Übersetzung für "Performance trial" in Deutsch

You can see its performance through its trial version.
Sie können ihre Leistung durch die Testversion sehen.
CCAligned v1

Therefore, if you are satisfied with the performance of the trial version then you can activate the full version of this application.
Deshalb, wenn Sie mit der Leistung der Testversion zufrieden sind, dann können Sie die Vollversion von diesem Programm zu aktivieren.
ParaCrawl v7.1

The parameterization of the controller that needed to be performed by the user required control-oriented know-how and also often the performance of “trial and error” experiments in simulation and during the genuine process.
Die vom Anwender zu tätigende Parametrierung des Reglers erforderte regelungstechnisches Know-how sowie oftmals die Durchführung von "trial and error"-Versuchen in der Simulation und am wahren Prozess.
EuroPat v2

No impairment of renal functions has been observed during clinical trials performed on a limited number of patients.
In klinischen Studien mit begrenzter Patientenzahl wurde keine Einschränkung der Nierenfunktion beobachtet.
EMEA v3

This makes it in particular difficult to perform a clinical trial in several Member States.
Dadurch gestaltet sich insbesondere die Durchführung einer klinischen Prüfung in mehreren Mitgliedstaaten schwierig.
TildeMODEL v2018

Guidance for performing these clinical trials is given in this section.
In diesem Abschnitt werden erläuternde Hinweise für die Durchführung dieser klinischen Prüfungen gegeben.
EUbookshop v2

The standard EN 540 is being published and describes the performance of clinical trials.
Die Norm EN 540 wird veröffentlicht und beschreibt die Durchführung klinischer Studien.
CCAligned v1

This means we can perform trials for our applied research directly on site.
Sie ermöglicht uns, Versuche für unsere angewandte Forschung direkt vor Ort durchzuführen.
ParaCrawl v7.1

Here too, we will be pleased to perform trials on your behalf in our application centre.
Auch hier führen wir in unserem Anwendungszentrum gerne Versuche für Sie durch.
ParaCrawl v7.1

We perform trials and training with all devices and tools here.
Hier führen wir Versuche und Schulungen mit allen Geräten und Werkzeugen durch.
ParaCrawl v7.1

Desloratadine given at a single daily dose of 7.5 mg did not affect psychomotor performance in clinical trials.
Bei einer Einzel-Tagesdosis von 7,5 mg führte Desloratadin in klinischen Studien zu keiner Beeinträchtigung der Psychomotorik.
ELRC_2682 v1

Azomyr given at a single daily dose of 7.5 mg did not affect psychomotor performance in clinical trials.
Bei einer Einzel-Tagesdosis von 7,5 mg führte Azomyr in klinischen Studien zu keiner Beeinträchtigung der Psychomotorik.
EMEA v3

Aerius given at a single daily dose of 7.5 mg did not affect psychomotor performance in clinical trials.
Bei einer Einzel-Tagesdosis von 7,5 mg führte Aerius in klinischen Studien zu keiner Beeinträchtigung der Psychomotorik.
ELRC_2682 v1

Neoclarityn given at a single daily dose of 7.5 mg did not affect psychomotor performance in clinical trials.
Bei einer Einzel-Tagesdosis von 7,5 mg führte Neoclarityn in klinischen Studien zu keiner Beeinträchtigung der Psychomotorik.
ELRC_2682 v1

The posology was supported by the two clinical trials performed in the United Kingdom and France (please see above).
Die Dosierung wurden durch zwei in Großbritannien und Frankreich durchgeführte Studien gestützt (siehe oben).
ELRC_2682 v1

The Community may make a financial contribution to the performance of the trials and tests foreseen in paragraph 2.
Die Gemeinschaft kann für die Durchführung der Prüfungen oder Tests gemäß Absatz 2 eine Finanzhilfe gewähren.
TildeMODEL v2018

The results of the tests shall be confirmed by at least one other trial performed in another year.
Die Testergebnisse sind durch mindestens eine weitere Prüfung in einem anderen Jahr zu bestätigen.
DGT v2019