPJ
daraus
Gewinn
schlagen
möchte.
News-Commentary v14
There
is
also
the
risk
of
policy
mistakes
by
the
US
Federal
Reserve
as
it
exits
monetary
easing.
Zudem
besteht
das
Risiko,
dass
der
US-Notenbank
Federal
Reserve
bei
ihrem
Rückzug
aus
der
geldpolitischen
Lockerung
Fehler
unterlaufen.
News-Commentary v14
America
has
made
too
many
policy
mistakes,
US
forces
are
too
closely
associated
with
an
unpopular
and
incompetent
occupation,
and,
until
recently,
their
tactics
have
been
too
thuggish
to
permit
talk
of
a
permanent
presence.
Amerika
hat
zu
viele
politische
Fehler
begangen,
die
US-Streitkräfte
werden
zu
sehr
mit
einer
unpopulären
und
inkompetenten
Besatzung
in
Verbindung
gebracht
und
bis
vor
Kurzem
war
ihre
Taktik
zu
aggressiv,
als
dass
Gespräche
über
eine
dauerhafte
Anwesenheit
möglich
wären.
News-Commentary v14
Policy
mistakes
ranging
from
tax
hikes
to
poor
central-bank
decisions
to
a
global
wave
of
protectionism
(most
famously
America’s
Smoot-Hawley
tariff)
turned
a
deep
recession
into
the
Great
Depression.
Politische
Fehler,
die
von
Steuererhöhungen
über
Fehlentscheidungen
von
Zentralbanken
bis
zu
einer
globalen
Welle
des
Protektionismus
reichten
(wobei
das
amerikanische
Smoot-Hawley-Zollgesetz
als
wohl
berühmtestes
Beispiel
zu
nennen
ist)
ließen
aus
einer
tiefen
Rezession
eine
Weltwirtschaftskrise
werden.
News-Commentary v14
Many
lent
intellectual
support
to
the
excesses
that
precipitated
it,
and
to
the
policy
mistakes
–
particularly
insistence
on
fiscal
austerity
and
disregard
for
widening
inequalities
–
that
followed
it.
Viele
Vertreter
der
Zunft
lieferten
das
intellektuelle
Unterfutter
für
die
der
Krise
vorangegangenen
Exzesse
und
die
nach
der
Krise
begangenen
politischen
Fehler
-
insbesondere
für
das
Beharren
auf
Sparprogrammen
und
die
Missachtung
der
sich
ausweitenden
Ungleichheit.
News-Commentary v14
The
policy
and
regulatory
mistakes
that
contributed
to
the
subprime
mortgage
crisis
–
and
thus
to
the
US
financial
system’s
near-meltdown
and
the
eurozone’s
travails
–
have
brought
the
issue
of
optimal
economic
regulation
and
its
relation
to
democracy
to
the
fore
once
again.
Die
politischen
und
aufsichtsrechtlichen
Fehler,
die
zur
Subprime-Hypothekenkrise
–
und
damit
zum
nur
knapp
vermiedenen
Zusammenbruch
des
US-Finanzsystems
und
den
Problemen
der
Eurozone
–
beitrugen,
haben
die
Frage
einer
optimalen
Wirtschaftsregulierung
und
ihrer
Beziehung
zur
Demokratie
einmal
mehr
in
den
Blickpunkt
gerückt.
News-Commentary v14
As
a
result,
the
ECB
risks
painting
itself
into
a
corner,
for
the
logic
behind
this
week’s
interest-rate
hike
implies
that
more
increases
will
follow
–
a
series
of
policy
mistakes
that
will
cost
the
Eurozone
economies
heavily.
Als
Folge
davon
läuft
die
EZB
Gefahr,
sich
selbst
in
die
Enge
zu
treiben,
denn
die
Logik
hinter
der
Zinssatzerhöhung
in
dieser
Woche
impliziert,
dass
weitere
Erhöhungen
folgen
werden
–
eine
Reihe
von
politischen
Fehlern,
die
die
Eurozone
teuer
zu
stehen
kommen
wird.
News-Commentary v14
For
them
it
will
be
just
another
instance
of
having
to
bear
the
costs
of
policy
mistakes
made
in
the
advanced
industrial
countries,
another
instance
of
globalization
gone
awry.
Für
sie
bedeutet
es
nur
ein
weiteres
Mal,
die
Kosten
der
politischen
Fehler
in
den
Industrieländern
zu
tragen,
ein
weiteres
Mal,
Opfer
einer
fehlgeleiteten
Globalisierung
geworden
zu
sein.
News-Commentary v14
To
the
extent
that
this
is
true
of
other
advanced
economies,
the
global
economy
faces
an
extended
multi-year
period
of
low
growth,
with
residual
downside
risk
coming
from
policy
gridlock
and
mistakes
in
Europe,
the
US,
and
elsewhere.
Soweit
dies
auch
auf
andere
Industrienationen
zutrifft,
steht
die
Weltwirtschaft
vor
einer
mehrjährigen
Periode
sehr
niedrigen
Wachstums,
wobei
politischer
Stillstand
sowie
Fehler
Europas,
der
USA
und
anderer
Länder
das
Risiko
weiter
verstärken.
News-Commentary v14
With
this
narrative,
Greeks
could
avoid
admitting
the
role
of
their
own
government’s
policy
mistakes
in
thrusting
them
into
recession.
Mit
dieser
Sichtweise
konnten
die
Griechen
es
vermeiden,
sich
die
Rolle
einzugestehen,
die
die
politischen
Fehler
ihrer
eigenen
Regierung
dabei
gespielt
hatten,
sie
in
die
in
die
Rezession
zu
stürzen.
News-Commentary v14