Übersetzung für "On the sidelines" in Deutsch
Parliament
cannot
stand
on
the
sidelines
of
this
debate.
Das
Europäische
Parlament
darf
nicht
am
Rande
dieser
Debatte
stehen.
Europarl v8
Fortunately,
the
Commissioner
has
said
that
she
did
not
want
to
be
on
the
sidelines.
Glücklicherweise
sagte
die
Frau
Kommissarin,
sie
wolle
nicht
an
der
Seitenlinie
stehen.
Europarl v8
They
can
no
longer
stand
on
the
sidelines,
denouncing
the
injustices
of
the
past.
Sie
können
nicht
länger
am
Spielfeldrand
stehen
und
über
vergangenes
Unrecht
schimpfen.
News-Commentary v14
These
purveyors
of
fear
deserve
to
be
kept
on
the
sidelines.
Sie
verbreiten
Angst
und
verdienen
es,
auf
die
Reservebank
gesetzt
zu
werden.
News-Commentary v14
They
wouldn't
even
let
them
on
the
sidelines.
Sie
ließen
sie
nicht
einmal
an
die
Seitenlinien.
Wikipedia v1.0
I
have
to
sit
on
the
sidelines
and
watch
my
boy
deteriorate.
Ich
muss
an
der
Seitenlinie
sitzen
und
zusehen,
wie
mein
Junge
verfällt.
TED2020 v1
On
the
sidelines
of
the
session,
Mr
Palenik
(Gr.
Am
Rande
der
Tagung
stellt
Viliam
PÁLENÍK
(Gr.
TildeMODEL v2018
I
do
not
want
a
Europe
that
stands
on
the
sidelines
of
history.
Ich
will
kein
Europa,
das
das
Weltgeschehen
vom
Rande
aus
verfolgt.
TildeMODEL v2018
But
we
won't
stand
on
the
sidelines.
Aber
wir
werden
uns
nicht
auf
die
Zuschauerposition
beschränken.
TildeMODEL v2018
The
following
meetings
and
events
were
held
on
the
sidelines
of
the
Council
meeting:
Am
Rande
der
Ratstagung
haben
folgende
Tagungen
stattgefunden:
TildeMODEL v2018
So,
you
seen
the
suspect
on
the
sidelines
of
the
Rams
game,
huh?
Also,
Sie
haben
den
Verdächtigen
an
der
Seitenlinie
eines
Rams-Spiel
gesehen?
OpenSubtitles v2018
They've
got
Darius
standing
on
the
sidelines
wearing
a
full
suit
looking
like
a
black
Pee-Wee
Herman.
Darius
steht
im
Anzug
an
der
Außenlinie
und
sieht
aus
wie
eine
Witzfigur.
OpenSubtitles v2018
But
I'm
not
gonna
sit
here
on
the
sidelines
and
watch
it
happen.
Aber
ich
werde
vom
Spielfeldrand
aus
nicht
tatenlos
zusehen,
wie
das
passiert.
OpenSubtitles v2018
Now
that
it's
happening,
he
doesn't
want
to
sit
on
the
sidelines.
Jetzt,
wo
es
passiert,
möchte
er
nicht
auf
der
Ersatzbank
sitzen.
OpenSubtitles v2018