Übersetzung für "Out of sequence" in Deutsch

Does it confuse you if anything's out of sequence?
Bringt es dich durcheinander, wenn die Reihenfolge gestört ist?
OpenSubtitles v2018

Think about it, Sikes. The three you found were killed out of sequence.
Die drei, die Sie fanden, wurden außer der Reihe getötet.
OpenSubtitles v2018

A print-out of the programmed sequence of questions is included in the report.
Ein Ausdruck der programmierten Fragenfolge ist dem Bericht beigefügt.
EUbookshop v2

It is also possible to carry out a sequence of free falls and braking.
Dabei kann auch eine Abfolge von freien Fallvorgängen und Abbremsungen durchgeführt werden.
EuroPat v2

The diamond coating is preferably formed out of a sequence of at least two different layers.
Bevorzugt ist die Diamantbeschichtung aus einer Abfolge von mindestens zwei verschiedenen Schichten gebildet.
EuroPat v2

The first person points out a sequence of 4 to 10 moves.
Die erste Person zeigt eine Sequenz von 4 bis 10 Zügen an.
ParaCrawl v7.1

This entails spelling out the sequence of events and the actions of those involved.
Dies beinhaltet die genaue Abfolge der Ereignisse und die Handlungen der beteiligten Personen.
ParaCrawl v7.1

All the compositions come out of its sequence of notes.
Alle Kompositionen entstanden ausgehend von ihrer Tonfolge.
ParaCrawl v7.1

Attempts at being processed out of sequence will not be considered nor answered.
Gesuche um Vorladung außer der Reihe werden nicht beruecksichtigt und auch nicht beantwortet.
ParaCrawl v7.1

These can be removed out of a sequence with a store/merge.
Diese können dann mit einem Store /Merge aus einer Sequenz entfernt werden.
ParaCrawl v7.1

In addition, the amplitudes of the reflexes which have been masked out of the echo sequence are measured in the pulse measuring and computing apparatus.
Weiterhin werden im Impuls- Meß- und -Rechengerät die Amplituden der aus der Echofolge ausgeblendeten Reflexe gemessen.
EUbookshop v2

Except I think releasing number 27 out of sequence waway weird.
Ich fand es einen Fehler, die Nummer 27 außerhalb der Reihe zu veröffentlichen.
OpenSubtitles v2018

In any event the image may possibly not match the other images of the recording sequence and can be sorted out of said sequence.
Jedenfalls passt das Bild eventuell nicht zu den anderen Bildern der Aufnahmesequenz und kann aussortiert werden.
EuroPat v2

I seem to recall that particular vote was out of the normal sequence and that was why some Members were thrown.
Wenn ich mich recht erinnere, lag diese konkrete Abstimmung außerhalb der normalen Abfolge, und daher waren einige Mitglieder wohl etwas aus dem Konzept geraten.
Europarl v8

The film was shot out of sequence due to Peli's self-imposed seven day shooting schedule, though Peli would have preferred the story unfold for the actors as he had envisioned it.
Der Film wurde aus Termingründen in Sequenzen nach einem selbst erstellten Sieben-Tage-Drehkalender gedreht, da Peli die Handlung, so wie er sie sich vorstellte, den Schauspielern offenlegen wollte.
Wikipedia v1.0

Three machines are actually one machine, existing simultaneously, but out of chronological sequence--
Drei Maschinen, die eigentlich eine sind und alle existieren, - nur nicht in zeitlich geordnet.
OpenSubtitles v2018

He's talking out of sequence.
Er redet ohne Reihenfolge.
OpenSubtitles v2018