Übersetzung für "Open for debate" in Deutsch

Where are the calls for open debate with the citizens of Europe?
Wo bleibt die Forderung nach der Diskussion mit den Bürgern?
Europarl v8

I agree that the matter of Turkey is open for debate.
Die Frage der Türkei ist noch offen, einverstanden.
Europarl v8

I shall now end in order to leave the floor open for the debate.
Ich werden jetzt schließen, damit die Debatte beginnen kann.
Europarl v8

The draft is open for debate and we hope you will participate in discussing it.
Der Entwurf steht nun zur Diskussion, und wir hoffen auf rege Beteiligung.
Europarl v8

It's not open for debate.
Das steht nicht zur Debatte.
OpenSubtitles v2018

The matter is not open for debate.
Das steht nicht zur Debatte.
OpenSubtitles v2018

Naturally, certain issues are open for debate, particularly the problem of third countries.
Natürlich bestehen offene Fragen, die diskutiert werden müssen. Die wichtigste ist das Problem der Drittländer.
EUbookshop v2

This isn't open for debate.
Das steht nicht zur Debatte.
OpenSubtitles v2018

I thought I told you my decision was not open for debate.
Und ich dachte ich sagte ihnen bereits, dass mein Entschluss nicht zu Debatte steht.
OpenSubtitles v2018

The publication's editors and authors wanted to address various neglected issues and open them up for debate.
Die Herausgeber und Autoren dieser Publikation wollten gewisse Desiderata nachträglich einbringen und zur Diskussion stellen.
ParaCrawl v7.1

The publication’s editors and authors wanted to address various neglected issues and open them up for debate.
Die Herausgeber und Autoren dieser Publikation wollten gewisse Desiderata nachträglich einbringen und zur Diskussion stellen.
ParaCrawl v7.1

We must therefore redouble our efforts to find common ground on issues where our views differ - for instance on human rights questions or on questions on the common neighbourhood - but also to keep the door open for dialogue and debate that respects our differences but also respects our common commitments.
Daher müssen wir unsere Anstrengungen verdoppeln, um bei Fragen, zu denen wir unterschiedliche Meinungen haben, Gemeinsamkeiten zu finden - beispielsweise bei Menschenrechtsfragen oder Fragen der gemeinsamen Nachbarschaft -, aber auch die Tür für Dialoge und Aussprachen offen halten, die sowohl unseren Unterschieden als auch unseren gemeinsamen Verpflichtungen Rechnung tragen.
Europarl v8

It is obvious that neither the chairman nor the Commission can force people to participate, but facilities were provided and the choice was there, and I hope more and more that these opportunities for open debate, almost off the record, will be increasingly accepted.
Natürlich können weder der Vorsitzende noch die Kommission jemanden zur Teilnahme zwingen, aber es bestand genügend Gelegenheit, und ich hoffe, daß solche Gelegenheiten zu einer offenen Aussprache gewissermaßen off the record zunehmend akzeptiert werden.
Europarl v8

But its management must assist the Convention itself to be a real platform for open debate.
Die Führung des Konvents muss jedoch dazu beitragen, dass der Konvent eine echte Plattform für eine offene Debatte ist.
Europarl v8

His fellow commissioner Mr Dacian Ciolo?, in charge of Agriculture and Rural Development, will open the floor for debate on a number of draft opinions on agriculture.
Sein Amtskollege Dacian Ciolo?, der in der Kommission für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung zuständig ist, wird mit seinen Ausführungen die Debatte über mehrere Stellungnahmeentwürfe zu landwirtschaftlichen Themen eröffnen.
TildeMODEL v2018

Meetings and events connected with the objectives of the European Year, including national events to launch and promote the European Year, create a catalyst effect and provide open spaces for debate around concrete action to combat poverty and social exclusion;
Zusammenkünfte und Veranstaltungen im Zusammenhang mit den Zielsetzungen des Europäischen Jahres, einschließlich nationaler Veranstaltungen zur Lancierung und Förderung des Europäischen Jahres, die Impulse geben und Freiräume für die Diskussion über konkrete Maßnahmen zur Bekämpfung von Armut und sozialer Ausgrenzung schaffen;
TildeMODEL v2018

The Summit also agreed that, amongst others, the Presidency may propose issues for open debate.
Es wurde ferner vereinbart, daß unter anderem das Land, das den Vorsitz hat, Themen für eine offene Diskussion vorschlagen kann.
EUbookshop v2

We call for open debate on a pan-European and democratic alternative to the undemocratic superstate which will be our destination if we go down the road signposted by the Maastricht Treaty.
Daher ist unsere Fraktion der Ansicht, daß in Erwartung der baldigen Aufhebung des griechischen Embargos Makedonien wirtschaftliche und finanzielle Hilfe gewährt werden sollte.
EUbookshop v2