Übersetzung für "Parallax error" in Deutsch

In order to be able to exclude such a parallax error, the method explained below with the aid of FIGS.
Um einen derartigen Parallaxenfehler ausschließen zu können, wird das nachstehend an Hand der Fig.
EuroPat v2

However, a parallax error arises if the vertex is not located on the optical main axis.
Es entsteht allerdings ein Parallaxenfehler, wenn der Vertex nicht auf der optischen Hauptachse liegt.
EuroPat v2

In addition, the subjective reading of the volume off a scale can be prone to parallax error.
Darüber hinaus können beim subjektiven Ablesen des Volumens von der Skala schnell Parallaxenfehler passieren.
ParaCrawl v7.1

After deflection, the ion beam and the electron beam extend in the same (vertical) direction, so that no parallax error occurs betweem registration and exposure.
Nach der Ablenkung verlaufen lonenstrahl und Elektronenstrahl in gleicher (vertikaler) Richtung, so daß keine Parallaxenfehler zwischen Registrierung und Belichtung auftritt.
EuroPat v2

When the distance measurement instrument is thus arranged at a predetermined position on or with respect to the camera, then the aforementioned vectorial approach takes into account the distance of the distance measurement instrument from the optical axis of the camera and therefore excludes any parallax error.
Wird die Entfernungsmesseinrichtung somit in vorbestimmter Position an der oder zur Kamera angeordnet, so wird durch den vorstehenden vektoriellen Ansatz der Abstand der Entfernungsmesseinrichtung von der optischen Achse der Kamera berücksichtigt und damit jedweder Parallaxenfehler ausgeschlossen.
EuroPat v2

Depending on the lens, Imaging Lenses can be used to remove parallax or perspective error or provide adjustable magnifications, field of views, or focal lengths.
Je nach Bauart können die Objektive zur Entfernung eines Parallaxenfehlers oder eines Perspektivfehlers verwendet werden oder die Vergrößerung, das Bildfeld oder die Brennweite verändern.
ParaCrawl v7.1

Thus the reading accuracy can be increased as the viewer will also immediately see if there is a parallax reading error and can react immediately thereto.
Somit kann die Ablesegenauigkeit erhöht werden, da auch eine parallaxe Fehlablesung für den Betrachter unmittelbar erkennbar ist und er umgehend darauf reagieren kann.
EuroPat v2

An inserted LCD display can be moved distinctly closer to the glass pane that now only exists by itself, which distinctly reduces a parallax error when watching from the side.
Ein eingesetztes LCD-Display kann deutlich näher an die jetzt einzig vorhandene Glasscheibe herangeführt werden, was einen paralaxen Fehler bei seitlichen Betrachten deutlich verrringert.
EuroPat v2

This has the disadvantage that the additional glass pane causes additional light refraction in the beam path of the display, which results in lower screen brightness, a lower screen contrast, and entails a parallax error due to a greater distance of the sensor arrangement from the display.
Dies hat den Nachteil, dass die zusätzliche Glasscheibe eine zusätzliche Lichtbrechung in dem Strahlengang des Displays hervorruft, was eine geringere Helligkeit, einen geringeren Kontrast zur Folge hat und durch einen größeren Abstand der Sensoranordnung zum Display einen Paralaxefehler mitbringt.
EuroPat v2

As long as the video camera 8 lies on one optical plane with the data projector 4, preferably one above the other and with the same optical effective distance, there is no parallax error so that the display is sufficiently accurate.
Sofern die Videokamera 8 in einer optischen Ebene mit dem Datenprojektor 4 liegt, bevorzugt übereinander und mit dem gleichen optisch wirksamen Abstand, tritt kein Parallaxenfehler auf, so dass die Anzeige hinreichend genau ist.
EuroPat v2

In other words, the additional camera 31 is arranged slightly skewed, but this is irrelevant for the precise position determination of the section which is to be measured from the sample, since the small resulting parallax error, which is always present, i.e. for measuring both an original or LE sample section and an I sample section, is always the same.
Mit anderen Worten ist die zusätzliche Kamera 31 leicht "schielend" angeordnet, was aber für die exakte Positionsbestimmung bezüglich des zu vermessenden Ausschnitts aus dem Muster unerheblich ist, da der dadurch bedingte kleine Paralaxenfehler, der stets vorhanden ist, also bezüglich der Vermessung eines UR- oder LE-Musterausschnittes sowie eines aktuell zu vermessenden I-Musterausschnittes, stets gleich ist.
EuroPat v2

A small parallax error is present when the A matrix is populated on the diagonal as well as therebeside.
Ein kleiner Fehler der Parallaxe liegt dann vor, wenn die A-Matrix sowohl auf der Diagonalen als auch daneben besetzt ist.
EuroPat v2

In order to keep down the risk of a parallax error between the direct-vision image and the reticule producing the crosshair when the user looks into the eyepiece obliquely, the aperture of the exit pupil of the eyepiece is very small in the generic telescopic sights.
Um die Gefahr eines Parallaxenfehlers zwischen dem Durchsicht-Bild und der das Fadenkreuz erzeugenden Strichplatte bei schrägem Blick in das Okular gering zu halten, ist bei gattungsgemässen Zielfernrohren die Öffnung der Austrittspupille des Okulars sehr klein.
EuroPat v2

By contrast, the invention—without increasing the risk of such a parallax error—permits the use of an eyepiece having a comparatively large pupil aperture, since an image of the field of view region together with the crosshair is generated jointly in one plane, namely in particular the plane of the screen of the microdisplay.
Hingegen lässt die Erfindung - ohne Gefährdung eines solchen Parallaxenfehlers - die Verwendung eines Okulars mit einer verhältnismässig grossen Pupillenöffnung zu, da ein Bild des Sichtfeldbereichs zusammen mit dem Fadenkreuz gemeinsam in einer Ebene, nämlich insbesondere der Ebene des Bildschirms des Mikrodisplays, erzeugt wird.
EuroPat v2

By contrast, in the case of a visual direct viewing channel with a reticule arranged in an intermediate image plane, the aperture of the pupil 30 of the eyepiece has to be chosen to be very small, in order to keep down a parallax error between reticule and intermediate image when a user looks into the eyepiece obliquely.
Hingegen ist bei einem visuellen Direktsichtkanal mit einer in einer Zwischenbildebene angeordneten Strichplatte die Öffnung der Pupille 30 des Okulars sehr klein zu wählen, um einen Parallaxenfehler zwischen Strichplatte und Zwischenbild bei schrägem Blick in das Okular gering zu halten.
EuroPat v2

In contrast thereto, the invention, without increasing the risk of such a parallax error, permits the use off an eyepiece 6 having a comparatively large pupil aperture 15, since an image of the field of view region is generated together with the crosshair jointly in one plane—namely in particular the plane of the screen of the microdisplay.
Im Gegensatz dazu lässt die Erfindung ohne Gefährdung eines solchen Parallaxenfehlers die Verwendung eines Okulars 6 mit einer verhältnismässig grossen Pupillenöffnung 15 zu, da ein Bild des Sichtfeldbereichs zusammen mit dem Fadenkreuz gemeinsam in einer Ebene - nämlich insbesondere der Ebene des Bildschirms des Mikrodisplays - erzeugt wird.
EuroPat v2

The disadvantage of this system is that when taking distance measurements over a shorter distance, measuring variances can occur due to parallax error.
Nachteilig ist dabei, dass bei Entfernungsmessungen auf kürzere Distanz Messabweichungen auf Grund des Parallaxenfehlers auftreten können.
EuroPat v2

It is advantageous here that a deflection sensor now automatically measures the deflection of the first robot knuckle, and in this way eliminates the previously customary reading of measured values by operating personnel and the associated source of errors, such as for example a parallax error.
Vorteilhaft dabei ist es, dass nunmehr ein Wegsensor automatisch die Auslenkung des ersten Roboterachsschenkels misst, und somit die seither übliche Ablesung von Messwerten durch Bedienpersonal und die damit verbundenen Fehlerquellen, wie zum Beispiel ein parallaxer Fehler, ausgeschlossen sind.
EuroPat v2

There is the need in this case for a slight distance between the touch sensitive arrangement and the image side of the display device in order to avoid negative optical effects, it being possible, for example, for there to be an offset of the optical axis (parallax error) or image blurring.
Hierbei ist ein geringer Abstand zwischen der berührungsempfindlichen Anordnung und der Bildseite der Anzeigevorrichtung erforderlich, um negative optische Effekte zu vermeiden, wobei es sich beispielsweise um einen Versatz der optischen Achse (Paralaxefehler) oder eine Bildunschärfe handeln kann.
EuroPat v2

On the side orientated toward the screen D for example a glass top G can be arranged, which for example is applied to the electrode structure according to the invention by means of an adhesive K. Between the glass top G and the conductive layer of the touch-sensitive screen a foil F can be provided for filling up, in order to avoid a parallax error.
An der dem Bildschirm D zugewandten Seite kann beispielsweise eine Glasplatte G angeordnet werden, wobei die Glasplatte beispielsweise mittels eines Klebers K an die erfindungsgemäße Elektrodenstruktur aufgebracht wird. Zwischen der Glasplatte G und der leitfähigen Schicht des berührungsempfindlichen Bildschirms kann eine Folie F zum Auffüllen vorgesehen sein, um einen Paralaxenfehler zu vermeiden.
EuroPat v2

The lateral placement of the reference system lessens parallax errors during checking of the axial position.
Die laterale Anordnung des Bezugssystem verringert Parallaxenfehler bei der Kontrolle der Achsenstellung.
EuroPat v2

By taking into account a suitable vertical position, parallax errors can be reliably avoided.
Durch Berücksichtigung einer geeigneten vertikalen Position können Parallaxenfehler zuverlässig vermieden werden.
EuroPat v2

By means of such an arrangement, parallax errors between the recorded two-dimensional and three-dimensional images can be effectively avoided.
Durch eine solche Anordnung werden Parallaxenfehler zwischen den aufgenommenen zweidimensionalen und dreidimensionalen Bildern wirksam vermieden.
EuroPat v2

By means of the method according to the invention, all printing blocks can be adjusted on and secured to the form cylinders without parallax errors and the like.
Das erfindungsgemäße Verfahren gestattet in genauer und gleicher Weise sämtliche Klischees unter Vermeidung von Parallaxenfehlern und dergleichen auf den Formzylindern auszurichten und zu befestigen.
EuroPat v2

Such parallax errors are greater with frontal alignment bars of conventional instrumentaria since the neutral rotation position of the extended leg cannot be reliably established during the operation owing to the covering of sterile cloths.
Solche Parallaxenfehler sind bei frontalen Richtstäben von herkömmlichen Instrumentarien grösser, da die Neutralrotationslage des gestreckten Beines wegen der Abdeckung mit sterilen Tüchern intraoperativ nicht zuverlässig hergestellt werden kann.
EuroPat v2

This procedure however frequently produces inaccurate results, since a person who makes the permanent mark can only observe the pen or tip of the object that is used to make the mark at an angle to the projected beam, so as not to cover it, so that parallax errors can easily occur.
Diese Vorgehensweise liefert häufig ungenaue Ergebnisse, da eine Person, die die Markierung anbringt, den verwendeten Stift beziehungsweise die Spitze nur unter einem Winkel zum Projektionsstrahl sehen kann, um diesen nicht zu verdecken, so daß leicht Parallaxenfehler auftreten können.
EuroPat v2

An important optical imaging property is that both on the object side (large end surface of the taper element) and on the image side (small end surface of the taper element), the individual glass fibres are parallel to the optical axis and are thus directed perpendicularly into or onto the signal-generating test objects, thereby avoiding the disturbing vignetting effects (parallax errors) occurring in the case of lens imaging.
Eine wichtige abbildungsoptische Eigenschaft besteht darin, daß sowohl auf der Gegenstandsseite (große Stirnfläche des Taperelements), als auch auf der Bildseite (kleine Stirnfläche des Taperelements) die einzelnen Glasfasern parallel zur optischen Achse stehen und damit senkrecht in bzw. auf die signalgebenden Testobjekte gerichtet sind, wodurch die bei einer Linsenabbildung auftretenden störenden Vignettierungseffekte (Parallaxenfehler) vermieden werden.
EuroPat v2

The fixed spatial arrangement of the spacer switch on the moving gripping device has the advantage that during the insertion of components with differing spatial dimensions onto the substrates and/or during a variation of the actual substrate position from the desired substrate position, optical parallax errors can be avoided as a result of the confocal spacer switch.
Die feste räumliche Anordnung des Abstandsschalters an der bewegten Greifvorrichtung hat den Vorteil, dass bei der Bestückung von Substraten mit unterschiedlichen, unterschiedliche räumliche Abmessungen aufweisenden Bauelementen und/oder bei einer Variation der Ist-Substratlage von der Soll-Substratlage aufgrund des konfokalen Abstandsschalters optische Parallaxfehler vermieden werden können.
EuroPat v2

Parallax errors can occur, for example, if a conventional optical sensor detects the switching range at a slanted angle.
Parallaxfehler können beispielsweise dann auftreten, wenn bei der Verwendung eines herkömmlichen optischen Sensors der Schaltbereich von dem Sensor unter einem schrägen Winkel erfasst wird.
EuroPat v2

Also, parallax errors caused by the stacking of the relatively thick polarization films on one another limit the number of possible polarization directions to two.
Zudem beschränken Parallaxenfehler, die durch das Aufeinanderstapeln der relativ dicken Polarisationsfolien auftreten, die Anzahl möglicher Polarisationsrichtungen auf zwei.
EuroPat v2

The absorption elements 14, which are explained in still further detail in one of the following figures, should be arranged as close as possible in front of the sensor, in order to avoid possible parallax errors.
Die Absorptionselemente 14, die in einer der nachfolgenden Figuren noch näher erläutert werden, sollten so dicht wie möglich vor dem Sensor angeordnet sein, um mögliche Parallaxe-Fehler zu vermeiden.
EuroPat v2

The arrangement of light source 10 and lens 20 with respect to one another is selected in such a way that there are no measuring errors, particularly no parallax errors.
Die Anordnung von Lichtquelle 10 und Objektiv 20 zueinander ist so gewählt, daß keine Meßfehler, insbesondere keine Parallaxenfehler, auftreten.
EuroPat v2

Since the distance measurement instrument must be fitted at a particular distance from the optical axis of the camera, this results in parallax errors which, owing to the not yet known distance of the shooting lens or the image plane of the camera from the object to be focused, particularly with small distances of the object to be focused from the camera, leads to false measurements that lead to inaccurate focusing and therefore to restricted use of the automatic measurement method.
Da die Entfernungsmesseinrichtung in einem bestimmten Abstand zur optischen Achse der Kamera angebracht werden muss, resultiert daraus ein Parallaxenfehler, der wegen der noch nicht bekannten Entfernung des Aufnahmeobjektivs bzw. der Bildebene der Kamera vom zu fokussierenden Objekt insbesondere bei geringen Abständen des zu fokussierenden Objekts von der Kamera zu Fehlmessungen führt, die zu einer ungenauen Fokussierung und damit zu einer eingeschränkten Anwendung des automatischen Messverfahrens führen.
EuroPat v2

The distance of the distance measurement instrument from the optical axis of the camera or from the shooting lens or the image plane of the camera can be taken into account by this measure, so that parallax errors can be excluded particularly in the near field.
Durch diese Maßnahme wird der Abstand der Entfernungsmesseinrichtung von der optischen Achse der Kamera bzw. vom Aufnahmeobjektiv oder der Bildebene der Kamera berücksichtigt, so dass insbesondere im Nahbereich Parallaxenfehler ausgeschlossen werden können.
EuroPat v2

On account of the rigid fittings mentioned, however, parallax errors and errors caused by lack of definition can occur during the reading of the display units, because the individual position of the driver?s eyepoint varies depending on said driver?s sitting position and physique.
Aufgrund der genannten starren Verbauungen können jedoch beim Ablesen der Anzeigeeinheiten Parallaxenfehler sowie Unschärfefehler auftreten, weil die individuelle Position des Augenpunktes des Fahrers je nach dessen Sitzposition und Körperbeschaffenheit variiert.
EuroPat v2

Precision handling of curved substrates is required when measuring structures in optically dense materials, since the measurement result can be distorted by parallax errors resulting from the deviation of the surface normals from the orientation of the optical axis.
Bei der Erfassung von Messstrukturen durch optisch dichte Materialien ist ein exaktes Handling gebogener Substrate besonders wichtig, da es durch Abweichungen der Flächennormalen von der Richtung der optischen Achse zu Parallaxenfehlern kommt, die das Messergebnis verfälschen.
ParaCrawl v7.1