Übersetzung für "Ordinary citizen" in Deutsch

That figure can sound pretty horrific to the ordinary citizen.
Diese Zahl mag dem einfachen Bürger horrend erscheinen.
Europarl v8

No ordinary citizen will understand what that actually means.
Das versteht kein normaler Bürger, was das eigentlich bedeutet.
Europarl v8

The ordinary citizen wants to know what this treaty is all about.
Der europäische Durchschnittsbürger möchte wissen, was dieser Vertrag beinhaltet.
Europarl v8

What ordinary EU citizen has such contacts?
Welcher normale EU-Bürger verfügt über solche Kontakte?
Europarl v8

The result, Mrs Wallström, is impossible to communicate to the ordinary citizen.
Das Ergebnis, Frau Wallström, ist dem normalen Bürger nicht vermittelbar.
Europarl v8

No government or ordinary citizen can put a question mark over that freedom.
Keine Regierung, kein normaler Bürger kann ein Fragezeichen hinter diese Freiheit setzen.
Europarl v8

If you ask the ordinary citizen of the European Union, "What is this?
Wenn Sie einen Durchschnittsbürger der Europäischen Union fragen: "Was ist das?
Europarl v8

I get the feeling that, in amidst this crisis, the ordinary citizen has been lost from sight.
Ich habe das Gefühl, dass der Bürger in dieser Krise verschwunden ist.
Europarl v8

Inspired by the students, government workers, monks and ordinary citizen also joined in the protests.
Beamte, Mönche und ganz gewöhnliche Bürger schlossen sich den Protesten an.
GlobalVoices v2018q4

I'm just an ordinary average citizen and I want to get out of here.
Ich bin nur ein normaler Durchschnittsbürger und will hier raus!
OpenSubtitles v2018

How is the ordinary citizen to become more involved in the European venture?
Wie kann der Bürger stärker in den Aufbau Europas einbezogen werden ?
TildeMODEL v2018

What's the harm if an ordinary citizen wants to meet the President?
Was ist das Problem, wenn ein einfacher Bürger den Präsidenten treffen will?
OpenSubtitles v2018

What does the European Union do for the ordinary citizen?
Was tut die Europäische Union für den Bürger?
EUbookshop v2

Even the Ordinary citizen' must be able to find his or her way!
Auch der ganz normale Bürger soll sich zurechtfinden können!
EUbookshop v2