Übersetzung für "Overcome the crisis" in Deutsch

We must overcome the crisis of confidence that undoubtedly exists.
Wir müssen diese zweifellos existierende Vertrauenskrise meistern.
Europarl v8

At this moment, they are indispensable tools to overcome the crisis on the markets.
Zurzeit sind sie zur Bewältigung der Krise auf den Märkten unabdingbar.
Europarl v8

We need more courage to overcome the crisis using European resources.
Wir brauchen mehr Mut, mit europäischen Mitteln die Krise zu bewältigen.
Europarl v8

Cutbacks are needed if we are to overcome the crisis.
Einschnitte sind notwendig, wenn wir die Krise überwinden wollen.
Europarl v8

Also, a serious, upright and determined approach will help us overcome the crisis in credibility.
Und Ernsthaftigkeit, Aufrichtigkeit und Entschlossenheit können die Vertrauenskrise überwinden helfen.
Europarl v8

I am pleased, too, that Georgia has quickly overcome the economic crisis.
Ebenso freue ich mich, dass Georgien die Wirtschaftskrise schnell gemeistert hat.
Europarl v8

It also helped the margraviate to overcome the market crisis of the "Kipper und Wipper" period.
Das Institut half der Markgrafschaft die Geldkrise der Kipper- und Wipperzeit zu bewältigen.
Wikipedia v1.0

A more flexible labour market would make it easier to overcome the crisis.
Ein flexiblerer Arbeitsmarkt würde die Überwindung der Krise erleich­tern.
TildeMODEL v2018

It described the difficulties facing the region following the bankruptcy of SSPH in 2002 and stated that the Polish authorities’ support for the yard had made it possible to overcome the crisis.
Dank der Unterstützung der polnischen Behörden habe die Werft die Krise überwinden können.
DGT v2019

The opinion will be a contribution by the Committee helping to overcome the current crisis.
Die Stellungnahme ist als Beitrag des Ausschusses zur Überwindung der aktuellen Krise gedacht.
TildeMODEL v2018

These challenges should be taken into account in the measures that are adopted to overcome the present crisis.
In den Maßnahmen zur Bewältigung der aktuellen Krise sollten diese Herausforderungen mitberücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

Will the result help to overcome the crisis?
Wird das Ergebnis hilfreich sein, um die Krise zu überwinden?
Europarl v8

It must show the necessary political courage and overcome the present crisis.
Es muß den erforderlichen politischen Mut aufbringen und die heutige Krise überwinden.
EUbookshop v2

How then can we overcome the present crisis ?
Wie ist unter diesen Umständen die gegenwärtige Krise zu überwinden?
EUbookshop v2