Übersetzung für "Off the radar" in Deutsch

When peacekeepers leave a country, it falls off the radar screen of the Security Council.
Sobald Friedenssicherungskräfte ein Land verlassen, verschwindet es aus dem Blickfeld des Sicherheitsrats.
MultiUN v1

I need a powerful witch that's off the Ancestors' radar.
Ich brauche eine mächtige Hexe unter dem Radar der Ältesten.
OpenSubtitles v2018

This is the way we stay off the radar, right?
So bleiben wir unter dem Radar, richtig?
OpenSubtitles v2018

Since then, he's stayed off the government's radar.
Seitdem blieb er unter dem Radar der Regierung.
OpenSubtitles v2018

If I'm not around, who will keep him off the radar?
Wenn ich nicht mehr da bin, wer soll ihn vom Singen abhalten?
OpenSubtitles v2018

When you stopped using your powers, you fell off the radar.
Als du deine Kräfte aufgabst, warst du vom Radar.
OpenSubtitles v2018

I still need to stay off the Armory's radar.
Ich muss mich immer noch vor dem Arsenal verstecken.
OpenSubtitles v2018

Like most thieves he tries to stay off the radar.
Wie die meisten Diebe versucht er, unter dem Radar zu fliegen.
OpenSubtitles v2018