Übersetzung für "Over the last years" in Deutsch

It is precisely these improvements that have been the subject of intense debate over the last eight years.
Gerade diese Verbesserungen haben wir in den letzten acht Jahren intensiv diskutiert.
Europarl v8

In my own country, the reduction was fourfold over the last 15 years.
In meinem Land vervierfachte sich der Rückgang innerhalb der vergangenen 15 Jahre.
Europarl v8

Overall, our relations have improved over the last two years.
Insgesamt haben sich unsere Beziehungen in den vergangenen zwei Jahren verbessert.
Europarl v8

These imports have risen considerably over the last five years.
Diese Einfuhren haben in den letzten fünf Jahren beträchtliche Zuwächse verzeichnet.
Europarl v8

He has certainly made progress over the last couple of years.
In den letzten Jahren hat er also dazugelernt.
Europarl v8

The attitude of the Council over the last two years has not been satisfactory.
Die Haltung des Rates ist in den letzten beiden Jahren keinesfalls zufriedenstellend gewesen.
Europarl v8

We have come a long way over the last 10 years.
Wir haben in den letzten 10 Jahren viel erreicht.
Europarl v8

Over the last nine years, 77 European airline companies have gone bankrupt.
In den vergangenen neun Jahren haben 77 europäische Fluggesellschaften Insolvenz angemeldet.
Europarl v8

Mr President, a lot has been said about innovation over the last years.
Herr Präsident, in den letzten Jahren wurde viel über Innovationen gesagt.
Europarl v8

European stress tests have been carried out over the last two years.
In den letzten zwei Jahren wurden dann die europäischen Stresstests durchgeführt.
Europarl v8

The same applies to their exemplary contribution with regard to wage increases over the last few years.
Das gleiche gilt für ihren beispielhaften Beitrag zur Lohnmäßigung in den letzten Jahren.
Europarl v8

There has been a tenfold increase in traffic through the road tunnels under the Alps over the last fifteen years.
Der Verkehr in den transalpinen Straßentunnels hat sich innerhalb von 15 Jahren verzehnfacht.
Europarl v8

They are the fruit of our experience over the last five years.
Sie sind das Resultat unserer Erfahrungen der vergangenen fünf Jahre.
Europarl v8

We have had too many over the last few years.
Es hat in den letzten Jahren schon zu viele gegeben.
Europarl v8

Great progress has been made over the last few years with regard to product safety.
In den letzten Jahren wurden mit Blick auf die Produktsicherheit große Fortschritte erzielt.
Europarl v8

Over the last few years we have witnessed a number of tragedies at sea.
In den letzten Jahren haben wir eine Reihe von Katastrophen auf See erlebt.
Europarl v8

Over the last five years almost 20 % remained unused.
In den vergangenen fünf Jahren sind etwa 20 % der Mittel ungenutzt geblieben.
Europarl v8

We have made a lot of progress on this over the last two years.
Wir sind in den letzten zwei Jahren auf diesem Gebiet gut vorangekommen.
Europarl v8

Thanks to the funds that have been made available, pilot schemes have been carried out over the last couple of years.
Dank der bereitgestellten Mittel konnten in den letzten Jahren einige Pilotprogramme durchgeführt werden.
Europarl v8

Firstly, these diseases have significantly increased over the last few years.
Erstens haben diese Erkrankungen in den letzten Jahren bedeutend zugenommen.
Europarl v8

Over the last ten years, the number of allergies has multiplied by 120.
Die Allergien sind in den letzten zehn Jahren auf das 120fache angewachsen.
Europarl v8

Those appropriations that have not been committed over the last three years according to the programme will lapse.
Alle nicht in den vergangenen drei Jahren für die Programme abgerufenen Mittel verfallen.
Europarl v8

Over the last five years, we have had many debates on Iran.
In den letzten fünf Jahren haben wir zahlreiche Debatten über den Iran geführt.
Europarl v8

This has been especially true over the last few years.
Das war insbesondere in den letzten Jahren der Fall.
Europarl v8

Have you had time to think about it over the last two years?
Haben Sie nun die letzten zwei Jahre Zeit gehabt, darüber nachzudenken?
Europarl v8

That is what we have seen happening in Africa over the last twenty years.
Das beobachten wir in Afrika in den letzten 20 Jahren.
Europarl v8

The scientific research carried out over the last few years has yielded some decisive findings in this field.
Die wissenschaftliche Forschung der vergangenen Jahre hat in diesem Bereich entscheidende Erkenntnisse gebracht.
Europarl v8

We have been hammering away quite hard at both points over the last few years - too hard for some people's liking.
Auf beide Punkte haben wir in den letzten Jahren mit großem Nachdruck insistiert.
Europarl v8