Übersetzung für "On shipment" in Deutsch

He was the bank on the shipment out of Mexico three years ago.
Er hat vor drei Jahren die Lieferung aus Mexiko finanziert.
OpenSubtitles v2018

Are you gonna get me on the shipment or not?
Komm ich nun auf diesen Transport, oder nicht?
OpenSubtitles v2018

He'll be running point on tomorrow night's shipment.
Er übernimmt die Leitung für die morgige Lieferung.
OpenSubtitles v2018

There's a shipment on Thursday from Bill McCoy.
Am Donnerstag kommt eine Lieferung von Bill McCoy.
OpenSubtitles v2018

How much you think you'll make on that shipment?
Wieviel du wohl bei der Lieferung verdienst?
OpenSubtitles v2018

There's a shipment on the docks this week.
Es kommt diese Woche eine Lieferung auf den Docks rein.
OpenSubtitles v2018

Still some waiting on the next shipment.
Wir warten auf die nächste Lieferung.
OpenSubtitles v2018

He's gonna sic port dogs on our shipment.
Er wird die Hafenhunde auf unsere Schiffsladung hetzen.
OpenSubtitles v2018

Furthermore, some restrictions apply depending on shipment type.
Darüber hinaus gelten je nach Sendungsart bestimmte Einschränkungen.
ParaCrawl v7.1

Delivery times vary depending on the shipment between our days off and our flights.
Die Lieferzeiten variieren je nach Versand zwischen unseren freien Tagen und unseren Flügen.
CCAligned v1